"de l'examen technique des" - Traduction Français en Arabe

    • الاستعراض التقني لقوائم
        
    • بشأن عملية الاستعراض التقني
        
    • للدراسة التقنية
        
    Code de pratique pour le traitement des informations confidentielles dans le cadre de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des parties UN مدونة قواعد الممارسة لمعالجة المعلومات السرية خلال الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Code de bonne pratique en matiÈre de traitement des informations confidentielles dans le cadre de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre DES Parties visées UN مدونة قواعد الممارسة لمعالجة المعلومات السرية خلال الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Projet de décision -/CP.15 Programme de formation actualisé à l'intention des membres des équipes d'experts chargées de l'examen technique des inventaires de gaz à effet UN برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من
    B. Buts de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre UN باء - أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة
    Rapport sur les enseignements tirés de l'examen technique des inventaires (application de la décision 6/CP.5) UN تقرير عن الخبرة المكتسبة بشأن عملية الاستعراض التقني (تنفيذ المقرر 6/م أ-5)
    L'état de l'examen technique des différentes possibilités de configuration des composantes (sismologique, hydroacoustique, détection des radionucléides et des infrasons) du Système de surveillance international est indiqué dans le rapport du Groupe d'experts sur le SSI (CD/NTB/WP.224) et le document du Président de ce groupe (CD/NTB/WP.225). UN والحالة الراهنة للدراسة التقنية لخيارات ترتيب عناصر المكون السيزمي والمكون الصوتي المائي ومكون النويدات المشعة والمكون دون الصوتي في نظام الرصد الدولي تنعكس في تقرير فريق خبراء نظام الرصد الدولي (CD/NTB/WP.224) وورقة رئيس فريق خبراء الرصد الدولي (CD/NTB/WP.225).
    Lorsque les Parties lui auront communiqué des renseignements plus complets et qu'il disposera d'un délai supplémentaire, il sera en mesure, en 2001, de fournir des informations plus détaillées aux fins de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre durant la période d'essai. UN وسيكون بإمكان الأمانة، بعد أن تتلقى مزيداً من المعلومات من أطراف ويتاح لها وقت إضافي في عام 2001، أن تقدم المزيد من المعلومات في إطار الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة خلال الفترة التجريبية.
    B. Buts de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre UN باء - أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة
    10/CP.15 Programme de formation actualisé à l'intention des membres des équipes d'experts chargées de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties UN 10/م أ-15 برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم
    Programme de formation actualisé à l'intention des membres des équipes d'experts chargées de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    Reconnaissant l'importance du programme de formation à l'intention des équipes d'experts chargées de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention, UN وإذ يسلّم بأهمية برنامج التدريب المحـدّث لخبراء استعراض قوائم جـرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    10/CP.15 Programme de formation actualisé à l'intention des membres des équipes d'experts chargées de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention UN برنامج التدريب المحدّث لخبراء استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    Reconnaissant l'importance du programme de formation à l'intention des équipes d'experts chargées de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre des Parties visées à l'annexe I de la Convention, UN وإذ يسلّم بأهمية برنامج التدريب المحـدّث لخبراء استعراض قوائم جـرد غازات الدفيئة على إجراء الاستعراض التقني لقوائم الجرد المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية،
    B. Buts de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre UN باء - أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة
    B. Buts de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre 2 91 UN باء- أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة 2 89
    B. Buts de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre UN باء - أغراض الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة
    Par sa décision 6/CP.5, la Conférence des Parties a prié le secrétariat d'établir une documentation à l'appui de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre dont il est fait mention dans cette décision. UN وطلب من الأمانة في مقرره 6/م أ-5 أن تعد وثائق للمساعدة في الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المشار إليه في هذا المقرر.
    15. Au cours de l'examen technique des inventaires de gaz à effet de serre, on pourrait également utiliser les pratiques de vérification déjà recommandées dans les lignes directrices du GIEC, telles que la comparaison des données avec des statistiques internationales. UN ويمكن أيضا أن يستفيد الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة من ممارسات التحقق الموصى بها بالفعل في المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، مثل مقارنة البيانات بالاحصاءات الدولية.
    Rapport sur les enseignements tirés de l'examen technique des inventaires (application de la décision 6/CP.5) UN تقرير عن الخبرة المكتسبة بشأن عملية الاستعراض التقني (تنفيذ المقرر 6/م أ-5)
    L'état de l'examen technique des différentes possibilités de configuration des composantes (sismologique, hydroacoustique, détection des radionucléides et des infrasons) du Système de surveillance international est indiqué dans le rapport du Groupe d'experts sur le SSI (CD/NTB/WP.224) et le document du Président de ce groupe (CD/NTB/WP.225). UN والحالة الراهنة للدراسة التقنية لخيارات ترتيب عناصر المكون السيزمي والمكون الصوتي المائي ومكون النويدات المشعة والمكون دون الصوتي في نظام الرصد الدولي تنعكس في تقرير فريق خبراء نظام الرصد الدولي (CD/NTB/WP.224) وورقة رئيس فريق خبراء الرصد الدولي (CD/NTB/WP.225).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus