Le Centre pour la réduction de la pauvreté par l'agriculture durable promouvra au niveau régional les effets de synergie et les complémentarités en matière de recherche et de renforcement des capacités entre les États membres dans les domaines de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire, ce qui renforcera encore la portée du sous-programme. | UN | وستوفر محفلا إقليميا للترويج لأوجه التآزر والتكامل في البحوث وبناء القدرة في مجالي الزراعة المستدامة والأمن الغذائي في جميع الدول الأعضاء، مما يوسع من مدى وصول هذا البرنامج الفرعي. |
Le Centre pour la réduction de la pauvreté par l'agriculture durable promouvra au niveau régional les effets de synergie et les complémentarités en matière de recherche et de renforcement des capacités entre les États membres dans les domaines de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire, ce qui renforcera encore la portée du sous-programme. | UN | وستوفر محفلا إقليميا للترويج لأوجه التآزر والتكامل في البحوث وبناء القدرة في مجالي الزراعة المستدامة والأمن الغذائي في جميع الدول الأعضاء، مما يوسع من مدى وصول هذا البرنامج الفرعي. |
1. Choix des techniques de production agricole, modes de consommation et règlementation en matière de sécurité : potentialités de l'agriculture écologiquement viable et menaces éventuelles | UN | 1 - الخيارات في مجالات التقنيات الإنتاجية الزراعية والأنماط الاستهلاكية واللوائح المتعلقة بالسلامة: إمكانات الزراعة المستدامة وما تتعرض له من أخطار |
:: Accroître la participation des femmes, à tous les niveaux, à tous les aspects de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire. | UN | :: تعزيز مشاركة المرأة في جميع الجوانب المتصلة بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
Potentialités de l'agriculture écologiquement viable | UN | إمكانيات الزراعة المستدامة |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات التنمية الريفية التي تعزز الزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات التنمية الريفية التي تعزز الزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
f) [Convenu] Accroître la participation des femmes, à tous les niveaux, à tous les aspects de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire; | UN | (و) [متفق عليه] تعزيز مشاركة المرأة في مجالي الزراعة المستدامة والأمن المستدام من جميع وجوههما وعلى كل المستويات المتصلة بهما؛ |
Il faudrait encourager la consommation locale des produits de l'agriculture écologiquement viable afin de réduire le coût du transport et le gaspillage d'énergie, et amener les consommateurs à s'engager davantage en faveur des exploitants agricoles qui produisent leurs aliments ainsi qu'en faveur de l'environnement. | UN | 1 - ينبغي تشجيع الاستهلاك المحلي لمنتجات الزراعة المستدامة لأن ذلك يخفف من تكاليف النقل وإهدار الطاقة كما يؤدي إلى زيادة التزام المستهلكين تجاه المزارعين الذين ينتجون غذاءهم وكذلك إزاء بيئتهم المحلية. |
d) Pourcentage accru des participants aux travaux du Centre pour la réduction de la pauvreté par l'agriculture durable, qui indiquent qu'ils sont mieux en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أعمال مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال التنمية المستدامة مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على صياغة وتنفيذ سياسات التنمية الريفية التي تعزز الزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Augmentation du pourcentage de participants aux travaux du Centre pour la réduction de la pauvreté par l'agriculture durable, qui indiquent qu'ils sont mieux en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أعمال مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال التنمية المستدامة مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على صياغة وتنفيذ سياسات التنمية الريفية التي تعزز الزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Augmentation du pourcentage des participants aux travaux du Centre pour la réduction de la pauvreté par l'agriculture durable qui indiquent qu'ils sont davantage en mesure de formuler et de mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) زيادة النسبة المئوية للمشاركين في أعمال مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال التنمية المستدامة مما يشير إلى أنهم أصبحوا أكثر قدرة على صياغة وتنفيذ سياسات التنمية الريفية التي تعزز الزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على وضع وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |
d) Renforcement de l'aptitude des États membres à formuler et mettre en œuvre des politiques de développement rural en faveur de l'agriculture écologiquement viable et de la sécurité alimentaire | UN | (د) تحسين قدرة الدول الأعضاء على صياغة وتنفيذ سياسات للتنمية الريفية تنهض بالزراعة المستدامة والأمن الغذائي |