"de jalisco" - Traduction Français en Arabe

    • خاليسكو
        
    • من هاليسكو
        
    • جاليسكو
        
    • وخاليسكو
        
    Prestation médicale assurée aux détenues des centres pénitentiaires de l'État de Jalisco UN الرعاية الطبية المقدمة إلى السجينات في سجون ولاية خاليسكو المرفق
    Depuis 2009, elle a élargi la portée régionale de ses activités en y incluant les États fédéraux de Jalisco et de Guanajuato. UN ومنذ عام 2009، وسعت من نطاقها الإقليمي ليشمل ولايتي وغواناخواتو خاليسكو الاتحاديتين.
    :: Suivi de la loi sur la prévention de la violence familiale et l'aide aux victimes dans l'État de Jalisco. UN :: متابعة وضع قانون منع ومعالجة العنف العائلي في ولاية خاليسكو.
    Pourquoi prendre ces filles de Jalisco ? Open Subtitles لِم أخذت هؤلاء النسوة من هاليسكو ؟
    Le guide a ainsi été présenté aux autorités, et dans l'État de Jalisco, un accord a été conclu pour la création d'un comité intersectoriel. UN وقدمت الإرشادات إلى السلطات، ونتيجة لذلك تم التوصل في خاليسكو إلى اتفاق على إنشاء لجنة مشتركة بين القطاعات.
    M. Gallardo Martínez a alors été transféré à la prison de sécurité maximale de Puente Grande, dans l'État de Jalisco. UN ونُقل إلى سجن مشدد الحراسة في بوينتي غراندي، في خاليسكو.
    C. Politiques publiques applicables dans l'État de Jalisco UN جيم- السياسات العامة ذات الصلة في ولاية خاليسكو
    L'État de Jalisco au Mexique a lancé un projet de consortiums d'exportation en faisant appel aux méthodes et compétences de l'ONUDI. UN واستهلّت ولاية خاليسكو المكسيكية مشروعاً خاصاً بكونسورتيومات التصدير استُخدمت فيه منهجية اليونيدو وخبرتها الفنية.
    Des forums ont été organisés dans les États de Jalisco, Guanajuato, Yucatán et Guerrero, où un consensus s'est dégagé parmi toutes les parties prenantes à la lutte contre la violence au sein de la famille, sur l'application de la Norme. UN فنظمت منتديات في خاليسكو وغواناخواتو ويوكاتان وغيّريرو انعقد فيها توافق للآراء بشأن التزام جميع المهتمين بمكافحة العنف العائلي فيما يتصل بتطبيق النموذج.
    La procédure pénale suit son cours devant le sixième tribunal pénal fédéral de l'État de Jalisco. UN 16- ويستمر النظر في القضية أمام الدائرة السادسة للقضايا الجنائية الاتحادية في ولاية خاليسكو.
    D. Activités dans l'État de Jalisco 176 - 178 56 UN دال - الجهود المبذولة في ولاية خاليسكو 176-178 69
    C. Politiques publiques applicables dans l'État de Jalisco 225 65 UN جيم - السياسات العامة ذات الصلة في ولاية خاليسكو 225 81
    225. Dans l'État de Jalisco, des mesures concrètes sont exécutées pour prévenir tous actes de torture dans les centres pénitentiaires et établissements pour adolescents, notamment: UN 225- يجري في ولاية خاليسكو تنفيذ تدابير ملموسة لمنع أفعال التعذيب في المراكز الإصلاحية والمراكز التي تأوي أحداثاً، ومن أهم هذه التدابير:
    333. L'effectif de fonctionnaires affectés aux centres locaux, dans l'État de Jalisco, est détaillé ci-après: UN 333- وفي ما يلي تفاصيل عدد الموظفين العامين الملحقين بمراكز الولايات ممن هم متواجدون في ولاية خاليسكو:
    La Présidence s'est chargée des services administratifs et de l'organisation ainsi que du choix de Puerto Vallarta pour la réunion, en étroite collaboration avec les autorités de l'État de Jalisco. UN وقدم الرئيس التسهيلات الإدارية والتنظيمية كما وفر مكان الاجتماع في بويرتو فالارتا، وذلك بالتعاون الوثيق مع حكومة ولاية خاليسكو.
    327. L'État de Jalisco compte un Registre d'État des détenus. UN 327- لدى ولاية خاليسكو سجل للسجناء في الولاية.
    Je viens de Jalisco. Open Subtitles أنا من هاليسكو.
    Elles sont de Jalisco, au Mexique. Open Subtitles إنهن من هاليسكو في المكسيك.
    Au Mexique, il a contribué aux travaux d'un ensemble d'organisations œuvrant au niveau des instances de l'État de Jalisco pour appliquer les conseils techniques. UN وفي المكسيك، ساهمت المفوضية في جهود ائتلاف من المنظمات العاملة على مستوى الولاية في جاليسكو لتطبيق الإرشادات التقنية.
    Il informe également des entités fédérales auxquelles le SPT a rendu visite en 2008: district fédéral, États de Mexico, de Jalisco, de Nuevo León et d'Oaxaca. UN كذلك، يشتمل التقرير على معلومات تتعلق بالكيانات الاتحادية التي قامت اللجنة الفرعية بزيارتها في عام 2008، وهي منطقة العاصمة، وولايات مكسيكو، وخاليسكو ونويفو ليون وأواخاكا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus