Documents établis pour le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention | UN | الوثائق التي أُعِدّت للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الخامسة عشرة |
Groupe de travail spécial de l'action concertée | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني |
I. Documents dont le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention était saisi à sa quatorzième session 11 | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الرابعة عشرة 12 |
Une vision commune de l'action concertée | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل؛ الاستعراض |
Documents dont le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention était saisi à sa quatorzième session | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الرابعة عشرة |
Projet de rapport du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention sur sa quatorzième session | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية عن دورته الرابعة عشرة |
Groupe de travail spécial de l'action concertée | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني |
Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية |
Groupe de travail spécial de l'action concertée | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل |
Groupe de travail spécial de l'action concertée | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني |
Groupe de travail spécial de l'action concertée | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني |
Documents dont le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention était saisi à sa quinzième session 8 | UN | الوثائق التي عُرضت على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الخامسة عشرة 9 |
Documents dont le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention était saisi à sa quinzième session | UN | الوثائق التي عُرضت على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الخامسة عشرة |
Résultats des travaux du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. Projet de conclusions proposé par le Président | UN | نتائج أعمال الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. مشروع استنتاجات مقترح من الرئيس |
À sa neuvième session, l'Instance permanente avait formulé une recommandation à l'intention du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. | UN | وقدّم المنتدى الدائم في دورته التاسعة توصية للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
Groupe de travail spécial de l'action concertée | UN | الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل |
Documents dont le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention était saisi à sa treizième session 6 | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة 7 |
4 ter. [La vision commune de l'action concertée englobe l'ensemble ci-après d'objectifs généraux:] | UN | 4 مكرراً ثانياً - [وتتضمن الرؤية المشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل مجموعة الأهداف الشاملة التالية:] |
Une vision commune de l'action concertée à long terme | UN | الرؤية المشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
Une vision commune de l'action concertée à long terme | UN | الرؤية المشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
4. Rapport du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. | UN | 4- تقرير الفريق العامل المخصص للنظر في العمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
Dans le cadre de son action en faveur des déplacés et, plus largement, de l'action concertée que le système des Nations Unies mène dans ce domaine, le HCR s'est vu confier une responsabilité spéciale en ce qui concerne les trois domaines suivants : protection, fourniture d'abris d'urgence et coordination et gestion des camps. | UN | وفي إطار عملها لفائدة المشردين داخليا وفي إطار الاستجابة التعاونية من منظومة الأمم المتحدة للتشرد الداخلي، أنيطت مسؤولية خاصة بالمفوضية في المجالات الثلاثة التالية: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة وتنسيق المخيمات. |
Le Comité spécial insiste sur le fait que les programmes de DDR sont des composantes stratégiquement essentielles des opérations de maintien de la paix et de la consolidation de la paix à long terme et que la réussite dans ces domaines dépend de la volonté politique et de l'action concertée de toutes les parties. | UN | وتشدد اللجنة الخاصة على أهمية بقاء تلك البرامج، من الناحية الاستراتيجية، عناصر حيوية في عمليات حفظ السلام وعملية بناء السلام الأطول أجلا، وهي تؤكد أن نجاحها مرهون بتوافر الإرادة السياسية لدى جميع الأطراف وتضافر جهودها. |
Observations relatives au programme de travail du Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention. | UN | الآراء المتعلقة ببرنامج عمل الفريق العامل المخصص المعني بالإجراء التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
Dans le cadre de son action en faveur des personnes déplacées et, plus largement, de l'action concertée que le système des Nations Unies mène à cet égard, le Haut-Commissariat a été particulièrement chargé de diriger ou codiriger les efforts engagés dans les trois domaines suivants : protection, fourniture d'abris d'urgence et coordination et gestion des camps. | UN | وفي إطار عمل المفوضية لفائدة المشردين داخليا، وكجزء من الاستجابة التعاونية من جانب منظومة الأمم المتحدة لمسألة التشرد الداخلي، أُنيطت بالمفوضية مسؤولية خاصة لقيادة مجموعات المجالات الثلاث التالية أو الاشتراك في قيادتها: الحماية، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ، وإدارة/تنسيق المخيمات. |