Elle a invité les États membres à insister sur le suivi des décisions de Genève et de Tunis, y compris la participation active au Forum sur la gouvernance de l'Internet. | UN | ودعا الدول الأعضاء إلى التركيز على متابعة قرارات جنيف وتونس بما في ذلك المشاركة الفعالة في منتدى إدارة الإنترنت. |
L'ASEAN se félicite également des progrès réalisés depuis les phases de Genève et de Tunis. | UN | وهي ترحب أيضا بالتقدم المحرز منذ مرحلتي جنيف وتونس. |
La mise en œuvre et le suivi des conclusions des phases de Genève et de Tunis du Sommet devraient tenir compte des principaux thèmes et des grandes orientations énoncés dans les documents du Sommet; | UN | ينبغي أن يراعى في تنفيذ ومتابعة نتائج مرحلتي جنيف وتونس للقمة ما جاء في وثائق القمة من مواضيع وخطوط عمل أساسية؛ |
Elle a invité les États membres à insister sur le suivi des décisions de Genève et de Tunis, y compris la participation active au Forum sur la gouvernance de l'Internet. | UN | ودعا الدول الأعضاء إلى متابعة قرارات جنيف وتونس بما في ذلك المشاركة الفعالة في المنتدى حول إدارة الإنترنت. |
1. Constate avec satisfaction que les documents issus des phases de Genève et de Tunis du Sommet sont largement axés sur le développement et demande instamment leur pleine mise en œuvre; | UN | 1 - يرحب بالتوجه الإنمائي المكثف لنتائج مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة، ويحث على تنفيذها بالكامل؛ |
2. Prie de nouveau le Conseil économique et social de superviser à l'échelon du système la suite donnée aux textes issus des phases de Genève et de Tunis du Sommet; | UN | " 2 - تؤكد من جديد أيضا طلبها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يشرف على متابعة نتائج مرحلتي جنيف وتونس للقمة العالمية على نطاق المنظومة؛ |
Les résultats des phases de Genève et de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information devraient être mis en œuvre effectivement, avec l'accroissement des possibilités d'appliquer les TIC au développement. | UN | كما ينبغي تنفيذ نتائج جنيف وتونس للقمة العالمية المعنية بالمجتمع المعلوماتي تنفيذا فعالا، مع زيادة الفرص لتطبيق تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية. |
1. Constate avec satisfaction que les documents issus des phases de Genève et de Tunis du Sommet sont largement axés sur le développement et demande instamment leur pleine mise en œuvre ; | UN | 1 - يرحب بالتوجه الإنمائي المكثف لنتائج مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة، ويحث على تنفيذها بالكامل؛ |
145. La Conférence se félicite de toute la place accordée au développement dans les phases de Genève et de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information et renouvelle son engagement d'en appliquer les principes et les objectifs. | UN | 145- ويرحب المؤتمر بالتوجه الإنمائي القوي لمرحلتي جنيف وتونس من مراحل مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات ويجدد التزامه بتنفيذ المبادئ والأهداف الواردة فيهما. |
2. Prie de nouveau le Conseil économique et social de superviser à l'échelon du système la suite donnée aux textes issus des phases de Genève et de Tunis du Sommet ; | UN | 2 - تؤكد من جديد أيضا طلبها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يشرف على متابعة نتائج مرحلتي جنيف وتونس من القمة على نطاق المنظومة؛ |
8. Dans l'Agenda de Tunis, le Conseil économique et social a été prié de superviser le suivi à l'échelle du système des Nations Unies des résultats des phases de Genève et de Tunis du Sommet. | UN | 8- وفي جدول أعمال مجتمع المعلومات الموضوع في تونس، طُلب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يشرف على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا جنيف وتونس من مؤتمر القمة على نطاق منظومة الأمم المتحدة. |
3. Le Conseil économique et social est chargé, d'après le Programme de Tunis pour la société de l'information, de superviser à l'échelle du système des Nations Unies le suivi des conclusions des phases de Genève et de Tunis du Sommet. | UN | 3- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يراقب متابعة حصيلة مرحلتي جنيف وتونس للقمة على صعيد منظومة الأمم المتحدة. |
8. Dans l'Agenda de Tunis pour la société de l'information, le Conseil économique et social a été prié de superviser le suivi des conclusions des phases de Genève et de Tunis du Sommet à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | 8- وطلب برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا القمة العالمية في جنيف وتونس. |
9. Dans l'Agenda de Tunis pour la société de l'information, le Conseil économique et social a été prié de superviser le suivi des conclusions des phases de Genève et de Tunis du Sommet à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | 9- وطُلب في برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا القمة العالمية في جنيف وتونس. |
Dans l'Agenda de Tunis pour la société de l'information, le Conseil économique et social a été prié de superviser, à l'échelle du système des Nations Unies, le suivi des conclusions des phases de Genève et de Tunis du Sommet. | UN | 8- وطُلب في برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولى الإشراف على الجهود المبذولة على نطاق منظومة الأمم المتحدة لمتابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا القمة العالمية في جنيف وتونس. |
Le Conseil économique et social a par ailleurs été chargé par l'Assemblée générale de superviser la suite donnée à l'échelle du système aux textes issus des phases de Genève et de Tunis et de revoir, à sa session de fond de juillet 2006, le mandat, la composition et le programme de la Commission de la science et de la technique au service du développement. | UN | 61 - وعلاوة على ذلك، فقد كلفت الجمعية العامة المجلس الاقتصادي والاجتماعي بأن يشرف على متابعة نتائج مؤتمري جنيف وتونس على نطاق المنظومة، وأن يستعرض في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2006 ولاية وتكوين وجدول أعمال اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية. |
8. Dans l'Agenda de Tunis pour la société de l'information, le Conseil économique et social a été prié de superviser le suivi des conclusions des phases de Genève et de Tunis du Sommet à l'échelle du système des Nations Unies. | UN | 8- وفي برنامج عمل تونس بشأن مجتمع المعلومات، طُلِب إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتولّى الإشراف، على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على متابعة النتائج التي أسفرت عنها مرحلتا مؤتمر القمة العالمي المعقودتان في جنيف وتونس. |
Les textes issus des phases de Genève et de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information ont défini les grandes lignes d'une société de l'information axée sur l'être humain, ouverte et orientée vers le développement, dans laquelle les technologies de l'information et de la communication seraient mobilisées pour permettre aux individus, aux collectivités et aux nations de réaliser pleinement leur potentiel. | UN | 1 - تحدد نتائج مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات الخطوط العريضة لرؤية شاملة لبناء مجتمع معلومات محوره الناس وشامل وموجه نحو التنمية، تسخر فيه تكنولوجيات المعلومات والاتصالات من أجل تمكين الأفراد والمجتمعات والأمم من تحقيق إمكاناتهم الكاملة. |
Les organismes du système des Nations Unies qui participent à la mise en œuvre des textes issus des phases de Genève et de Tunis du Sommet sont encouragés à aider le Conseil économique et social et la Commission de la science et de la technique au service du développement à s'acquitter de leurs fonctions respectives dans le suivi du Sommet à l'échelle du système. | UN | 20 - تُشجَّع كيانات منظومة الأمم المتحدة المشارِكة في تنفيذ نتائج مرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة على دعم المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية في أدائهما لوظيفتيهما فيما يتعلق بمتابعة نتائج مؤتمر القمة على نطاق المنظومة. |
La CESAP collabore étroitement avec d'autres organismes des Nations Unies dans le domaine de la lutte contre le VIH/sida et les handicaps, ainsi que pour la préparation au niveau régional des phases de Genève et de Tunis du Sommet mondial sur la société de l'information. | UN | وظلت اللجنة تتعاون عن كثب مع وكالات أخرى من وكالات الأمم المتحدة في مجالات فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والإعاقة، والقيام بالأعمال التحضيرية الإقليمية لمرحلتي جنيف وتونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
24. Salue les contributions de l'Union internationale des télécommunications aux Sommets de Genève et de Tunis, et invite l'Union à contribuer de même à la réunion au sommet chargée de l'examen d'ensemble et à ses préparatifs; | UN | " 24 - تقر بمساهمات الاتحاد الدولي للاتصالات في مؤتمري القمة بجنيف وتونس وتدعو الاتحاد إلى المساهمة على النحو نفسه في مؤتمر القمة الاستعراضي العام وعمليته التحضيرية؛ |