Elle a visité des villages isolés, ainsi que les centres urbains de Hanoï et de Ho Chi Minh-Ville. | UN | وهناك سافرت إلى القرى النائية وكذلك إلى المراكز الحضرية في هانوي وهو تشي منه. |
Institut d'océanographie de Hanoï, Centre national des sciences naturelles et des technologies | UN | معهد هانوي لعلم الأوقيانوغرافيا، المركز الوطني للعلوم الطبيعية والتكنولوجيا. |
794. Duong The Tung aurait été condamné à mort le 16 avril 1996 par le tribunal populaire de Hanoï pour l'assassinat d'un policier. | UN | 794- وذُكر أن محكمة هانوي الشعبية قد أصدرت حكماً بالإعدام على دونج تي تونغ بتهمة إقدامه على قتل أحد رجال الشرطة. |
Dans la Déclaration de Hanoï, les pays se sont engagés à accroître les crédits affectés aux programmes sociaux conformément à la formule 20 %/20 %. | UN | وتعهدت البلدان في إعلان هانوي بزيادة مخصصات البرامج الاجتماعية في ميزانياتها تبعا لمفهوم اﻟ ٢٠/٢٠. |
M. Quan a été membre du barreau de Hanoï de 2002 à 2007; il plaidait dans des affaires relatives aux droits de l'homme. | UN | 11- كان السيد كوان عضواً في نقابة محامي هانوي خلال الفترة من 2002 إلى 2007. ودافع عن قضايا حقوق الإنسان في المحاكم. |
M. Quan a été détenu au secret au Centre de détention no 1 de Hanoï. | UN | 28- واحتُجز السيد كوان في الحبس الانفرادي في مركز الاحتجاز رقم 1 في هانوي. |
En outre, l'Assemblée générale salue les progrès de l'initiative pilote < < Unis dans l'Action > > , reconnus récemment à la réunion intergouvernementale de Hanoï, et également à Kigali. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نحن نرحب بالعملية الجارية في المبادرة التجريبية لتوحيد الأداء كما أقرت مؤخرا في اجتماع المنظمات الحكومية الدولية في هانوي وفي كيغالي. |
Cette approche a abouti à l'élaboration de la Déclaration de Hanoï sur l'efficacité de l'aide comme mise en contexte de la Déclaration de Paris sur le même sujet. | UN | وقد أدى الأخذ بهذا النهج إلى إعداد بيان هانوي الأساسي بشأن فعالية المعونة بوصفه تحديدا لسياق إعلان باريس في الموضوع ذاته. |
Licence en géophysique, Département de technologie du pétrole, Université des mines et de géologie de Hanoï, 1981-1986 | UN | بكالوريوس الجيوفيزياء، قسم النفط، جامعة هانوي للتعدين والجيولوجيا، 1981-1986 |
:: La section de l'organisation au Viet Nam, en sa qualité de membre actif du groupe sectoriel pour la nutrition au sein du Centre d'information des ONG de Hanoï coordonné par l'UNICEF, a encouragé la conduite d'activités de plaidoyer sur l'allaitement maternel et d'autres problèmes nutritionnels; | UN | :: قام فرع المنظمة في فييت نام، بوصفه عضوا نشيطا من أعضاء مجموعة التغذية داخل مركز هانوي لموارد المنظمات غير الحكومية، بتنسيق مع اليونيسيف، بالترويج لعدة أنشطة للدعوة عن مسألة الرضاعة الطبيعية وغيرها من مسائل التغذية |
Unis dans l'action : suite donnée à la Conférence de Hanoï | UN | توحيد الأداء: متابعة هانوي |
À cet égard, les ministres ont exprimé leur soutien à l'adoption de la Déclaration de Hanoï de la Septième Conférence internationale de niveau ministériel sur < < les grippes animale et pandémique : un cadre pour soutenir la dynamique > > qui s'est tenue à Hanoï en avril 2010. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب الوزراء عن تأييدهم لاعتماد إعلان هانوي الصادر عن المؤتمر الوزاري الدولي السابع حول الإنفلونزا الحيوانية والجائحة: طريق المضي قدماً، والمنعقد في هانوي في نيسان/أبريل 2010. |
Unis dans l'action : suite donnée à la Conférence de Hanoï | UN | توحيد الأداء: متابعة هانوي |
Unis dans l'action : suite donnée à la Conférence tripartite de haut niveau de Hanoï | UN | دال - توحيد الأداء: متابعة هانوي |
Selon les informations reçues, M. Quan a de nouveau été arrêté le 4 avril 2011, ainsi que Pham Hong Son, devant un tribunal de Hanoï où il manifestait son soutien au dissident Cu Huy Ha Vu, confrère avocat jugé pour diffusion de propagande hostile à l'État. | UN | 12- وحسب المعلومات الواردة، احتُجز السيد كوان مرة أخرى في 4 نيسان/أبريل 2011 مع فام هونغ سون، بعد ظهورها خارج مبنى إحدى محاكم هانوي ليظهرا دعمهما للمنشق كو هوي ها فو، وهو محام زميل متهم بنشر دعاية معادية للدولة. |
2. Communication sur les droits de l'enfant à la Conférence de Hanoï (Viet Nam) en septembre 2009/Association des hautes juridictions francophones (AHJUCAF). | UN | 2- رسالة بشأن حقوق الطفل وجهها إلى مؤتمر هانوي في فييت نام في أيلول/ سبتمبر 2009/رابطة المحاكم العليا الناطقة بالفرنسية. |
Des discussions avec la FUNSA de Hanoï et au sujet de celle-ci ont révélé que la plupart des représentants du personnel non seulement n'ont vraiment pas le temps nécessaire pour participer activement aux réunions de la FUNSA mais n'ont également pas un niveau de connaissances et de formation suffisant en matière de représentation du personnel. | UN | وكشفت النقاشات التي أُجريت مع اتحاد رابطات موظفي الأمم المتحدة في هانوي عن أن معظم ممثِّلي الموظفين يفتقرون أصلاً للوقت الكافي للمشاركة بفعالية في اجتماعات الرابطة كما يفتقرون إلى مستوى كافٍ من المعارف والتدريب على شؤون تمثيل الموظفين. |
Doctorat en géologie et géographie (spécialisation en géophysique), Département de technologie du pétrole, Université des mines et de géologie de Hanoï, 1995-1997 | UN | دكتوراه في الجيولوجيا والجغرافيا (تخصص الجيوفيزياء)، قسم النفط، جامعة هانوي للتعدين والجيولوجيا، 1995-1997 |
Dans la région de l’Asie et du Pacifique, par exemple au Viet Nam, la campagne menée par le PNUD en faveur de l’Initiative 20/20 lors de la réunion du Groupe consultatif en 1997 a été suivie en 1998 d’une étude conjointe en prévision de l’Atelier de Hanoï, qui appelait l’attention des décideurs politiques sur le niveau et la forme des dépenses publiques affectées aux services sociaux. | UN | وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، في فييت نام على سبيل المثال، تبع الدعوة التي قام بها البرنامج اﻹنمائي لمبادرة ٢٠/٢٠ في اجتماع الفريق الاستشاري في عام ١٩٩٧، تقديم دراسة مشتركة في عام ١٩٩٨ لمؤتمر هانوي بشأن مبادرة ٢٠/٢٠ ركزت اهتمام واضعي السياسات على معدل وشكل اﻹنفاق العام على الخدمات الاجتماعية. |
À cet égard, les chefs d'État et de gouvernement ont exprimé leur soutien à l'adoption de la Déclaration de Hanoï de la septième Conférence internationale de niveau ministériel sur < < les grippes animale et pandémique : un cadre pour soutenir la dynamique > > qui s'est tenue à Hanoï en avril 2010. | UN | وفي هذا الصدد، أعرب رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم لاعتماد إعلان هانوي الصادر عن المؤتمر الوزاري الدولي السابع حول الإنفلونزا الحيوانية والجائحة: طريق المضي قدما، والمنعقد في هانوي في نيسان/أبريل 2010. |