Il n'est demandé aucun crédit pour le remboursement de l'impôt national. | UN | 71 - لا يلزم أي اعتماد لرد الضرائب الوطنية. |
De même, il n'est proposé aucun crédit au titre de l'exercice 2009-2010 pour le remboursement de l'impôt national. | UN | وبالمثل، فلم يُقترح رصد اعتماد لسداد الضرائب الوطنية للفترة المالية 2009-2010. |
Décision concernant le remboursement de l'impôt national | UN | مقرر بشأن استرداد الضرائب الوطنية |
La Réunion a ensuite approuvé l'inclusion, dans le budget du Tribunal, de rubriques budgétaires prévoyant le remboursement aux membres et fonctionnaires du Tribunal de l'impôt national prélevé sur leur rémunération. | UN | ووافق الاجتماع لاحقا على أن تدرَج في ميزانية المحكمة بنود لتسدَّد إلى الأعضاء والموظفين في المحكمة الضرائب الوطنية التي تفرض على الأجور التي تدفعها لهم المحكمة. |
Remboursement de l'impôt national | UN | تعويضات الضرائب المسددة للبلدان |
Remboursement de l'impôt national | UN | رد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | سداد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | سداد الضرائب الوطنية |
Le Président a expliqué que le montant inscrit à la rubrique Remboursement de l'impôt national avait été dépassé de 10 563 euros en 2007 en raison de l'augmentation des impôts payés par deux membres du personnel. | UN | 38 - أوضح الرئيس أن بند الميزانية " سداد الضرائب الوطنية " قد تم تجاوزه بمبلغ قدره 563 10 يورو في عام 2007 نتيجة لحدوث زيادة في التزامات ضريبة الدخل الوطنية بالنسبة لاثنين من الموظفين. |
Étant donné qu'à l'heure actuelle, aucun fonctionnaire n'est assujetti à l'impôt national dans le pays dont il est ressortissant, il n'est demandé aucun crédit pour le remboursement de l'impôt national. | UN | 56 - حيث لا يوجد حاليا موظفون بالمحكمة خاضعون للضريبة على الدخل في البلد الذي ينتمون إليه، لا يُطلب أي اعتماد لسداد الضرائب الوطنية. |
Remboursement de l'impôt national | UN | سداد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | سداد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | سداد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | رد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | استرداد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | رد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | رد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | استرداد الضرائب الوطنية |
Pour régler la question de l'impôt national qui frappe les traitements et les indemnités de certains fonctionnaires du Tribunal, celui-ci tient depuis 1996 un Compte des contributions du personnel. | UN | 9 - من أجل معالجة مسألة الضرائب الوطنية التي يدفعها بعض الموظفين على المرتبات والمكافآت التي تدفعها المحكمة لهم، احتفظت المحكمة منذ عام 1996 بحساب للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Remboursement de l'impôt national | UN | استرداد الضرائب الوطنية |
Remboursement de l'impôt national | UN | تعويضات الضرائب المسددة للبلدان |