"de l'autorité palestinienne en cisjordanie" - Traduction Français en Arabe

    • السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية
        
    La mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza a permis de modifier profondément les conditions économiques. UN لقد أتاح قيام السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة حدوث تغييرات هامة في البيئة الاقتصادية.
    En raison du manque de coopération du Gouvernement israélien, la Mission n'a pu rencontrer de membres de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie. UN وبالنظر إلى عدم تعاون الحكومة الإسرائيلية، لم تتمكن البعثة من الالتقاء بأعضاء السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية.
    En raison du manque de coopération du Gouvernement israélien, la Mission n'a pu rencontrer de membres de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie. UN وبالنظر إلى عدم تعاون الحكومة الإسرائيلية، لم تتمكن البعثة من الالتقاء بأعضاء السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية.
    En raison du manque de coopération du Gouvernement israélien, la Mission n'a pu rencontrer aucun membre de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie. UN ونظرا لعدم تعاون الحكومة الإسرائيلية، لم يكن بمقدور البعثة الالتقاء بأعضاء السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية.
    L'aide directe des donateurs aux institutions de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie a également repris. UN واستؤنف أيضا تقديم المساعدات المباشرة من المانحين إلى مؤسسات السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية.
    De même, on n'y examinera pas le bilan en matière de respect des droits de l'homme de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie ou du Hamas à Gaza. UN وبالمثل، فهو لن يبحث في سجل السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية ولا سجل حماس في غزة في مجال حقوق الإنسان.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تعريف استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تحديد استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Le traitement réservé par les autorités de Gaza à ceux qui s'opposent à leur politique est examiné au chapitre XIX, mais des problèmes comparables concernant le comportement de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie appellent également une enquête. UN وفيما تناقَش في الفصل التاسع عشر معاملة سلطات غزة للذين يعارضون سياساتها، فإن القضايا المماثلة فيما يتصل بسلوك السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية استدعت التحقيق بدورها.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تعريف استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تعريف استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تعريف استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تحديد استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza, en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/مايو 1994، أعيد تحديد استراتيجيات البرنامج ومبادراته.
    Depuis la mise en place de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza en mai 1994, les stratégies et les activités du Programme ont été redéfinies. UN ومنذ إقامة السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزة في أيار/ مايو ٤٩٩١، جرى إعادة تعريف استراتيجيات البرنامج ومبادرات البرنامج.
    Des négociations étaient en cours en vue d'opérer le redéploiement progressif des ressources, qui seraient transférées des hôpitaux non gouvernementaux et privés vers les hôpitaux de l'Autorité palestinienne en Cisjordanie et dans la bande de Gaza et vers les hôpitaux palestiniens du Croissant-Rouge au Liban et dans la République arabe syrienne. UN والمفاوضات جارية لتفعيل إعادة التوزيع التدريجي للموارد من المستشفيات غير الحكومية والخاصة، على مستشفيات السلطة الفلسطينية في الضفة الغربية وقطاع غزﱠة، وعلى مستشفيات الهلال اﻷحمر الفلسطيني في لبنان والجمهورية العربية السورية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus