"de l'élimination du colonialisme" - Traduction Français en Arabe

    • للقضاء على الاستعمار
        
    • القضاء على الاستعمار
        
    • الثانى لإنهاء الاستعمار
        
    • الخاص بالقضاء على الاستعمار
        
    • تصفية الاستعمار
        
    • الثانى لإزالة الاستعمار
        
    En 1988, l'Assemblée générale a proclamé les années 1990 à 2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN ففي عام ٨١٩٨، أعلنت الجمعية العامة اﻷعوام من ١٩٩٠ الى ٢٠٠٠ بصفتها العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    viii) Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN ' 8` العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    viii) Troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN ' 8` العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار
    La Décennie internationale de l'élimination du colonialisme a commencé il y a trois ans. UN لقد مر اﻵن ثلاثة أعوام على بدء العقد الدولــي للقضاء على الاستعمار.
    L'Assemblée générale avait proclamé les années 1990 à 2000 Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN فقد أعلنت الجمعية العامة السنوات ١٩٩٠ إلى ٢٠٠٠ العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    Dans le rapport, on faisait référence à la résolution de l'Assemblée générale relative à la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN وأبلغ بأن اﻷمر يتعلق بقرار صادر عن الجمعية العامة بشأن العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    Les efforts en vue de l'élimination du colonialisme méritent l'appui de tous les États Membres. UN وتستحق الجهود الرامية للقضاء على الاستعمار الدعم من الدول الأعضاء.
    65/119. Troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN 65/119 - العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Au début de la première Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, on s'attendait à ce que les territoires non encore autonomes deviennent indépendants. UN وقال إن العقد الدولي الأول للقضاء على الاستعمار بدأ بتوقع أن تصبح بقية الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي مستقلة.
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : rapport du Secrétaire général UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : rapport du Secrétaire général UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار: تقرير الأمين العام
    Troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Rapport du Secrétaire général sur la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN تقرير الأمين العام عن العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : projet de résolution déposé par le Président UN العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    En 2001, une deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme a été proclamée. UN وتبعه في عام 2001، العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.
    Deuxième décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Nous nous engageons de nouveau à accélérer l'élimination complète du colonialisme et soutenons l'exécution effective du Plan d'action de la Décennie de l'élimination du colonialisme. UN ونجدد التزامنا بالتعجيل في القضاء الكامل على الاستعمار ودعم التنفيذ الفعال لخطة عمل عقد القضاء على الاستعمار.
    Les États Membres doivent redoubler d'efforts pour appliquer le plan d'action de la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN ويجب أن تضاعف الدول الأعضاء جهودها من أجل تنفيذ خطة العمل للعقد الدولى الثانى لإنهاء الاستعمار.
    Ce serait là une réalisation appropriée dans la présente Décennie de l'élimination du colonialisme. UN وإذا تحقق ذلك كان انجازا مناسبا في هذا العقد الخاص بالقضاء على الاستعمار.
    Il s'agit de l'élimination du colonialisme qu'il faut parachever. UN ويتعلق اﻷمر هنا بعملية تصفية الاستعمار الواجب استكمالها.
    Les propositions du Comité concernant l'examen à mi-parcours de la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, afin d'accélérer le processus, méritent également d'être appuyées. UN واقتراح اللجنة الخاصة بشأن تقييم ماتم حتى منتصف العقد الدولى الثانى لإزالة الاستعمار ، من أجل الإسراع بالعملية ، يستحق أن يتم دعمه أيضاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus