"de l'abus de drogues illicites" - Traduction Français en Arabe

    • تعاطي المخدرات غير المشروعة
        
    • تعاطي العقاقير غير المشروعة
        
    • لتعاطي المخدرات غير المشروعة
        
    Les rapports concernant de nombreux pays de la région qui font la synthèse de plusieurs sources de données semblent indiquer que la prévalence de l'abus de drogues illicites parmi les jeunes est en augmentation. UN وتوحي تقارير عن عدة بلدان في هذه المنطقة الفرعية التي شكلت من مجموعة من مصادر البيانات بأن انتشار تعاطي المخدرات غير المشروعة بين الشباب يتزايد.
    Afrique du Nord et Moyen-Orient: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, 1998-2004 UN شمال أفريقيا والشرق الأوسط: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، الأول-
    Afrique subsaharienne: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, UN أفريقيا جنوب الصحراء: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، الثاني-
    Asie centrale, du Sud et du Sud-Ouest: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogue, 1998-2006 UN آسيا الوسطى وجنوب آسيا وجنوبها الغربي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    Amérique latine et Caraïbes: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogue, 1998-2006 UN أمريكا اللاتينية والكاريبي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها،
    Amérique du Nord: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, 1998-2003 UN أمريكا الشمالية: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، 1998-2003
    Amérique latine et Caraïbes: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, 1998-2004 UN الثالث- أمريكا اللاتينية والكاريبـي: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، الرابع-
    Asie de l'Est et du Sud-Est: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, 1998-2004 UN شرق وجنوب شرق آسيا: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، الخامس-
    Asie centrale, Asie du Sud et Asie du Sud-Ouest: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, 1998-2004 UN وسط وجنوب وجنوب غرب آسيا: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، السادس-
    Europe occidentale et centrale: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogues, 1998-2004 UN أوروبا الغربية والوسطى: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، السابع-
    Europe orientale et Europe du Sud-Est: tendances de l'abus de drogues illicites par type de drogues, 1998-2004 UN شرق وجنوب شرق أوروبا: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، الثامن-
    Océanie: tendances de l'abus de drogues illicites par type de drogues, 1998-2003 UN أوقيانوسيا: اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر، 1998-2003
    D'une manière générale, il faut faire davantage pour trouver des systèmes permettant d'évaluer le problème de l'abus de drogues illicites et pour mettre en place des programmes complets de prévention ainsi que des services de traitement et de réinsertion des toxicomanes. UN وبصورة عامة، يجب اتخاذ المزيد من الإجراءات من أجل نُظم تتيح تقييم مشكلة تعاطي المخدرات غير المشروعة وبغية تنفيذ برامج شاملة للوقاية من تعاطي المخدرات وتقديم خدمات لعلاج المتعاطين وإعادة تأهيلهم.
    10. Les États membres de la Sous-Commission devraient sensibiliser, en particulier les jeunes, aux problèmes sanitaires, sociaux et psychologiques qui peuvent résulter de l'abus de drogues illicites. UN 10- ينبغي للدول الأعضاء في اللجنة الفرعية أن تُعزّز الوعي، وخاصة لدى الشباب، بالمشاكل الصحية والاجتماعية والنفسانية التي يمكن أن تنجم عن تعاطي المخدرات غير المشروعة.
    10. Les États membres de la Sous-Commission devraient sensibiliser, en particulier les jeunes, aux problèmes sanitaires, sociaux et psychologiques qui peuvent résulter de l'abus de drogues illicites. UN 10- ينبغي للدول الأعضاء في اللجنة الفرعية أن تُعزّز الوعي، وخاصة لدى الشباب، بالمشاكل الصحية والاجتماعية والنفسانية التي يمكن أن تنجم عن تعاطي المخدرات غير المشروعة.
    10. Les États membres de la Sous-Commission devraient sensibiliser, en particulier les jeunes, aux problèmes sanitaires, sociaux et psychologiques qui peuvent résulter de l'abus de drogues illicites. UN 10 - ينبغي للدول الأعضاء في اللجنة الفرعية أن تُعزّز الوعي، وخاصة لدى الشباب، بالمشاكل الصحية والاجتماعية والنفسانية التي يمكن أن تنجم عن تعاطي المخدرات غير المشروعة.
    Les taux de prévalence de l'abus de drogues illicites parmi les enfants et les jeunes en Afrique sont, en général, inférieurs à ceux enregistrés dans d'autres régions du monde. UN وتُعتبر معدلات انتشار تعاطي العقاقير غير المشروعة بين صفوف الأطفال والشباب في افريقيا منخفضة نسبيا بوجه عام عن تلك المسجّلة في مناطق أخرى من العالم.
    Afrique du Nord et Moyen-Orient: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogue, 1998-2006 UN شمال أفريقيا والشرق الأوسط: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006 الثاني-
    Afrique subsaharienne: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogue, UN أفريقيا جنوب الصحراء: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006 الثالث-
    Amérique du Nord: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogue, UN أمريكا الشمالية: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006 الرابع-
    Amérique latine et Caraïbes: tendances de l'abus de drogues illicites, par type de drogue, UN أمريكا اللاتينية والكاريبي: اتجاهات تعاطي العقاقير غير المشروعة حسب نوعها، 1998-2006 الخامس-
    Il faudrait donc proposer des services de santé et de consultation adaptés aux jeunes, qui répondent à leurs besoins physiques et psychosociaux particuliers et qui prêtent tout spécialement attention au problème de l'abus de drogues illicites et d'autres substances psychoactives telles que les produits à inhaler, l'alcool et le tabac. UN ولذلك فهناك حاجة لتزويد الشباب بالخدمات الصحية والمشورة المناسبة بطريقة تلبي احتياجاتهم الجسدية والنفسية-الاجتماعية، مع إيلاء عناية خاصة لتعاطي المخدرات غير المشروعة وغيرها من المؤثرات النفسية مثل المستنشقات والكحول والتبغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus