État des recettes et des dépenses de l'exercice terminé | UN | بيان اﻹيرادات والنفقات عن السنة المنتهية |
Rapport financier de la Division du secteur privé et comptes de l'exercice terminé le 31 décembre 2001 | UN | التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2002 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2000 | UN | البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
Un montant de quelque 68 millions de dollars figure comme passif éventuel dans la note 9 relative aux états financiers de l'exercice terminé le 30 juin 2000. | UN | 14 - ورد بيان خصوم الوحدات التي تناهز 68 مليون دولار بوصفه الملاحظة 9 المرفقة بالبيانات المالية للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000. |
Exécution du budget approuvé de l'exercice terminé le 31 décembre 1995 | UN | حالة الميزانية المعتمدة لفترة السنتين المنتهية في |
L'Administration a informé le Comité qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de l'exercice terminé le 30 juin 2000. | UN | 47 - أبلغت الإدارة المجلــــس بأنه لم تـدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000. |
États financiers de l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 | UN | البيانات المالية عن فترة السنتين المنتهية |
Le Comité a émis une opinion avec réserve sur les états financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2005. | UN | 4 - وأصدر المجلس رأيا متحفظا بشأن البيانات المالية للفترة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
IV. États financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 2000 37 | UN | الرابع - البيانات المالية للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 44 |
On trouvera également ci-après un état des recettes et des dépenses de l'exercice terminé le 30 juin 1996 (correspondant à la période visée par le rapport d'activité). | UN | ويرفق بهذا التقرير أيضا بيان باﻹيرادات والنفقات عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وكذلك تقرير عن اﻷنشطة. |
2002/17. Rapport financier de la Division du secteur privé et comptes de l'exercice terminé le 31 décembre 2001 | UN | 2002/17 - التقرير المالي والبيانات المالية لشعبة القطاع الخاص عن السنة المنتهية في 31 أيلول/سبتمبر 2001 |
Rapport financier et comptes de l'exercice terminé | UN | التقرير المالي والبيانات المالية عن السنة المنتهية في |
État II. État des recettes et des dépenses de l'exercice terminé le 31 décembre 1993 18 | UN | البيان الثاني - الصندوق العام: بيان اﻹيرادات والنفقات عن السنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ |
4. Les vérificateurs externes n'ont formulé aucune réserve dans leur opinion sur les états financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1992. | UN | ٤ - أصدر مراجعو الحسابات الخارجيون رأيا لا تحفظات فيه بشأن البيانات المالية عن السنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١. |
III. ÉTATS FINANCIERS de l'exercice terminé LE 31 DÉCEMBRE 1993 29 - 107 | UN | ثالثا - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
III. ÉTATS FINANCIERS de l'exercice terminé LE 31 DÉCEMBRE 1993 | UN | ثالثا - البيانات المالية للسنة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
V. ÉTATS FINANCIERS de l'exercice terminé LE 31 DÉCEMBRE 1993 17 | UN | خامسا - الحسابات للسنة المنتهية في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١ |
État VIII. Recettes et dépenses de l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 | UN | البيان الثامن - اﻹيرادات والنفقات للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
Ces conventions sont les mêmes que celles appliquées dans les états financiers de l'exercice terminé le 31 décembre 1993. | UN | وهذه السياسات هي نفس السياسات المتبعة في البيانات المالية للفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
État XXIV. Compte de répartition des recettes de l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 | UN | حساب توزيع اﻹيرادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
État I. Budget et dépenses de l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 | UN | الميزانية والنفقات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ |
L'Administration a informé le Comité qu'aucun versement à titre gracieux n'avait été effectué au cours de l'exercice terminé le 30 juin 2001. D. Remerciements | UN | 209 - أبلغت الإدارة المجلس بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001. |
État des flux de trésorerie de l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 | UN | بيان تدفقات النقدية عن فترة السنتين المنتهية |
Déduction faite d'un montant de 6 800 dollars correspondant à des dépenses de l'exercice terminé le 30 juin 1996 comptabilisées après la clôture des comptes du mois de juin, il reste un solde inutilisé de 9 500 dollars. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، سجل مبلغ ٨٠٠ ٦ دولار - يتصل بالنفقات للفترة المالية المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ - وذلك بعد إقفال حسابات حزيران/يونيه. |
ÉTATS FINANCIERS de l'exercice terminé LE 31 DÉCEMBRE 2000 | UN | البيانات المالية للسنة المالية المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 |
On trouvera également ci-après un état des recettes et des dépenses de l'exercice terminé le 30 juin 1996 (correspondant à la période visée par le rapport d'activité). | UN | ويرفق بهذا التقرير أيضا بيان باﻹيرادات والنفقات عن الفترة المنتهية في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، وكذلك تقرير عن اﻷنشطة. |