Respect de l'Accord technique militaire par les forces armées de Serbie-et-Monténégro et la Police spéciale du Ministère de l'intérieur | UN | امتثال جيش صربيـــا والجبـــل الأســـود والشرطة الخاصـــة التابعــــة لوزارة الشؤون الداخلية للاتفاق التقني العسكري |
Respect de l'Accord technique militaire par les forces armées de Serbie-et-Monténégro et la Police spéciale du Ministère de l'intérieur | UN | امتثال جيش صربيا والجبل الأسود والشرطة الخاصة التابعة لوزارة الشؤون الداخلية للاتفاق التقني العسكري |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en novembre 2004. | UN | 9 - لم يبلغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال شهر تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
10. Les forces de sécurité serbes ont respecté les conditions de l'Accord technique militaire. | UN | ١٠ - امتثلت قوات اﻷمن الصربية ﻷحكام الاتفاق التقني العسكري. |
Toutes les nations participant à la FIAS III ont accepté les dispositions de l'Accord technique militaire conclu entre la FIAS et l'Administration transitoire afghane visées dans le mémorandum d'accord. | UN | وقد أبدى جميع البلدان المشاركة في القوة الدولية الثالثة قبولا وإقرارا بأحكام الاتفاق التقني العسكري المرفق بالمذكرة والمبرم بين القوة الدولية للمساعدة الأمنية والإدارة الانتقالية لأفغانستان. |
Les Forces de la Serbie-et-Monténégro et du Ministère des affaires intérieures ont continué de respecter les dispositions de l'Accord technique militaire. | UN | 13 - ظلت قوات صربيا والجبل الأسود وقوات وزارة الداخلية ممتثلة لشروط وأحكام الاتفاق التقني العسكري. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en décembre 2004. | UN | 10 - لم يبلّغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en janvier 2005. | UN | 11 - لم يبلّغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال كانون الثاني/يناير 2005. |
Aucune violation des dispositions de l'Accord technique militaire n'a été signalée en mai 2004. | UN | 8 - لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاك للاتفاق التقني العسكري أثناء أيار/مايو 2004. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en juin 2004. | UN | 9 - لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاك للاتفاق التقني العسكري خلال حزيران/يونيه 2004. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en juillet 2004. | UN | 9 - لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال شهر تموز/يوليه 2004. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en août 2004. | UN | 10 - لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال شهر آب/أغسطس 2004. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalée en septembre 2004. | UN | 10 - لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال شهر أيلول/سبتمبر 2004. |
Aucune violation de l'Accord technique militaire n'a été signalé en octobre 2004. | UN | 11 - لم يتم الإبلاغ عن أي انتهاكات للاتفاق التقني العسكري خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2004. |
On n'a signalé aucune violation de l'Accord technique militaire en avril 2004. | UN | 8 - لم يُبلغ عن وقوع أي إخلال بأحكام الاتفاق التقني العسكري خلال شهر نيسان/ أبريل 2004. |
Les forces armées de la Serbie-et-Monténégro et la police spéciale du Ministère des affaires intérieures ont continué de respecter les dispositions de l'Accord technique militaire. | UN | 7 - واصلت القوات المسلحة التابعة لصربيا والجبل الأسود وقوات الشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية امتثالها لبنود وشروط الاتفاق التقني العسكري. |
Les forces armées de Serbie-et-Monténégro et la police spéciale du Ministère des affaires intérieures ont continué de respecter les dispositions de l'Accord technique militaire. | UN | 7 - ظلــت القوات المسلحة لصربيا والجبل الأسود والشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية على امتثالهـا لبنود وشروط الاتفاق التقني العسكري. |
Les forces armées de la Serbie-et-Monténégro et la police spéciale du Ministère des affaires intérieures ont continué de respecter les dispositions de l'Accord technique militaire. Corps de protection du Kosovo | UN | 9 - واصلت القوات المسلحة التابعة لصربيا والجبل الأسود وقوات الشرطة الخاصة التابعة لوزارة الشؤون الداخلية امتثالها لبنود وشروط الاتفاق التقني العسكري. |
Les Forces armées et le Ministère des affaires intérieures de la Serbie-et-Monténégro ont continué de respecter les dispositions de l'Accord technique militaire. | UN | 12 - واصلت القوات المسلحة التابعة لصربيا والجبل الأسود وقوات الشرطة الخاصة التابعة لوزارة الداخلية امتثالها لبنود وشروط الاتفاق التقني العسكري. |
Les Forces de la Serbie-et-Monténégro et du Ministère des affaires intérieures ont continué de respecter les dispositions de l'Accord technique militaire. | UN | 13 - ظلت القوات المسلحة لصربيا والجبل الأسود وقوات الشرطة الخاصة لوزارة الداخلية ممتثلة لشروط وأحكام الاتفاق التقني العسكري. |