"de l'analyse des politiques de" - Traduction Français en Arabe

    • وتحليل السياسات
        
    • السياسات الإنمائية والتحليل
        
    • تحليل السياسات
        
    • وضع السياسات والتحليل
        
    • السياسات والتحليلات
        
    • السياسة الإنمائية والتحليل
        
    Ce rapport s'inspirera des travaux pertinents du Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques, de la CNUCED et d'autres entités concernées et sera établi en coordination avec eux. UN وسيعتمد هذا التقرير على اﻷعمال ذات الصلة ﻹدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات واﻷونكتاد وغيرها من الكيانات المعنية وسينسق معها.
    Division de statistique/Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques de l'Organisation des Nations Unies UN الشعبة الاحصائية باﻷمم المتحدة/ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات
    9.75 Le sous-programme relève de la Division de l'analyse des politiques de développement. UN 9-75 تتولى شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Entité responsable : Département des affaires économiques et sociales, Division de l'analyse des politiques de développement UN الكيان المنفذ: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي
    M. Rob Vos, Directeur de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales (DAES) UN السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    Présentation sur les activités du Centre du Sud pour appuyer la coopération Sud-Sud (organisée par le Bureau du financement du développement et la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales) UN عرض لأنشطة مركز الجنوب المضطلع بها لدعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب (ينظمه مكتب تمويل التنمية وشعبة وضع السياسات والتحليل بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    Division de l'analyse des politiques macro-économiques et sociales/ Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques de l'Organisation des Nations Unies UN شعبة تحليل الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية/ادارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات
    Source : Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques de l'ONU, à partir de données du FMI, de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et de la Banque mondiale. UN المرجع: إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات باﻷمم المتحدة، استنادا الى بيانات مقدمة من صندوق النقد الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والبنك الدولي.
    Il n'avait pas été explicitement demandé au Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques de se fixer des objectifs d'efficacité et de qualité en la matière dans le budget-programme et, en conséquence, de rendre compte à ce sujet. UN ولم يطلب صراحة من إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات أن تحدد أهدافا للفعالية والجودة في ميزانية البرنامج فيما يتعلق بتلك الغايات أو أن تقدم بالتالي تقريرا عن إنجازها.
    4. Le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques de l'ONU était représenté à la session. UN 4- وكانت إدارة الأمم المتحدة للمعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات ممثلة في الدورة.
    Elle a publié des ouvrages dans le domaine des institutions de gouvernement, de la politique électorale, de l'agriculture, de l'économie urbaine, de l'ethnicité, de la condition féminine, de la pauvreté et de l'analyse des politiques de développement. UN نشرت مقالات في مجالات الحوكمة، والسياسات الانتخابية، والدراسات الزراعية، والاقتصاديات الحضرية، والانتماء العرقي، والقضايا الجنسانية، والفقر، وتحليل السياسات الإنمائية.
    13. Dans sa conclusion, le Directeur assistant du Service de la recherche et de l'analyse des politiques de la Division des sociétés transnationales et de l'investissement de la CNUCED a remercié les délégations pour leurs observations et les débats riches d'enseignement. UN ١٣ - وشكر المدير المساعد لفرع البحوث وتحليل السياسات التابع لشعبة الشركات عبر الوطنية والاستثمار في الاونكتاد، ملاحظاته الختامية، الوفود على تعليقاتها وعلى المناقشة المفيدة للقضايا.
    9.105 Le sous-programme relève de la Division de l'analyse des politiques de développement. UN 9-105 تتولى شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    M. Pingfan Hong, Directeur par intérim de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales (DAES) UN السيد بينغفان هونغ، المدير بالنيابة لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية
    ii) Augmentation du nombre de téléchargements à partir du site Web de la Division de l'analyse des politiques de développement en vue d'obtenir des informations, des documents et des publications UN ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    ii) Augmentation du nombre de téléchargements enregistrés sur le site Web de la Division de l'analyse des politiques de développement pour l'acquisition d'informations, de documents et de publications UN ' 2` زيادة عدد عمليات التنزيل من الموقع الشبكي لشعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بغية الحصول على المعلومات والوثائق والمنشورات
    7.13 Le sous-programme relève de la Division de l'analyse des politiques de développement. UN 7-13 تضطلع شعبة السياسات الإنمائية والتحليل الإنمائي بمسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    Source : Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales (Secrétariat de l'ONU). UN المصدر: شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    L'orateur invité, M. Rob Vos, Directeur de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales, fait un exposé. UN وقدم عرضا الضيف المتكلم، السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    9.79 La responsabilité de ce sous-programme incombe à la Division de l'analyse des politiques de développement. UN 9-79 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة تحليل السياسات الإنمائية.
    Présentation sur les activités du Centre du Sud pour appuyer la coopération Sud-Sud (organisée par le Bureau du financement du développement et la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales) UN عرض عن أنشطة مركز الجنوب المضطلع بها لدعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب (ينظمه مكتب تمويل التنمية وشعبة وضع السياسات والتحليل بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    À la 13e séance, le 25 octobre, le Secrétaire général de la CNUCED, le Président du Conseil du commerce et du développement et le Directeur de la Division de l'analyse des politiques de développement du Département des affaires économiques et sociales ont fait des déclarations liminaires au titre de l'alinéa a) (voir A/C.2/62/SR.13). UN 7 - وفي الجلسة 13، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى ببيانات استهلالية، في إطار البند الفرعي (أ)، كل من الأمين العام للأونكتاد، ورئيس مجلس التجارة والتنمية ومدير شعبة السياسات والتحليلات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (انظر A/C.2/60/SR.13).
    Division de l'analyse des politiques de développement UN شعبة السياسة الإنمائية والتحليل الإنمائي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus