"de l'application des décisions" - Traduction Français en Arabe

    • لتنفيذ نتائج
        
    • تنفيذ المقررات
        
    • تنفيذ مقررات
        
    • في تنفيذ قرارات
        
    • بالإجراءات من
        
    • عن تنفيذ القرارات
        
    [121. La Commission du développement durable devrait procéder [d'ici à 1999] à un examen détaillé de l'application des décisions adoptées par la Conférence. UN ١٢٠ - ينبغي أن تجري اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة بحلول ]عام ١٩٩٩[ استعراضا كاملا لتنفيذ نتائج المؤتمر.
    Le programme de travail de la Commission de la population et du développement va jusqu'en 2003 et la Commission devrait entreprendre, en 2004, un examen quinquennal de l'application des décisions adoptées lors de la Conférence internationale sur la population et le développement. UN بينما يمتد برنامج عمل لجنة السكان والتنمية إلى غاية عام 2003، ومن المنتظر أن تقوم هذه اللجنة في عام 2004 باستعراضٍ يُجرى كل خمس سنوات لتنفيذ نتائج المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    Rapport de la Commission des établissements humains en sa qualité de Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions d'Habitat II sur sa première session de fond, mai 2000 UN تقرير لجنة المستوطنات البشرية بصفتها اللجنة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج الموئل الثاني خلال دورتها الموضوعية الأولى أيار/مايو 2000
    4. Examen de l'application des décisions prises par la Commission à sa treizième session concernant l'eau et l'assainissement, UN 4 - استعراض تنفيذ المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الثالثة عشرة بشأن المياه والصرف الصحي وأوجه الترابط بينها
    A. Suivi de l'application des décisions prises en 1991 UN ألف - متابعة تنفيذ المقررات المتخذة في ١٩٩١
    Fonds général d'affectation spéciale à l'appui de l'application des décisions du Conseil d'administration en Amérique du Nord UN الصندوق الاستئماني العام لدعم تنفيذ مقررات مجلس الإدارة في منطقة أمريكا الشمالية
    En vérité, les maigres résultats de l'application des décisions des grandes conférences mondiales sont dues jusqu'ici essentiellement aux moyens financiers insuffisants. UN واختتم حديثه قائلا إن تواضع النتائج التي تحققت في تنفيذ قرارات المؤتمرات العالمية الرئيسية حتى الآن ترجع بدرجة كبيرة إلى عدم كفاية التمويل.
    de l'application des décisions DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES ÉTABLISSEMENTS HUMAINS (HABITAT II) UN لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    de l'application des décisions DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES ÉTABLISSEMENTS HUMAINS (HABITAT II) UN لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    de l'application des décisions DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES ÉTABLISSEMENTS HUMAINS (HABITAT II) UN لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    de l'application des décisions DE LA CONFÉRENCE DES NATIONS UNIES SUR LES ÉTABLISSEMENTS HUMAINS (HABITAT II) UN لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    30. Une évaluation complète du Programme pour l'habitat a été entreprise en 2001, à l'occasion de la vingt-cinquième session extraordinaire de l'Assemblée générale, qui était consacrée à l'examen et l'évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) et au renforcement d'ONU-Habitat. UN 30 - تم الاضطلاع باستعراض شامل لجدول أعمال الموئل في عام 2001، في الدورة الاستثنائية الخامسة والعشرين للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج الموئل الثاني وتعزيز موئل الأمم المتحدة.
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) UN 55/194 نطاق المسائل التي ستتناولها الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) et renforcement du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) UN 57/275 الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) وتعزيز برنامج الأمم المتحدة)
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) UN 55/194 نطاق المسائل التي ستتناولها الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل الثاني)
    Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à un examen et à une évaluation d'ensemble de l'application des décisions de la Conférence des Nations Unies sur les établissements humains (Habitat II) et renforcement du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) UN 57/275 الدورة الاستثنائية للجمعية العامة المعنية بإجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالمستوطنات البشرية (الموئل الثاني) وتعزيز برنامج الأمم المتحدة)
    Par ailleurs, le mandat du Comité des représentants permanents a également été renforcé et comprend l'examen, le suivi et l'évaluation de l'application des décisions et l'examen du projet de programme de travail et de budget. UN وقد عززت أيضا ولاية لجنة الممثلين الدائمين بحيث تشمل استعراض ورصد وتقييم تنفيذ المقررات واستعراض مشروع برنامج العمل والميزانية.
    C. Incidences de l'application des décisions 2/CMP.7 à 5/CMP.7 sur les décisions antérieures relatives aux questions méthodologiques ayant trait au Protocole de Kyoto, notamment celles relevant des articles 5, 7 et 8 du Protocole de Kyoto UN جيم- تنفيذ المقررات من 2/م أإ-7 إلى 5/م أإ-7 وآثاره على المقررات السابقة المتعلقة بالقضايا المنهجية المرتبطة ببروتوكول كيوتو، بما فيها تلك المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو
    Incidences de l'application des décisions 2/CMP.7 à 5/CMP.7 sur les décisions antérieures relatives aux questions méthodologiques ayant trait au Protocole de Kyoto, notamment celles relevant des articles 5, 7 et 8 du Protocole de Kyoto. UN تنفيذ المقررات من 2/م أإ-7 إلى 5/م أإ-7 وآثاره على المقررات السابقة المتعلقة بالقضايا المنهجية المرتبطة ببروتوكول كيوتو، بما فيها تلك المتصلة بالمواد 5 و7 و8 من بروتوكول كيوتو.
    La question de l'application des décisions et résolutions a été soulevée par nombre de délégations. Cette question doit être examinée attentivement par nous tous, sur la base en particulier de l'esprit renouvelé et de l'élan imprimé à la revitalisation de l'Assemblée générale. UN وقد أثارت وفود عديدة مسألة تنفيذ المقررات والقرارات، وينبغي لنا جميعا أن نتناول هذه المسألة، وخاصة إزاء خلفية الرغبة المتجددة والزخم القائم لتنشيط عمل الجمعية العامة.
    Suivi de l'application des décisions de la Réunion des Parties, Comité d'application et réunion du Comité exécutif UN متابعة تنفيذ مقررات اجتماعات الأطراف، ولجنة التنفيذ واجتماعات اللجنة التنفيذية
    Examiner les progrès de l'application des décisions de la plénière, si celle-ci en fait la demande; UN (ج) استعراض التقدم المحرز في تنفيذ قرارات الاجتماع العام إذا أصدر الاجتماع العام توجيهاً بذلك؛
    État récapitulatif des ressources prévues pour 2004-2005 au titre de l'application des décisions 2 à 5 figurant dans le rapport du Secrétaire général intitulé < < Renforcer l'ONU : un programme pour aller UN موجز الموارد المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 والمتعلقة بالإجراءات من 2 إلى 5 التي ورد بيانها في تقرير الأمين العام المعنون " تعزيز الأمم المتحدة: برنامج لإجراء مزيد من التغييرات "
    Le Secrétaire du Conseil, nommé par le Premier Ministre, est responsable du suivi de l'application des décisions du Conseil. UN ويعين رئيس الوزراء أمين هذا المجلس الذي يكون مسؤولا عن تنفيذ القرارات التي يصدرها المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus