"de l'arrangement international sur" - Traduction Français en Arabe

    • للترتيب الدولي المتعلق
        
    • الترتيب الدولي المتعلق
        
    • الترتيب الدولي المعني
        
    • للترتيب الدولي المعني
        
    • الترتيب الدولي بشأن
        
    :: Inviter les membres du Partenariat à contribuer à l'examen de l'arrangement international sur les forêts UN :: دعوة أعضاء الشراكة إلى الإسهام في إجراء استعراض للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    Évaluation indépendante de l'arrangement international sur les forêts UN التقييم المستقل للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    Partie A : Renforcement de l'arrangement international sur les forêts (AIF) UN الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    Partie A : Renforcement de l'arrangement international sur les forêts (AIF) UN الجزء ألف: تعزيز الترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    Saluant les résultats de l'arrangement international sur les forêts depuis sa mise en place, y compris les initiatives communes du Partenariat de collaboration sur les forêts, UN وإذ يرحب بالإنجازات التي حققها الترتيب الدولي المعني بالغابات منذ نشأته، بما في ذلك المبادرات المشتركة الخاصة بالشراكة التعاونية في مجال الغابات،
    :: Déterminer les priorités de l'arrangement international sur les forêts; UN :: تحديد الأولويات للترتيب الدولي المعني بالغابات
    La réunion a permis de préciser les notions et leurs conséquences sur le développement de l'arrangement international sur les forêts. UN وقد أوضح الاجتماع كثيرا من المفاهيم وآثارها على تطوير الترتيب الدولي بشأن الغابات.
    En conséquence, on trouvera dans le présent rapport une brève description de l'arrangement international sur les forêts ainsi que des recommandations concernant les préparatifs à effectuer au cours de la période comprise entre les dixième et onzième sessions du Forum. UN وبناء على ذلك، يتضمن هذا التقرير وصفا موجزا للترتيب الدولي المتعلق بالغابات وتوصيات بشأن الأنشطة التحضيرية ذات الصلة التي ينبغي الاضطلاع بها خلال الفترة ما بين دورتي المنتدى العاشرة والحادية عشرة.
    Il devra examiner les observations que lui auront communiquées les différentes parties prenantes ainsi que le résultat de l'évaluation indépendante de l'arrangement international sur les forêts, comme indiqué dans la résolution susmentionnée ainsi que dans son mandat. UN ومن المتوقع أن يستعرض الفريق الإسهامات المقدمة من مختلف أصحاب المصلحة ونتائج التقييم المستقل للترتيب الدولي المتعلق بالغابات، على النحو المبين في ذلك القرار وفي المرجعيات ذات الصلة.
    :: Prévoir des moyens de répondre aux besoins particuliers des petits États insulaires en développement et des pays à faible couvert forestier dans le futur programme de travail de l'arrangement international sur les forêts UN :: إدراج الدعم لتلبية الاحتياجات الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان ذات الغطاء الحرجي المنخفض في خطة العمل المقبلة للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    Nous soulignons le caractère inédit de l'arrangement international sur les forêts, mis en place pour faciliter et coordonner les activités de gestion durable des forêts aux niveaux national, régional et mondial, dans une optique intégrée et vaste. UN 9 - ونؤكد الطابع الفريد للترتيب الدولي المتعلق بالغابات، الذي أنشئ من أجل تيسير وتنسيق عملية تنفيذ الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الوطني، والإقليمي والعالمي من خلال اتباع نهج كلي شامل.
    L'utilisation d'annexes en complément de l'accord de base relatif à l'instrument permettrait, d'une part, de poursuivre l'élaboration de l'arrangement international sur les forêts et, d'autre part, d'établir un régime forestier plus complet et plus cohérent fondé sur l'instrument volontaire. UN ومن شأن استعمال المرفقات لتكملة الاتفاق الأساسي بشأن الصك ليس فقط أن يضمن التطور المستمر للترتيب الدولي المتعلق بالغابات، بل أيضا أن يوفر فرصة لوضع نظام حرجي أكثر شمولا وتناسقا حول الصك الطوعي.
    I. Principales fonctions de l'arrangement international sur les forêts UN الأول - المهام الرئيسية للترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    La sélection des représentants auprès de l'arrangement international sur les forêts s'en trouverait améliorée. UN ومن شأن هذا أيضا أن يتيح عمليات محسنة لاختيار الممثلين في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
    Critères précis pour l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêtsa UN معايير محددة لاستعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    :: Envisager d'élaborer un plan stratégique en vue d'orienter les travaux de l'arrangement international sur les forêts après 2015 UN :: النظر في وضع خطة استراتيجية لتوجيه عمل الترتيب الدولي المتعلق بالغابات لما بعد عام 2015
    Examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts UN استعراض فعالية الترتيب الدولي المتعلق بالغابات
    L'intervenant a fait remarquer que ce partenariat était une composante importante de l'arrangement international sur les forêts. UN وأشار المتكلم إلى أن الشراكة عنصر هام في الترتيب الدولي المتعلق بالغابات.
    Saluant les résultats de l'arrangement international sur les forêts depuis sa mise en place, y compris les initiatives communes du Partenariat de collaboration sur les forêts, UN وإذ يرحب بالإنجازات التي حققها الترتيب الدولي المعني بالغابات منذ نشأته، بما في ذلك المبادرات المشتركة الخاصة بالشراكة التعاونية في مجال الغابات،
    12. Examen en 2015 de l'arrangement international sur les forêts et de l'instrument volontaire UN :: استعراض الترتيب الدولي المعني بالغابات والصك الاختياري في عام 2015.
    :: Obtenir un niveau élevé de coordination à tous les niveaux de l'arrangement international sur les forêts. UN :: إنجاز مستوى عال من التنسيق على كل صعد الترتيب الدولي المعني بالغابات.
    À chacune de ses sessions, le Forum des Nations Unies sur les forêts étudie les moyens de renforcer la coopération et la coordination des politiques et des programmes, une des principales fonctions de l'arrangement international sur les forêts. UN لما كان تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج هو إحدى المهام الرئيسية للترتيب الدولي المعني بالغابات، فإن منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات يتناول هذا الموضوع في كل دورة من دوراته.
    Processus destiné à faciliter l'examen de l'efficacité de l'arrangement international sur les forêts lors de la cinquième session du Forum des Nations Unies sur les forêts UN عملية تيسير استعراض فعالية الترتيب الدولي بشأن الغابات خلال الدورة الخامسة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus