"de feuilles" - Traduction Français en Arabe

    • خرائط
        
    • الألواح
        
    • من الأوراق
        
    • الصفائح
        
    • من ورقة
        
    • من أوراق
        
    • لوح
        
    • خارطات
        
    • من ورق
        
    • القاطع لأوراق الشجر من
        
    • القاطع للأوراق من
        
    • أوراق التبغ
        
    • ﻷوراق
        
    • من صحائف
        
    • أوراق شروط
        
    Faire avancer l'élaboration de feuilles de route de la CELAC portant sur la promotion du dialogue et de la coopération avec ses contreparties hors de la région. UN إحراز التقدم في رسم خرائط طريق من أجل تطوير الحوار والتعاون بين جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ونظرائها من خارج المنطقة.
    Les possibilités envisagées ont porté notamment sur la mise en place de plates-formes internationales de collaboration et de mise en œuvre de feuilles de route en matière de technologies. UN وشملت الخيارات التي نوقشت المحافل الدولية للتعاون بشأن خرائط الطريق التكنولوجية وتنفيذها.
    b. Machines pour la pose de bandes dont les mouvements de mise en position et de pose de bandes ou de feuilles peuvent être coordonnés et programmés sur deux axes ou plus, conçues pour la fabrication de structures composites de fuselages ou de missiles; UN ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛
    sur un tas de feuilles d'automne, ou encore, certains en te bloquant la trachée. Open Subtitles فى فصل الخريف تتكون كومة من الأوراق ثم تغلق القصبه الهوائية
    Les principales activités susceptibles d'entraîner actuellement une exposition à la chrysotile sont : (a) l'extraction minière et le broyage; (b) la transformation en produits (matériaux de friction, conduites en ciment, joints statiques et joints d'étanchéité sous forme de feuilles, papier et textiles), (c) la construction, les réparations et la démolition (d) le transport et l'élimination. UN والأنشطة الرئيسية الحالية التي ينتج عنها احتمال التعرض للكريسوتايل هي: (أ) التعدين والطحن، (ب) تصنيع المنتجات (المواد الاحتكاكية الأنابيب الأسمنتية ونقل الصفائح والتخلص منها.
    Au Pérou, les prix variaient de 1,8 à 7 dollars le kilogramme de feuilles de coca, de 275 à 400 dollars pour la pâte de coca et de 700 à 1 000 dollars pour la cocaïne base. UN وتراوحت الأسعار التي أبلغت عنها بيرو بين 1.8 دولارا و7 دولارات للكيلوغرام من ورقة الكوكا، وبين 275 دولارا و400 دولار لعجينة الكوكا، وبين 700 دولار و000 1 دولار لقاعدة الكوكايين.
    En outre, la Croatie a également connu deux cycles de récolte qui ont laissé un volume considérable de feuilles et de végétation, qui entravent la visibilité normale qui peut être essentielle à la détection de ces engins. UN وعلاوة على ذلك، شهدت كرواتيا مرور دورتين حصاديتين تركتا كميات هائلة من أوراق الشجر والنباتات التي تغطي اﻷرض مما يضعف الرؤية العادية التي يمكن أن تكون حيوية للكشف عن اﻷلغام.
    6.C.8 Aciers maraging ayant une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 1,5 GPa à 20 °C, sous forme de feuilles, de tôles ou de tubes dont la paroi ou la tôle a une épaisseur inférieure ou égale à 5 mm, utilisables dans les systèmes visés par les articles 1.A ou 19.A.1. UN 6-جيم-8 أنواع الفولاذ المُصلّد بالحرارة التي لها مقاومة شد حدية تبلغ 1.5 غيغا باسكال، مقيسة عند درجة حرارة تبلغ 20 درجة مئوية، على شكل لوح أو صفيحة أو أنبوب بجدار أو سمك يبلغ 5 ملم أو أقل، والتي يمكن استخدامها في الأنظمة المحددة في البند 1-ألف أو 19-ألف-1.
    Stimuler l'élaboration et l'utilisation de feuilles de route ou de plans d'action pour la technologie aux niveaux international, régional et national. UN تحفيز تطوير خارطات الطريق أو خطط العمل المتعلقة بالتكنولوجيا واستخدامها على الصعيد الدولي والإقليمي والمحلي.
    La première étape a été l'établissement de feuilles de route décrivant les principales activités de réforme juridique et institutionnelle à entreprendre. UN وتبدأ هذه العملية مع دعم البلدان لوضع خرائط طريق توجز أنشطة الاصلاح القانونية والمؤسسية الرئيسية التي يتعين القيام بها.
    Les ateliers ont aussi visé particulièrement à faciliter l'élaboration, par les Gouvernements participants, de projets de feuilles de route nationales pour la signature, la ratification et la mise en œuvre de la Convention. UN وركزت حلقات العمل كذلك على تيسير وضع الحكومات المشاركة لمشاريع خرائط طريق وطنية باتجاه التوقيع والتصديق على الاتفاقية وتنفيذها.
    14. Élaboration de feuilles de route nationales pour les gouvernements locaux et régionaux UN 14 - وضع خرائط طريق قطرية للحكومات المحلية والإقليمية
    b. Machines pour la pose de bandes dont les mouvements de mise en position et de pose de bandes ou de feuilles peuvent être coordonnés et programmés selon deux ou plus de deux axes, conçues pour la fabrication de structures composites pour cellules d'avions ou de missiles; UN ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛
    b. Machines pour la pose de bandes dont les mouvements de mise en position et de pose de bandes ou de feuilles peuvent être coordonnés et programmés selon deux ou plus de deux axes, conçues pour la fabrication de structures composites pour cellules d'avions ou de missiles; UN ب - آلات لف الشرائط، التي يمكن فيها تنسيق وبرمجة حركات تحديد وضع الشرائط أو الألواح ولفها على محورين أو أكثر، والمصممة خصيصا لصنع هياكل الأطر التخليقية الجوية أو القذائف؛
    Il ne reste que peu de feuilles sur les arbres. Open Subtitles تركت فقط القليل من الأوراق على شجرة الجميز
    Les principales activités susceptibles d'entraîner actuellement une exposition à la chrysotile sont : a) l'extraction minière et le broyage; b) la fabrication de produits (matériaux de friction, conduites en ciment, joints statiques et joints d'étanchéité sous forme de feuilles, papier et textiles), c) la construction, la réparation et la démolition de bâtiments et d'ouvrages d) le transport et l'élimination. UN والأنشطة الرئيسية الحالية التي ينتج عنها احتمال التعرض للكريسوتيل هي: (أ) التعدين والطحن؛ (ب) تصنيع المنتجات (المواد الاحتكاكية الأنابيب الأسمنتية ونقل الصفائح والسدادات والورق والمنسوجات؛ (ج) البناء والإصلاح والهدم؛ (د) النقل والتخلص.
    En Bolivie, par exemple, les prix à la production sont passés d'une moyenne de 1,5 dollar par kilogramme de feuilles de coca en 1998 à 2,7 dollars en 1999 et 3,7 dollars en 2000. UN ففي بوليفيا، مثلا، ارتفعت الأسعار بتسليم المزرعة من متوسط يبلغ 5ر1 دولارا للكيلوغرام من ورقة الكوكا في عام 1998 الى 7ر2 دولارا في عام 1999 و7ر3 دولارات في عام 2000.
    La production potentielle de feuilles de coca sèches a été évaluée à 294 400 tonnes en 2002. UN وقدّرت الكمية المحتمل انتاجها من أوراق الكوكا الجافة بما مقداره 400 294 طن في عام 2002.
    Aciers maraging ayant une résistance maximale à la traction égale ou supérieure à 1,5 GPa à 20 °C, sous forme de feuilles, de tôles ou de tubes dont la paroi ou la tôle a une épaisseur inférieure ou égale à 5 mm, utilisables dans les systèmes visés par l'article 1.A. UN 6-جيم-8 أنواع الفولاذ المُصلّد بالحرارة التي لها مقاومة شد حدية تبلغ 1.5 غيغا باسكال، مقيسة عند درجة حرارة تبلغ 20 درجة مئوية، على شكل لوح أو صفيحة أو أنبوب بجدار أو سمك يبلغ 5 مم أو أقل، والتي يمكن استخدامها في الأنظمة المحددة في البند 1-ألف.
    15. [Les pays développés parties doivent promouvoir la mise au point de technologies novatrices en renforçant la coopération internationale, y compris par l'échange de feuilles de route à cet effet.] UN 15- [تقوم البلدان المتقدمة الأطراف بتعزيز تطوير التكنولوجيات المبتكرة من خلال تمتين التعاون الدولي بما في ذلك التشارك في خارطات الطريق المتعلقة بتطوير التكنولوجيا.]
    Leurs rentrées de devises étrangères sont donc réduites par suite de la réduction de leurs exportations de feuilles et de l'augmentation de leurs importations de cigarettes, combinaison qui, si les tendances se maintiennent, se soldera par une perte nette à plus long terme. UN ومن ثم فإن هناك خسارة في النقد اﻷجنبي بسبب انخفاض الصادرات من ورق التبغ وزيادة الواردات من السجائر، وستسفر هذه التوليفة، إذا استمرت الاتجاهات على ما هي عليه، عن خسارة صافية في اﻷجل اﻷطول.
    Appâts pour la lutte contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. et Acromymex spp. UN طعوم الحشرات لمكافحة النمل القاطع لأوراق الشجر من الفصيلتين Atta spp وAcromyrmex spp
    Appâts pour la lutte contre les fourmis coupeuses de feuilles Atta spp. et Acromyrmex spp. UN طعوم الحشرات لمكافحة أنواع النمل القاطع للأوراق من النوعين Attaspp. وAcromyrmex spp
    La production mondiale de feuilles de tabac n'a cessé d'augmenter dans les années 70 et 80 pour se stabiliser dans les années 90. UN وقد ازداد إنتاج أوراق التبغ في العالم بشكل مطرد خلال السبعينات والثمانينات واتسم بالاستقرار في التسعينات.
    Le Pérou demeurait le premier producteur mondial de feuilles de coca bien que la production ait baissé en 1993. UN وما زالت بيرو أكبر منتج ﻷوراق الكوكا في العالم، على الرغم من حدوث هبوط في انتاجها في عام ١٩٩٣.
    Pour que l'élaboration du budget soit suffisamment détaillée, les missions sur le terrain reçoivent un ensemble précis de feuilles de calcul des coûts qui normalisent les données, assorti d'un nombre important de paramètres le cas échéant. UN ومن أجل ضمان التفاصيل اللازمة في صياغة الميزانية، تُقدَّم للبعثات الميدانية مجموعة معينة من صحائف تقدير التكاليف التي توحد المدخلات وعدد كبير من المعايير حسب الاقتضاء.
    Dit le mec qui reçoit bukkake de feuilles de route. Open Subtitles يقول ذلك الشخص الذي حصل لتوه على أوراق شروط دسمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus