"de l'information aux niveaux" - Traduction Français en Arabe

    • المعلومات على الصعيدين
        
    • المعلومات على المستويات
        
    • ومتابعتها على الصعيدين
        
    • المعلومات على الأصعدة
        
    • المعلومات على المستويين
        
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès réalisés dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Ils seront le point de départ des activités futures sur le renforcement de la sécurité de l'information aux niveaux national, régional et international. UN كما ستصبح هذه النتائج نقطة الانطلاق من أجل القيام بمزيد من الأعمال لتعزيز أمن المعلومات على المستويات الوطني والإقليمي والدولي.
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات ومتابعتها على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Le Plan d'action est donc un cadre évolutif destiné à promouvoir la société de l'information aux niveaux national, régional et international. UN وبالتالي، فإن خطة العمل هي إطار آخذ في التشكل للنهوض بمجتمع المعلومات على الأصعدة الدولية والإقليمية والوطنية.
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des documents issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات على المستويين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    viii) Il importait au plus haut point d'accroître la transparence de l'information aux niveaux macro—économique et micro—économique d'un pays. UN ' ٨ ' من المهم للغاية زيادة شفافية المعلومات على الصعيدين الكلي والجزئي لبلد من البلدان.
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدُّم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المُحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي
    L'augmentation importante des fonds extrabudgétaires résulte de l'engagement pris par les États membres et par la Commission de faire progresser les techniques de l'information et des communications et la mise en commun de l'information aux niveaux régional, sous-régional et national. UN وتعكس الزيادة الكبيرة في الموارد الخارجة عن الميزانية التزام الدول الأعضاء واللجنة بإعطاء دفعة لتطور تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وتقاسم المعلومات على المستويات الإقليمي ودون الإقليمي والوطني.
    :: La Déclaration et le Plan d'action des sommets mondiaux des autorités locales, qui fournissent le cadre aux autorités locales pour mettre en œuvre les initiatives relatives à la société de l'information aux niveaux locaux, dans le contexte des plans et priorités nationaux et internationaux; UN :: الإعلان وخطة العمل الصادران عن مؤتمري القمة العالميين للسلطات المحلية، واللذان يقدمان الإطار للسلطات المحلية لكي تنفذ مبادراتها المتعلقة بمجتمع المعلومات على المستويات المحلية من حيث علاقتها بالخطط والأولويات القطرية والدولية؛
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات ومتابعتها على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et le suivi des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information aux niveaux régional et international UN تقرير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات ومتابعتها على الصعيدين الإقليمي والدولي
    Le secteur privé devrait être impliqué dans la réalisation de projets concrets pour développer la société de l'information aux niveaux local, régional et national. UN وينبغي للقطاع الخاص أن ينخرط في تنفيذ مشاريع محددة لتنمية مجتمع المعلومات على الأصعدة المحلية والإقليمية والوطنية.
    Pour atteindre ces quatre objectifs principaux, le projet prévoit de mener un ensemble intégré d'activités concernant le renforcement des capacités et la diffusion de l'information aux niveaux national et régional, la diffusion de l'information entre les régions, l'établissement de partenariats avec les organisations concernées à chaque niveau et la facilitation de la participation aux processus internationaux. UN 41 - وبغية تحقيق الأهداف الرئيسية الأربعة، سينفذ المشروع مجموعة متكاملة من الأنشطة التي تشمل بناء القدرات وتبادل المعلومات على المستويين الوطني والإقليمي، ونشر المعلومات وتبادلها بين المناطق، وبناء الشراكات مع المنظمات ذات الصلة على جميع المستويات، وتيسير المشاركة في العمليات الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus