"de fonctionnaire chargé des achats" - Traduction Français en Arabe

    • لموظف مشتريات
        
    • موظف مشتريات
        
    • موظف المشتريات
        
    • موظف للمشتريات
        
    • لموظف لشؤون المشتريات
        
    • موظفي مشتريات
        
    Reclassement d'un poste de fonctionnaire chargé des achats de la classe P-2 à la classe P-3 UN إعادة تصنيف وظيفة لموظف مشتريات معاون إلى وظيفة موظف مشتريات
    Transformation de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) en poste d'administrateur chargé des achats recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة لموظف مشتريات من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة لموظف مشتريات وطني من الفئة الفنية
    Création de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats de la MANUSOM UN إنشاء وظيفة لموظف مشتريات من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    Réaffectation d'un poste de fonctionnaire chargé des achats au Bureau du Directeur de l'appui à la Mission UN إعادة انتداب موظف مشتريات إلى مكتب مدير دعم البعثات
    Il n'existait pas auparavant de fonctionnaire chargé des achats étant donné que celui qui s'occupait de ce domaine était également responsable d'autres tâches astreignantes. UN ولم تكن وظيفة موظف المشتريات موجودة من قبل، ذلك أن شاغل هذه الوظيفة كان مسؤولا عن عدة مهام تتطلب جهدا كبيرا.
    Création de 1 emploi de fonctionnaire chargé des achats de la MANUSOM UN إنشاء منصب لموظف مشتريات من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال
    :: Suppression d'un poste P-3 de fonctionnaire chargé des achats [3] UN :: إلغاء وظيفة واحدة لموظف مشتريات برتبة ف-3 [3]
    Réaffectation de 1 poste P-4 de fonctionnaire chargé de la gestion des contrats en tant que poste P-4 de fonctionnaire chargé des achats UN إعادة انتداب موظف لإدارة العقود برتبة ف-4 إلى وظيفة برتبة ف-4 لموظف مشتريات
    Il propose également de transformer un poste de fonctionnaire chargé des achats (agent du Service mobile) en poste de fonctionnaire chargé des achats (administrateur recruté sur le plan national), dont le titulaire dirigera le Groupe d'appui aux achats. UN ويُقترح تحويل وظيفة لموظف مشتريات (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة لموظف مشتريات (موظف فني وطني) لترؤس وحدة دعم المشتريات.
    Il est également proposé de réaffecter un poste de fonctionnaire chargé des achats (P-4) de la Section des achats au Bureau du Directeur de l'appui à la mission. UN ويقترح أيضا نقل وظيفة لموظف مشتريات (ف-4) من قسم المشتريات إلى مكتب مدير دعم البعثة.
    Conformément à la résolution 65/248 de l'Assemblée générale, il est proposé d'abolir un poste de fonctionnaire chargé de la gestion des contrats (P-3) et 1 poste de fonctionnaire chargé des achats (P-3). UN 119 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح إلغاء وظيفة واحدة لموظف لإدارة العقود (ف-3) ووظيفة لموظف مشتريات (ف-3).
    Il est proposé de créer un poste de fonctionnaire chargé des achats au sein de l'Équipe d'appui TIC de la Section des achats (hors missions et informatique). UN 198 - ويُقترح إنشاء وظيفة جديدة لموظف مشتريات برتبة ف-3 في فريق دعم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات التابع لقسم مشتريات مؤسسات المنظمة وتكنولوجيا المعلومات.
    Transformation d'un poste de fonctionnaire chargé des achats en poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة موظف مشتريات إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    Transformation, au sein de la Section des achats, de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) en poste de fonctionnaire chargé des achats recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة موظف مشتريات من فئة الخدمة الميدانية داخل قسم المشتريات إلى موظف مشتريات وطني
    Création de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats au sein de la Section des achats à Nairobi UN إنشاء وظيفة موظف مشتريات في قسم المشتريات في نيروبي
    Création de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats pour faciliter l'achat de denrées au niveau local UN موظف مشتريات للمساعدة في المشتريات المحلية من السلع
    Transformation de 1 poste de fonctionnaire chargé des achats (adjoint de 1re classe) (P-2) en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة موظف مشتريات معاون من الرتبة ف-2 إلى وظيفة موظف فني وطني
    de fonctionnaire chargé des achats à fonctionnaire chargé de la gestion des contrats UN من موظف مشتريات إلى موظف لإدارة العقود
    Suppression du poste de fonctionnaire chargé des achats, le Groupe de la gestion des contrats ayant été dissocié de la Section des achats pour rendre compte directement au Chef des Services administratifs UN وظيفة موظف المشتريات هي جزء من وحدة إدارة العقود التي انفصلت عن قسم المشتريات لتصبح مسؤولة مباشرةً أمام رئيس الخدمات الإدارية
    Suppression d'un poste de fonctionnaire chargé des achats et des marchés en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale UN إلغاء وظيفة موظف للمشتريات/العقود عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Il est donc proposé de créer un poste supplémentaire de fonctionnaire chargé des achats, dont le titulaire sera le chef de la sixième équipe fonctionnelle relevant du Groupe 2 et sera chargé des achats au titre des opérations aériennes et des ressources humaines pour toute la Mission; UN وعليه، تقترح وظيفة إضافية لموظف لشؤون المشتريات (ف-3) يشغلها قائد للفريق الوظيفي السادس في إطار الوحدة الثانية التي ستركز على المشتريات المتعلقة بالطيران والموارد البشرية على نطاق البعثة بأسرها؛
    Il s'agira de dispenser une formation au moyen d'ateliers, de l'apprentissage à distance par Internet et de CD-ROM et de délivrer aux participants un certificat d'aptitude professionnelle leur conférant la qualité de fonctionnaire chargé des achats de l'ONU. UN وسوف يوفر البرنامج التدريب اللازم من خلال حلقات العمل، والتعليم عن بعد بواسطة الإنترنت والأقراص المدمجة، وسوف يؤدي ذلك إلى تأهيل المشتركين في البرنامج باعتبارهم موظفي مشتريات مهنيين في الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus