"de l'autriche au nom" - Traduction Français en Arabe

    • النمسا باسم
        
    La déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne n'avait donc pas lieu d'être. UN ولذلك فإن البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي غير لائق.
    Mon pays se rallie donc à la déclaration prononcée précédemment par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ولذلك يؤيد بلدي البيان الذي أدلى به من قبل ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    14. M. JAREMCZUK s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ١٤ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    86. Mme OSTRAUSKAITE (Lituanie) précise que sa délégation appuie la déclaration faite par la délégation de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ٨٦ - السيدة أوستراوسكيتي )ليتوانيا(: أعربت عن تأييد وفد بلدها للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    De même, la République de Moldova partage les idées exprimées par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne et des pays associés et appuie l'initiative du Conseil de l'Europe d'organiser une Conférence européenne sur le racisme ainsi que les activités du Haut Commissariat aux droits de l'homme en vue de la prochaine Conférence mondiale sur le racisme et la discrimination raciale. UN وعلاوة على ذلك، تشارك اﻵراء التي أعرب عنها ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي والدول المنتسبة إليه، وتؤيد اقتراح مجلس أوروبا تنظيــم عقــد مؤتمر أوروبي معني بالعنصرية، وكذلك اقتراح المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي القادم المعني بالعنصرية والتمييز العنصري.
    128. M. ROCANAS (Grèce)souligne que sa délégation appuie pleinement la déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ١٢٨ - السيد روكاناس )اليونان(: أعرب عن تأييد وفده الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    59. M. JAREMCZUK (Pologne) dit que sa délégation souscrit pleinement aux vues exprimées par le représentant de l'Autriche, au nom de l'Union européenne. UN ٥٩ - السيد جارمزوك )بولندا(: قال إن وفده يؤيد تماما اﻵراء التي أعرب عنها ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    50. M. MIHUT (Roumanie) signale que sa délégation souscrit à la déclaration prononcée par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne à la Deuxième Commission. UN ٥٠ - السيد ميهوت )رومانيا(: أعرب عن تأييد وفده للبيان المقدم من ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي في اللجنة الثانية.
    8. M. JAREMCZUK (Pologne) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ٨ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    23. M. JAREMCZUK (Pologne) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ٢٣ - السيد جاريمتشوك )بولندا(: قال إن وفده ينضم إلى البيان الذي أدلت به ممثلة النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    22. M. JAREMCZUK (Pologne) s'associe aux vues exprimées par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ٢٢ - السيد جاريمزك )بولندا(: قال إن موقف وفده يتطابق مع الموقف الذي أعرب عنه ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    22. M. GOROG (Hongrie) dit que sa délégation souscrit sans réserve à la déclaration faite à propos du point à l'examen par la représentante de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ٢٢ - السيد غوروغ )هنغاريا(: قال إن وفده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    60. M. NICULESCU (Roumanie) déclare que sa délégation partage pleinement la déclaration prononcée par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ٦٠ - السيد نيكوليسكو )رومانيا(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    16. M. REPASCH (États-Unis d'Amérique) s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN ١٦ - السيد ريباش )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/60/L.17, pour lequel des consultations officieuses ont été coordonnées par le représentant de l'Autriche, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/60/L.17، الذي نسقه ممثل النمسا باسم الرئيس.
    La Commission reprend l'examen de ce point de l'ordre du jour et est saisie du projet de résolution A/C.5/59/L.29 dont les consultations ont été coordonnées par le représentant de l'Autriche, au nom du Président. UN استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند من جدول الأعمال وكان معروضا عليها مشروع القرار A/C.5/59/L.29 الذي قام بتنسيقه ممثل النمسا باسم الرئيس.
    Toujours à la même séance, des déclarations ont été faites par les représentants de l'Autriche (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne et des pays associés) et de la Suisse. UN 3 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل كل من النمسا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي والبلدان المرتبطة بها) وسويسرا.
    Mme Schmidt (Allemagne) (parle en anglais) : Permettez-moi de signaler d'emblée que l'Allemagne souscrit sans réserve à la déclaration faite par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. UN السيدة شميدت (ألمانيا) (تكلمت بالانكليزية): أود في البداية أن أشير إلى أن ألمانيا تعرب عن تأييدها الكامل للبيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي.
    M. Wojtyla (Pologne) (parle en anglais) : La Pologne s'associe pleinement à la déclaration prononcée par le représentant de l'Autriche au nom de la présidence de l'Union européenne. UN السيد وويتيلا (بولندا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد بولندا تماماً البيان الذي أدلى به ممثل النمسا باسم رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    M. Erel (Turquie) (parle en anglais) : La Turquie s'associe à la déclaration prononcée par le représentant de l'Autriche au nom de l'Union européenne. Par conséquent, j'aborderai brièvement quelques points supplémentaires sous l'angle national. UN السيد إيريل (تركيا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد تركيا البيان الذي ألقاه ممثل النمسا باسم الاتحاد الأوروبي، وبالتالي، سأتطرق بإيجاز إلى بعض النقاط الإضافية من منظورنا الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus