RAPPORT de l'Équipe spéciale des STATISTIQUES DES PRIX, | UN | تقرير فرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire de l'Équipe spéciale des statistiques des prix, y compris le Programme de comparaison internationale | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي لفرقة العمل المعنية باحصاءات اﻷسعار، بما في ذلك برنامج المقارنات الدولية |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بالاحصاءات المالية |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce internationale des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بالتجارة الدولية في الخدمات |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international des services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques des finances | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات المالية |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية |
En outre, l'Office s'est associé aux activités de soutien menées par l'équipe de pays des Nations Unies en faveur de l'Équipe spéciale des gangs armés et des milices. | UN | وإلى جانب ذلك، ساهم المكتب في دعم فريق الأمم المتحدة القطري لفرقة العمل المعنية بعصابات العنف المسلح والميليشيات. |
Rapport de l'Équipe spéciale des statistiques du commerce international de marchandises | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المعنية بإحصاءات التجارة الدولية للبضائع |
Le Secrétaire général constituera une équipe d'appui technique sous les auspices de l'Équipe spéciale des Nations Unies chargée du programme de développement pour après 2015. | UN | وسيقوم الأمين العام بإنشاء فريق للدعم التقني تحت مظلة فريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة التنمية للأمم المتحدة لما بعد عام 2015. |
En sa qualité de coprésident de l'Équipe spéciale des Nations Unies sur la criminalité transnationale organisée et le trafic de drogues en tant que menaces pour la sécurité et la stabilité, l'ONUDC a fait progresser, à l'échelle du système des Nations Unies, la mise en œuvre d'initiatives visant à garantir que les réponses seraient globales et complètes. | UN | وساهم المكتب، كرئيس مشارك لفرقة عمل منظومة الأمم المتحدة المعنية بمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والاتجار بالمخدِّرات باعتبارهما خطرين على الأمن والاستقرار، في المضي قدما في تنفيذ المبادرات المتَّخذة على نطاق المنظومة بهدف ضمان اعتماد استجابات جامعة وشمولية. |
Cette approche découle des recommandations du premier rapport de l'Équipe spéciale des Nations Unies chargée du programme de développement pour l'après-2015, créée par le Secrétaire général en 2011 pour appuyer à l'échelle du système la préparation du programme de développement pour l'après-2015, en consultation avec toutes les parties prenantes. | UN | ويستند هذا النهج إلى توصيات أول تقرير لفريق عمل منظومة الأمم المتحدة المعني بخطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، الذي أنشأه الأمين العام في عام 2011 لدعم التحضيرات على مستوى منظومة الأمم المتحدة لصوغ خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 بالتشاور مع جميع أصحاب المصلحة. |