"de l'état et du droit" - Traduction Français en Arabe

    • الدولة والقانون
        
    Histoire de l'État et du droit en Albanie, vol. I, en collaboration avec Z. Ballanca, Tirana, 1981 UN " تاريخ الدولة والقانون في ألبانيا " المجلد الأول، بالاشتراك مع ز. بالانكا، تيرانا 1981
    Doctorat en sciences juridiques, Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences russe. UN دكتور في العلوم القضائية، معهد الدولة والقانون التابع للأكاديمية الروسية للعلوم.
    Docteur en droit, Département de droit international de l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de Russie (1994). UN دكتوراه في القانون، قسم القانون الدولي في معهد الدولة والقانون بالأكاديمية الروسية للعلوم، 1994.
    1999: Doctorat en sciences juridiques, Institut de l'État et du droit de l'Académie russe des sciences UN 1999: دكتوراه في العلوم القانونية، معهد الدولة والقانون التابع للأكاديمية الروسية للعلوم.
    1980—1986 Chercheur à l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de l'URSS UN 1980-1986 باحث رئيسي في معهد الدولة والقانون في أكاديمية العلوم في اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية
    Depuis la rentrée 2001, des cours hebdomadaires sur les fondements de l'État et du droit sont inscrits au programme des huitième et neuvième classes, pour un total de 34 heures dans l'année. UN ومنذ بداية العام الدراسي في عام 2001، أُدخلت في برنامج الفصلين الثامن والتاسع دورات أسبوعية حول أسس الدولة والقانون مدتها 34 ساعة في العام.
    Il a également joint des extraits d'articles de presse et une analyse juridique réalisée par l'Institut de l'État et du droit sur la question de l'abolition de la peine de mort et son effet sur les personnes condamnées. UN وأرفق نسخاً من مقالات صحفية ومن تحليل قانوني أعده معهد الدولة والقانون بشأن موضوع إلغاء عقوبة الإعدام وأثره في المحكوم عليهم.
    < < Les fondements de l'État et du droit > > (8e année); UN مبادئ الدولة والقانون للفصل 8؛
    1. Directeur adjoint et Chef du Département de droit international de l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de la Fédération de Russie (depuis 1981) UN أولا - نائب مدير معهد الدولة والقانون لدى أكاديمية العلوم الروسية ورئيس قسم القانون الدولي فيه )منذ عام ١٩٨١(.
    Président du Conseil scientifique du droit international et du droit comparé à l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de la Fédération de Russie (depuis 1981) UN رئيس المجلس العلمي المعني بالقانون الدولي المقارن في معهد الدولة والقانون لدى أكاديمية العلوم الروسية )منذ عام ١٩٨١(.
    Chercheur principal à l'Institut de l'État et du droit (Académie russe des sciences) depuis 1994 UN باحث رئيسي في معهد الدولة والقانون (الأكاديمية الروسية للعلوم) منذ عام 1994
    1999: Doctorat en sciences juridiques, Institut de l'État et du droit (Académie russe des sciences) UN دكتوراه في علوم القانون من معهد الدولة والقانون (الأكاديمية الروسية للعلوم) في عام 1999
    Le Ministère de l'instruction publique a introduit, dans le cadre de l'enseignement préscolaire, primaire et secondaire, un programme d'instruction juridique et, dans les établissements publics d'enseignement primaire et secondaire, un cours normalisé sur les fondements de l'État et du droit. UN 80- وأعدت وزارة التعليم ما قبل المدرسي والعام والثانوي مبادئ توجيهية لتدريس المفاهيم القانونية كما أعدت قاعدة لتدريس أسس الدولة والقانون في مؤسسات التعليم العام والثانوي التابعة للدولة.
    Le Centre républicain de l'enseignement, en collaboration avec l'Institut de recyclage et de formation continue des enseignants de la ville de Tachkent, a élaboré un programme portant sur les fondements de l'État et du droit, destiné aux élèves de la première à la onzième classe des écoles où l'on donne un enseignement poussé des matières juridiques; UN وبالتعاون مع معهد التدريب الإضافي والتدريب المستمر للمعلمين في مدينة طشقند، أعد المركز الجمهوري للتعليم برنامجا يتعلق بأسس الدولة والقانون موجّه إلى التلاميذ من الصف الأول إلى الصف الحادي عشر في المدارس التي تُدرّس بها مواد قانونية بمستوى متقدّم؛
    Depuis 1994: Chercheur principal et Chef de section à l'Institut de l'État et du droit (Académie russe des sciences) UN 1994 - اليوم: باحث أقدم ورئيس قسم في معهد الدولة والقانون (الأكاديمية الروسية للعلوم).
    En avril 2002, il a coparrainé un séminaire sur les déplacements internes, en Fédération de Russie, avec l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de Russie et le Partenariat sur les migrations. UN وفي نيسان/أبريل 2002، اشترك في رعاية حلقة دراسية بشأن التشرد الداخلي في الاتحاد الروسي مع معهد الدولة والقانون التابع للأكاديمية الروسية للعلوم وهيئة الشراكة المعنية بالهجرة.
    Chercheur principal et chef de section à l'Institut de l'État et du droit (Académie des sciences de Russie) UN باحث أقدم ورئيس قسم في معهد الدولة والقانون (الأكاديمية الروسية للعلوم).
    En avril 2002, il a coparrainé un séminaire sur les déplacements internes en Fédération de Russie avec l'Institut de l'État et du droit de l'Académie des sciences de Russie et le Partenariat sur les migrations (voir additif 5). UN وفي نيسان/أبريل 2002، اشترك في تنظيم حلقة دراسية بشأن التشرُّد الداخلي في الاتحاد الروسي معهد الدولة والقانون التابع للأكاديمية الروسية للعلوم وهيئة الشراكة المعنية بالهجرة (انظر الإضافة 5).
    Dans le cursus de sciences naturelles des établissements d'enseignement supérieur préparant des spécialistes en droit, il est prévu d'aborder les questions liées à la politique en faveur des femmes dans le cadre de l'étude de la théorie de l'État et du droit. UN وتجري دراسة المسائل المتعلقة بالسياسات الجنسانية، في مناهج العلوم الطبيعية في مؤسسات التعليم العالي التي تؤهل الاختصاصيين في مجال " القانون " ، ضمن دراسة مادة " نظرية الدولة والقانون " .
    195. Divers aspects des droits de l'homme sont également couverts dans des cours portant par exemple sur la théorie de l'État et du droit, le droit pénal, le droit administratif, le droit civil et la procédure civile. UN 195- وبالإضافة إلى تدريس جوانب معينة من حقوق الإنسان بوصفها موضوعاً منفصلاً فإنها مدرجة في مواضيع أكاديمية أخرى بشأن القانون، مثل " نظرية الدولة والقانون " ، و " القانون الجنائي " و " القانون الإداري " و " القانون المدني " و " الإجراءات المدنية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus