"de l'administratrice" - Traduction Français en Arabe

    • لمديرة البرنامج
        
    • مديرة البرنامج
        
    • لمدير البرنامج
        
    • من مدير البرنامج
        
    • قدمه مدير
        
    • من مديرة
        
    • للمديرة
        
    • كبيرة موظفي
        
    • لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    2012/2 Rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمساواة بين الجنسين
    :: Rapport annuel de l'Administratrice : activités et résultats pour 2011 UN :: التقرير السنوي لمديرة البرنامج: الأداء والنتائج في عام 2011
    Rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمساواة بين الجنسين
    :: Volontaires des Nations Unies : Rapport de l'Administratrice UN :: متطوعو الأمم المتحدة: تقرير مديرة البرنامج
    2014/10 Rapport de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN تقرير مديرة البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    Source : Rapport annuel de l'Administratrice sur le plan stratégique UN المصدر: التقرير السنوي لمدير البرنامج عن الخطة الاستراتيجية
    :: Rapport oral de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN :: تقرير شفوي من مدير البرنامج عن تنفيذ استراتيجية البرنامج الإنمائي وخطة عمله بشأن المساواة بين الجنسين
    Les délégations ont demandé qu'une vue d'ensemble de l'état de la mise en œuvre des conclusions des évaluations soit incorporée dans le rapport annuel de l'Administratrice. UN وطلبت الوفود إدراج لمحة عامة عن حالة تنفيذ هذه النتائج ضمن التقرير السنوي لمديرة البرنامج.
    2011/2 Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    Les délégations ont demandé qu'une vue d'ensemble de l'état de la mise en œuvre des conclusions des évaluations soit incorporée dans le rapport annuel de l'Administratrice. UN وطلبت الوفود إدراج لمحة عامة عن حالة تنفيذ هذه النتائج ضمن التقرير السنوي لمديرة البرنامج.
    Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes Le Conseil d'administration UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    2011/2 Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie du PNUD en faveur de l'égalité des sexes UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    2010/4 Rapport oral de l'Administratrice sur l'application de la stratégie et du plan d'action en faveur de l'égalité des sexes au PNUD UN التقرير الشفوي لمديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وخطة عمله للمسائل الجنسانية
    2014/13 Volontaires des Nations Unies : rapport de l'Administratrice ... UN متطوعو الأمم المتحدة: تقرير مديرة البرنامج
    Rapport de l'Administratrice sur la mise en œuvre de la stratégie pour la promotion de l'égalité des sexes au PNUD en 2013 UN تقرير مديرة البرنامج عن تنفيذ استراتيجية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساواة بين الجنسين في عام 2013
    Déclaration de l'Administratrice et questions financières, budgétaires et administratives UN بيان مديرة البرنامج والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة
    Rapport de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN تقرير مديرة البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    Volontaires des Nations Unies : rapport de l'Administratrice UN متطوعو الأمم المتحدة: تقرير مديرة البرنامج
    Rapport annuel de l'Administratrice sur le plan stratégique : activités et résultats pour 2013 UN التقرير السنوي لمدير البرنامج بشأن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2013
    Note de l'Administratrice UN مذكرة من مدير البرنامج
    Le Conseil d'administration a pris note du rapport conjoint de l'Administratrice du PNUD et de la Directrice exécutive du FNUAP au Conseil économique et social et des commentaires y afférents, pour transmission au Conseil. UN 86 - وأحاط المجلس التنفيذي علماً بالتقرير المشترك الذي قدمه مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والتعليقات عليه، بغية إحالته إلى المجلس.
    Déclaration de l'Administratrice UN بيان من مديرة البرنامج
    b) Projet de maquette du Rapport annuel de l'Administratrice pour 2012, y compris les produits et indicateurs de produits proposés et le plan du rapport; UN (ب) مشروع محاكاة للتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام 2012 بما فيه النواتج المقترحة ومؤشرات النتائج وهيكل التقرير؛
    4.10 Le 1er octobre 2008, l'État partie se prononce sur le fond de la communication et a réitéré sa demande de levée des mesures provisoires citant notamment une affirmation de l'Administratrice principale chargée de la protection au bureau du HCR en Haïti confirmant qu'il ne semble avoir aucune raison de maintenir la demande de non-refoulement pour les ressortissants haïtiens. UN 4-10 وفي 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أعربت الدولة الطرف عن رأيها بشأن الأسس الموضوعية للبلاغ وجددت طلبها برفع التدابير المؤقتة مشيرة إلى تصريح كبيرة موظفي الحماية في مكتب مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في هايتي، الذي تؤكد فيه أنه ليس هناك على ما يبدو ما يستدعي مواصلة الدعوة إلى عدم إعادة رعايا هايتي إلى بلدهم.
    L'annexe 2 donne un aperçu financier du Programme des Volontaires des Nations Unies, en complément des rapports financiers, budgétaires et administratifs de l'Administratrice. UN ويقدم المرفق 2 نظرة مالية عامة عن برنامج متطوعي الأمم المتحدة، وهو مكمّل للتقارير المالية وتقارير الميزانية والإدارة لمدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus