Ses interrogateurs auraient placé une chaise sur sa poitrine et sauté dessus et l'auraient empêché de dormir suffisamment. | UN | وادعى أن مستجوبيه وضعوا كرسيا على صدره وشرعوا يقفزون عليه ومنعوه من أخذ نصيبه من النوم. |
Cette pratique serait destinée à empêcher les détenus de dormir. | UN | ويعتقد أن هذه الممارسة تستخدم لحرمانهم من النوم. |
J'essaie de dormir, arrêtez de m'appeler. | Open Subtitles | إنني أحاول أن أنام ، هلّا توقفت عن الاتصال بهاتفي اللعين |
Je n'arrête pas de penser à cette pauvre femme enceinte allongée là en train de dormir, quand quelque chose passe à travers la fenêtre. | Open Subtitles | أعلم هذا, وأظل افكر في هذة المرأة الحامل المسكينة فقط نائمة هنا عندما جاء شئ من النافذة وهجم عليها |
Lève-toi et montre-leur que tu es en train de dormir. | Open Subtitles | يجب أن تنهض وتُظهر لهؤلاء الناس أنك نائم |
J'essaie de dormir. Je dois m'approcher de ce tuyau pour ne pas geler. | Open Subtitles | حاول أن تنام يجب أن أذهب الى تلك المايوره كي لا أتجمد |
On arrête de dormir sur le canapé de Mme Granville. | Open Subtitles | لا مزيد من النوم على كنبة السيدة غرانفيل |
Et maintenant, chaque nuit j'ai peur de dormir dans ma propre maison, inquiète de ce qui va arriver quand elle découvrira qu'on a survécu. | Open Subtitles | والآن أقضي كل ليلة خائفة من النوم في منزلي قلقة بشأن ما سيحدث عندما تكتشف أننا على قيد الحياة |
Où est la loquace Mme Hubbard ? J'ai envie de dormir. | Open Subtitles | أرغب فى الحصول على قسط من النوم هذه الليله |
Ça t'a suffisamment empêché de dormir. - On se couche ? | Open Subtitles | هيا فقدت ما يكفي من النوم مسبقاً لنذهب للفراش |
Y a pas moyen de dormir tranquille ici. C'est pas mon jour de chance. | Open Subtitles | لا أستطيع الحصول على قسط من النوم هنا اليوم لأنقذ حياتي |
- Non ! Enfin, oui... Mais tu avais besoin de dormir. | Open Subtitles | اقصد نعم ظننتك في حاجة الى المذيد من النوم |
Oui. Je prendrai celui de midi et j'essayerai de dormir dans le train. | Open Subtitles | أجل، سأركب قطار الساعة 12 وأحاول أن أنام على متن القطار |
Un bavard m'a empêché de dormir dans l'avion. | Open Subtitles | حاولت أن أنام في الطائرة لكن أحدهم لم يكف عن الثرثرة. |
Tu as l'audace de ramener une fille dans ma maison pendant que ta mère et moi sommes en haut en train de dormir ? | Open Subtitles | هل كان لديك الجرأة لجلب فتاة في بيتي بينما أمك وأنا نائمة هناك؟ |
Le plus drôle, c'est que parfois, elle rentrait plus tôt, et je faisais semblant de dormir. | Open Subtitles | شيء مضحك أحيانا كانت تعود الى البيت مبكرا و قد أدّعي أننى نائم |
Écrivez-lui avant de dormir ce soir, mon garçon. Cela pourrait être votre dernière chance de le faire. | Open Subtitles | أكتب لها رسالة قبل أن تنام الليلة يابني، فلربما تكون آخر فرصة تسنح لك. |
Dans certains cas, des travailleuses migrantes sont obligées de dormir dans la salle de bains, dans la cuisine ou dans des armoires. | UN | وفي بعض الحالات، تضطر العاملات المهاجرات إلى النوم في الحمامات أو المطابخ أو الخزانات. |
J'ai essayé de dormir mais j'étais encore en train de triper. | Open Subtitles | انا حاولت ان انام ولكن لم اعرف ماذا حدث؟ |
Mike, j'espère que t'es pas allergique au sumac, car t'es sur le point de dormir dedans. | Open Subtitles | مايك اتمنى ان لا تكون لديك حساسة تجاه السم لانك على وشك ان تنام به |
Sûr et certain, à condition que tu promettes de dormir. | Open Subtitles | نعم، أراهنك على ذلك لو وعدتنى بالذهاب للنوم |
J'ai seulement dormi trois heures, aussi j'ai très envie de dormir. | Open Subtitles | لقد نمت فقط لثلاث ساعات لذا اشعر بالنعاس حقا |
Tu ferais mieux de dormir dans du vrai papier de verre plutôt que de vivre au milieu de toutes ces conneries. | Open Subtitles | ستصبح أفضل حالًا إذا قمت بالنوم على أوراق صنفرة حقيقة بدلًا من إحاطة نفسك بكل هذا الهراء |
Mon père venait me voir, alors je faisais semblant de dormir. | Open Subtitles | دخل أبي ليطمئن عليّ لذلك ادّعيتُ بأنني كنتُ نائماً |
Tu as besoin de dormir. Je t'aime et tu m'aimes. Mais par un orgueil maudit, je ne vais jamais revenir. | Open Subtitles | لندعك تحصلين على بعض النوم لقد إستقيظ يمكننا أن نعود للازعاج من جديد أهلاً يا صاحبي |
On devrait essayer de dormir. Il y a deux chambres. | Open Subtitles | الأن من الأفضل أن ننام قليلا هناك غرفتان |
Les 3 mecs font mine de dormir sur le canapé. | Open Subtitles | إنها جيدة, كأنهم ثلاثة شبان نائمون على الأريكة |