Fais le calcul. On ne se fait pas autant de fric. | Open Subtitles | قومي بالحساب فنحن لا نربح هذا القدر من المال |
Je connais un type qui a un paquet de fric. | Open Subtitles | يارجل. اعرف شخصا لديه كميات كبيرة من المال |
Ce mec sait qu'il peut gagner beaucoup plus de fric si nous sommes son allié. | Open Subtitles | هذا الرجل يدرك إنه بإمكانه جني المزيد من المال إذا كنا حلفاء |
Puisqu'il ne te prends pas de fric, comment tu le paies? | Open Subtitles | إنك لا تدفعين مال بالتأكيد فما الذي تعطينه فالمقابل؟ |
Tu sais, ce virus dont tu parles tout le temps, qui pourrait dépouiller la boîte d'un paquet de fric? | Open Subtitles | ذلك الفيروس الذي كنت تتكلم عنه الذي يستطيع أن يسرق من الشركة كمية من النقود |
Amène-toi avec un paquet de fric et un air de benêt. | Open Subtitles | ليس عليك سوى الظهور كأحمق وبمبلغ كبير من المال |
Il avait une BM, un appart'et plein de fric. | Open Subtitles | كانت لديه سيارة منزلاً و الكثير من المال |
Tu vois, faut un peu de fric pour vivre par ici. | Open Subtitles | يجب أن يكون لديك القليل من المال للعيش هنا |
La nuit où ce DJ Mount a disparu, Hall s'est fait voler une montagne de meth et une tonne de fric. | Open Subtitles | في الليلة التي اختفى فيها ماونت, تمت سرقة هول بكميات كبيرة من الميثان و الكثير من المال |
Je croyais que tu me remercierais d'avoir dépensé un tas de fric pour ton mariage ce matin. | Open Subtitles | أتعلم، خلت أنّك ستشكرني لإنفاق قدر كبير من المال على حفل زفافك اليوم |
Il m'a aussi dit que Pablo a encore toute une armée et un bon paquet de fric. | Open Subtitles | و أخبرني أيضاً بأن بابلو لا يزال لديه جيش ضخم و الكثير من المال |
Tu veux gagner plus de fric pour te sentir bien comme tout le monde. | Open Subtitles | تريد جني المزيد من المال حتى تشعر بالرضى حيال نفسك مثل الآخرين |
On devrait gagner plus de fric avant de montrer qu'on en a. | Open Subtitles | على الأرجح علينا أن نجني المزيدّ من المال قبل أن نبدأ في التباهي. |
"mais on vous laisse assez de fric | Open Subtitles | ولكن نحن في طريقنا لترك ما يكفي من المال |
Et le jour J, vous sortirez de la banque avec plus de fric que vous n'en avez jamais vu. | Open Subtitles | وتأتي تظهر الوقت سوف نزهة من هذا البنك مع المزيد من المال مما كنت قد رأيت من أي وقت مضى. |
Y a quoi de gênant avec 40 millions. C'est un gros paquet de fric. | Open Subtitles | ما هو الشئ المحيّر بالنسبة ل40 مليون هذا مال كثير جداً |
Je suis entré dans la banque et il n'y a rien. Pas de fric. Rien. | Open Subtitles | ذهبت لداخل المصرف ولم يكن هناك أي شيء، لا مال لا شيء |
Oublie ce que j'ai dit à ce mec, je n'ai pas de fric. | Open Subtitles | انسي ما قلته لذلك الشاب، أنا لا أملك أي مال. |
Il y a un tas de fric dans cette base. | Open Subtitles | هنالك طن من النقود في تلك القاعدة، طن |
Je n'ai pas de fric pour aller dîner au restaurant. | Open Subtitles | لا أمتلك مالاً للأفعال الترفيهية كتناول الطعام بالخارج |
Je fais pas de fric avec du thé aux chrysanthèmes. | Open Subtitles | اتظن بأني اجني المال من شاهي الأقحوان اللعين؟ |
Mais c'est un détail ! Va lui proposer plein de fric ! | Open Subtitles | لكن لابأس بذلك ، فلنُسامحه ونُكافئه بكم كبير من الأموال يا عزيزي |
Moi, Kenny Wells, je serai l'imbécile heureux tombé ivre mort, qui se réveille avec une montagne de fric. | Open Subtitles | أنا، كيني ويلز، و نذل الحظ الذي سقط في حالة سكر واستيقظت في كومة من النقد. |
Et je vais te dire, je gaspillerai pas de fric pour des voyous. | Open Subtitles | و سأخبرُكَ شيئاً واحداً لَن أدفعَ نقوداً جيدَة على شيءٍ سيء |
Il s'agit pas de fric, de succès... même si un peu de fric ferait pas de mal. | Open Subtitles | ولا علاقة لها بالكسب المادي والشعبية الجماهيرية لكن لا بأس بالحصول على بعض النقود. |
Ils le savent très bien. Sans eux, y a pas de fric. C'est comme ça. | Open Subtitles | إنّهم يدركون ذلك جيداً، بدونهم لن نحصل على أيّة نقود |