Ma délégation souhaite s'associer à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | يود وفدي أن يؤيد البيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Avant de poursuivre, j'aimerais m'associer à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | قبل الاسترسال في كلامي، أود أن أؤيد البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Je voudrais m'associer à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | أود أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La délégation vietnamienne s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | يؤيد وفد فييت نام البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation s'associe également à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | وأضمّ صوت وفد بلادي إلى بيان ممثل مصر باسم بلدان حركة عدم الانحياز. |
Nous souscrivons à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | إننا نؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لمصر باسم بلدان حركة عدم الانحياز. |
L'Indonésie s'associe pleinement à la déclaration faite plus tôt par le Représentant permanent de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | تؤيد إندونيسيا بالكامل البيان الذي ألقاه سابقا الممثل الدائم لمصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation souscrit pleinement à la déclaration faite par l'Ambassadeur de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | إن وفدي يؤيد بالكامل البيان الذي أدلى به سفير مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation voudrait s'associer à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | يود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به في وقت سابق ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Nous souscrivons à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom des pays membres du Mouvement des pays non alignés. | UN | كما نؤيد البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La délégation zambienne appui totalement la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ويؤيد وفد زامبيا تمام التأييد البيان الذي أدلى به ممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
À ce sujet, l'Indonésie s'associe aux vues exprimées par le représentant du Soudan, au nom du Groupe des 77 et de la Chine, ainsi que par le représentant de l'Égypte, au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | وفي تناولنا لهذه المسألة، تؤيد إندونيسيا الآراء التي أعرب عنها ممثل السودان الموقر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين، وممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Je voudrais tout d'abord m'associer aux déclarations prononcées par le représentant du Soudan au nom du Groupe des 77 et de la Chine, et par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | وأبدأ بتأييد البيانين اللذين أدلى بهما كل من ممثل السودان بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وممثل مصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Le Viet Nam s'associe à la déclaration faite à la 53e séance par le représentant de l'Égypte au nom des membres du Mouvement des pays non alignés. | UN | إنّ فييت نام تؤيد البيان الذي أدلت به مصر باسم حركة عدم الانحياز في الجلسة الثالثة والخمسين. |
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | كما أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation s'associe par ailleurs à la déclaration prononcée à la 67e séance par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | كما ينضم وفد بلدي إلى البيان الذي أدلت به مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ويؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
Le Mexique appuie pleinement la déclaration que vient de faire le représentant de l'Égypte au nom de la Coalition pour un nouvel ordre du jour. | UN | تؤيد المكسيك تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به قبل هنيهة ممثل مصر باسم ائتلاف البرنامج الجديد. |
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le Représentant permanent de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ووفدي يؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لمصر باسم حركة عدم الانحياز. |
Nous nous associons à la déclaration prononcée par le Représentant permanent de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ونؤيد البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لمصر بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation s'associe à la déclaration qui a été faite par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | ويؤيد وفد بلدي لبيان الذي أدلى به ممثل مصر نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mon pays s'associe aux déclarations faites par le représentant de la Syrie au nom de l'Organisation de la conférence islamique et par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | كما أود أن أعبر عن مساندتنا لما ورد في بيان سوريا بالنيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي وبيان جمهورية مصر العربية باسم حركة عدم الانحياز. |
Ma délégation s'associe à la déclaration faite antérieurement par le représentant de l'Égypte au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مصر في وقت سابق باسم حركة عدم الانحياز. |