Le modérateur sera M. Guido Bertucci, Directeur de la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | وسيدير الحلقة السيد غيدو بيرتوتشي، مدير شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة. |
Il y avait une longue liste de questions à inscrire dans le programme de réformes des finances et de l'administration publiques, notamment dans des domaines tels que le contrôle des dépenses publiques, le processus budgétaire, la transparence des achats, la réforme de la fonction publique, et l'administration fiscale. | UN | وقائمة المسائل المتعلقة بإصلاح المالية العامة والإدارة العامة طويلة وتشمل مجالات عديدة من بينها مراقبة الإنفاق العام، وعملية الميزنة، وشفافية عمليات الشراء، وإصلاح الخدمة المدنية، وإدارة الضرائب. |
Il y avait une longue liste de questions à inscrire dans le programme de réformes des finances et de l'administration publiques, notamment dans des domaines tels que le contrôle des dépenses publiques, le processus budgétaire, la transparence des achats, la réforme de la fonction publique, et l'administration fiscale. | UN | وقائمة المسائل المتعلقة بإصلاح المالية العامة والإدارة العامة طويلة وتشمل مجالات عديدة من بينها مراقبة الإنفاق العام، وعملية الميزنة، وشفافية عمليات الشراء، وإصلاح الخدمة المدنية، وإدارة الضرائب. |
M. Guido Bertucci, Directeur de la Division de l'économie et de l'administration publiques sera le modérateur. | UN | وسيدير المناقشة السيد غيدو بترتوتشي، مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
La Division examine actuellement cette question en collaboration avec la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | وتتعاون الشعبة حاليا مع شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة لمعالجة هذه القضايا. |
Une table ronde sur le thème " Défis et changements dans l'administration dans le monde entier " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le jeudi 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الخميس، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Le fonds dépendra des contributions internationales pendant les cinq premières années, après quoi la charge de son financement sera transférée au Gouvernement qui l'assurera par l'intermédiaire des contributions nationales prévues dans le cadre des réformes des finances et de l'administration publiques. | UN | وسيعتمد هذا الصندوق على التبرعات الدولية لفترة السنوات الخمس الأولى، ينتقل بعدها عبء دعم الصندوق إلى الحكومة، وسيجري تمويله من خلال الاشتراكات الوطنية المتوخاة في إطار الإصلاحات الجارية في مجالي المالية العامة والإدارة العامة. |
[...] Le programme de réforme des finances et de l'administration publiques est vaste et englobe notamment l'encadrement des dépenses du secteur public, l'amélioration de la transparence des marchés publics et des finances publiques et une réforme de la fonction publique, de l'administration fiscale et des processus de planification et de budgétisation. | UN | يعتبر برنامج إصلاح المالية العامة والإدارة العامة وافيا بالغرض، حيث يشمل مواضيع من قبيل ضبط نفقات القطاع العام، وتوخي الشفافية في مجالي الضرائب والمشتريات، وإصلاح الخدمة المدنية، والإدارة الضريبية وعملية التخطيط والميزنة. |
Table ronde sur le thème " Coopération en matière fiscale " , organisée conjointement par la Division de l'appui au Conseil économique et social et de la coordination et la Division de l'économie et de l'administration publiques [La table ronde portera sur le rôle de la coopération internationale en matière fiscale dans le contexte du suivi du Consensus de Monterrey. | UN | حلقة مناقشة حول " التعاون في المسائل المتصلة بالضرائب " ، يشارك في تنظيمها شعبة الدعم والتنسيق للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وشعبة السياسات العامة والإدارة العامة [تركز حلقة المناقشة على موضوع دور التعاون الدولي في المسائل الضريبية في سياق عملية متابعة توافق آراء مونتيري. |
Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le vendredi 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le vendredi 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le vendredi 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الجمعة، 2 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Une table ronde sur le thème " La mondialisation et l'État " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 2 novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | حلقة نقاش ستعقد حلقة نقاش بشأن " العولمة والدولة " تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارة العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك اليـــوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Le modérateur sera M. Guido Bertucci, Directeur de la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | وسيدير الحلقة السيد غيدو بيرتوتشي، مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة. |
Le modérateur sera M. Guido Bertucci, Directeur de la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | وسيدير الحلقة السيد غيدو بيرتوتشي، مدير شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة. |
9.83 Ce sous-programme sera exécuté par la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | 9-83 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة. |
7.37 Le sous-programme sera exécuté par la Division de l'économie et de l'administration publiques. | UN | 7-37 تضطلع شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
L'Administrateur hors classe de la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales fait aussi une déclaration liminaire. | UN | كما أدلى ببيان استهلالي كبير الموظفين في شعبة الاقتصاد العام والإدارة العامة التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Une table ronde sur le thème " Défis et changements dans l'administration dans le monde entier " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu le jeudi 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك يوم الخميس، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Une table ronde sur le thème " Défis et changements dans l'administration dans le monde entier " , organisée par la Division de l'économie et de l'administration publiques du Département des affaires économiques et sociales, aura lieu aujourd'hui 1er novembre 2001 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد حلقة نقاش بشأن " التحديات والتغيرات في الإدارة العامة في شتى أرجاء العالم " ، تنظمها شعبة الاقتصادات العامة والإدارات العامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، وذلك اليوم، 1 تشرين الثاني/نوفمبر، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |