"de fond de l'ordre" - Traduction Français en Arabe

    • الموضوعية من جدول
        
    • الموضوعية في جدول
        
    Résumé des débats sur les points de fond de l'ordre du jour UN موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    Je pense que si chacun est disposé à poursuivre les efforts, la meilleure solution serait d'essayer cette semaine de travailler sur la proposition du Président afin de parvenir à un accord sur les questions de fond de l'ordre du jour. UN وأعتقد أنه إذا كان الجميع على استعداد لأن نواصل جهودنا فإن أفضل خيار في هذه الحالة سيكون أن نحاول في هذا الأسبوع مناقشة اقتراح الرئيس من أجل التوصل إلى اتفاق بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    II. RÉSUMÉ DES DÉBATS SUR LES POINTS de fond de l'ordre DU JOUR 16 UN ثانياً- موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 16
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour. UN ويعرض التقرير الإجراءات التي اتخذها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله.
    Résumé des débats sur les points de fond de l'ordre du jour UN الثاني - موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    II. Résumé des débats du Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour UN ثانيا - موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    III. Résumé des débats du Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour UN الثالث - موجزات المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله
    aux produits de base (point 11 de l'ordre du jour) Résumé des débats sur les points de fond de l'ordre du jour UN ثانياً - موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 18
    II. RÉSUMÉS DU PRÉSIDENT DES DÉBATS DU CONSEIL SUR LES POINTS de fond de l'ordre DU JOUR UN ثانياً- ملخصات الرئيس للمناقشات التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال
    II. RÉSUMÉ DES DÉBATS DU CONSEIL SUR LES POINTS de fond de l'ordre DU JOUR 10 UN ثانياً- موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله 10
    II. RÉSUMÉS DES DÉBATS DU CONSEIL SUR LES POINTS de fond de l'ordre DU JOUR 12 UN ثانياً- ملخصات المناقشات التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال 12
    Résumés du Président des débats du conseil sur les points de fond de l'ordre du jour UN ثانيا - ملخصات الرئيس للمناقشات التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال
    II. Résumés du Président des débats du Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour UN ثانياً - ملخصات الرئيس للمناقشات التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال
    28. Conformément au calendrier des activités figurant dans le document CD/WP.571/Rev.1, la Conférence a tenu plusieurs séances plénières consacrées à toutes les questions de fond de l'ordre du jour. UN 28- وفقاً للجدول الزمني للأنشطة الوارد في الوثيقة CD/WP.571/Rev.1، عقد المؤتمر سلسلة من الجلسات العامة لمناقشة جميع البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    28. Conformément au calendrier des activités figurant dans le document CD/WP.571/Rev.1, la Conférence a tenu plusieurs séances plénières consacrées à toutes les questions de fond de l'ordre du jour. UN 28 - وفقاً للجدول الزمني للأنشطة الوارد في الوثيقة CD/WP.571/Rev.1، عقد المؤتمر سلسلة من الجلسات العامة لمناقشة جميع البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que nous sommes sur le point de parvenir à un consensus concernant les questions de fond de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أننا نحاول التوصل إلى توافق في الآراء بشأن البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    de la session de 2013 À l'invitation des Présidents successifs, la Conférence a tenu plusieurs séances plénières consacrées à toutes les questions de fond de l'ordre du jour. UN 32 - عقد المؤتمر، بدعوة من رؤساء المؤتمر المتعاقبين، سلسلة من الجلسات العامة لمناقشة جميع البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    À l'invitation des Présidents successifs, la Conférence a tenu plusieurs séances plénières consacrées à toutes les questions de fond de l'ordre du jour. UN 32- عقد المؤتمر، بدعوة من رؤساء المؤتمر المتعاقبين، سلسلة من الجلسات العامة لمناقشة جميع البنود الموضوعية من جدول الأعمال.
    Il rend compte des décisions prises par le Conseil sur les points de fond de l'ordre du jour et des questions de procédure, questions institutionnelles, questions d'organisation et questions administratives. UN ويغطي التقرير اﻹجراء الذي اتخذه المجلس بشأن البنود الموضوعية في جدول أعماله، والمسائل اﻹجرائية والمؤسسية والتنظيمية واﻹدارية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus