"de groupes de travail à" - Traduction Français en Arabe

    • الأفرقة العاملة في
        
    • اﻷفرقة العاملة إلى
        
    5. Il serait souhaitable que les participants à la vingt-quatrième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la vingt-cinquième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب أن يحدِّد الاجتماع الرابع والعشرون المواضيع التي سيكون من الأنسب أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الخامس والعشرين. ولعلَّ الاجتماع يودُّ، بدلاً من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة التشاور بصفة غير رسمية مع الدول الأعضاء بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Il serait souhaitable que les participants à la vingt-deuxième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la vingt-troisième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب أن يحدّد الاجتماع الثاني والعشرون المواضيع التي سيكون من الأنسب أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الثالث والعشرين. ولعلّ الاجتماع يودّ، بدلاً من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة التشاور بصفة غير رسمية مع الدول الأعضاء بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    Il serait souhaitable que les participants à la vingt-troisième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la vingt-quatrième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب أن يحدّد الاجتماع الثالث والعشرون المواضيع التي سيكون من الأنسب أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الرابع والعشرين. ولعلّ الاجتماع يودّ، بدلاً من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة التشاور بصفة غير رسمية مع الدول الأعضاء بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    14. A la même séance, sur la recommandation du bureau, la Commission a décidé d'inviter un certains nombre d'experts, de rapporteurs spéciaux, de représentants spéciaux et de présidents-rapporteurs de groupes de travail à participer aux séances lors desquelles leurs rapports seraient examinés. UN ٤١- وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية المكتب، قررت اللجنة دعوة عدد من الخبراء والمقررين الخاصين والممثلين الخاصين ورؤساء - مقرري اﻷفرقة العاملة إلى الاشتراك في الجلسات التي ينظر أثناءها في تقاريرهم.
    16. A la même séance, sur la recommandation du bureau, la Commission a décidé d'inviter un certain nombre d'experts, de rapporteurs spéciaux, de représentants spéciaux et de présidents-rapporteurs de groupes de travail à participer aux séances au cours desquelles leurs rapports seraient examinés. UN ٦١ - وفي الجلسة نفسها، وبناء على توصية أعضاء المكتب، قررت اللجنة دعوة عدد من الخبراء والمقررين الخاصين والممثلين الخاصين ورؤساء - مقرري اﻷفرقة العاملة إلى الاشتراك في الجلسات التي ينظر أثناءها في تقاريرهم.
    5. Il serait vivement souhaitable que les participants à la seizième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la dix-septième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres de la région afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب للغاية أن يحدّد الاجتماع السادس عشر أنسب المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع السابع عشر. وقد يرغب الاجتماع في أن يقرّر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. Il serait des plus souhaitables que les participants à la dix-septième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la dix-huitième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres de la région afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب للغاية أن يحدّد الاجتماع السابع عشر أنسب المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الثامن عشر. ولعلّ الاجتماع يرغب في أن يقرّر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة إجراء مشاورات غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. Il serait vivement souhaitable que les participants à la quinzième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la seizième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres de la région afin d'identifier ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب جدا أن يحدّد الاجتماع الخامس عشر أنسب المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع السادس عشر. أو لعل الاجتماع يقرّر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. Il serait vivement souhaitable que les participants à la quatorzième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la quinzième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres de la région afin d'identifier ces thèmes. Annexe UN 5- ومن المستصوب جدا أن يحدد الاجتماع الرابع عشر أنسب المواضيع المراد أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الخامس عشر. أو لعل الاجتماع يقرر، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة أن تتشاور بصورة غير رسمية مع الدول الأعضاء في المنطقة، بغية تحديد المواضيع التي تنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. Il serait des plus souhaitable que les participants à la dix-neuvième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la vingtième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres de la région afin d'arrêter ces thèmes. Annexe UN 5- ومن المستصوب أن يحدد الاجتماع التاسع عشر المواضيع التي سيكون من الأنسب أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع العشرين. ولعلّ الاجتماع يودّ، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة التشاور بصفة غير رسمية مع الدول الأعضاء بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. Il serait souhaitable que les participants à la vingt et unième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la vingt-deuxième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب أن يحدّد الاجتماع الحادي والعشرون المواضيع التي سيكون من الأنسب أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الثاني والعشرين. ولعلّ الاجتماع يودّ، بدلاً من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة التشاور بصفة غير رسمية مع الدول الأعضاء بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.
    5. Il serait des plus souhaitable que les participants à la vingtième Réunion définissent les thèmes qu'il conviendrait plus particulièrement d'examiner au sein de groupes de travail à la vingt et unième Réunion, mais peut-être préféreront-ils décider de demander au Secrétariat de consulter de manière informelle les États membres de la région afin d'arrêter ces thèmes. UN 5- ومن المستصوب أن يحدّد الاجتماع العشرون المواضيع التي سيكون من الأنسب أن تنظر فيها الأفرقة العاملة في الاجتماع الحادي والعشرين. ولعلّ الاجتماع يودّ، بدلا من ذلك، أن يطلب إلى الأمانة التشاور بصفة غير رسمية مع الدول الأعضاء بغية تحديد المواضيع التي ستنظر فيها الأفرقة العاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus