Section de la télévision/ Division de l'information et des médias | UN | قسم التلفزيون، شعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général (Division de l'information et des médias) | UN | مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Ressources nécessaires : Division de l'information et des médias | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Le lancement, en mars 2005, de UNIFEED, un nouveau moyen pour les diffuseurs d'accéder immédiatement au matériel audiovisuel du Département et des organismes, a permis au Département, par l'intermédiaire de la Division de l'information et des médias, de rassembler les membres du Groupe de la communication des Nations Unies et les réseaux internationaux de diffusion en un partenariat sans précédent. | UN | 20 - مع الإعلان عن شبكة يو نيفيد " UNIFEED " الإخبارية التابعة للأمم المتحدة في آذار/مارس 2005، الذي يعتبر طريقة جديدة للمذيعين من أجل الوصول فورا على المادة السمعية - البصرية الخاصة بالإدارة والوكالات، عملت الإدارة من خلال شعبتها للأخبار ووسائط الإعلام على الجمع بين أعضاء فريق الأمم المتحدة للاتصالات في شراكة غير مسبوقة مع الشبكات الإذاعية الدولية. |
Il est par conséquent important d'examiner les différentes formes d'utilisation de l'information et des médias nécessaires pour une pleine intégration dans la société du savoir actuelle. | UN | ومن المهم بالتالي أن تؤخذ في الحسبان مختلف أشكال الإلمام بالمعلومات والوسائط اللازمة للاندماج التام في المجتمع المعاصر القائم على المعرفة. |
23.10 Ce sous-programme sera principalement exécuté par la Division de l'information et des médias, avec l'appui du Bureau du porte-parole du Secrétaire général ainsi que des centres d'information des Nations Unies et des services d'information hors Siège. | UN | 23-10 تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء في المقام الأول، بدعم من مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ومراكز معلومات الأمم المتحدة وخدماتها الإعلامية خارج المقر. |
Ressources nécessaires : Division de l'information et des médias | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الأنباء ووسائط الإعلام |
B. Division de l'information et des médias | UN | باء - شعبة الأنباء ووسائل الإعلام |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général, Division de l'information et des médias | UN | مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général, Division de l'information et des médias et Service des centres d'information | UN | الخدمات الإعلامية مكتب المتحدث باسم الأمين العام، شعبة الأخبار ووسائط الإعلام ودائرة مراكز الإعلام |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général, Division de l'information et des médias | UN | مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Il souhaite que la Division de l'information et des médias procède à un examen plus approfondi de ces deux propositions. | UN | وسيطلب إلى شعبة الأخبار ووسائط الإعلام أن تضطلع بالمزيد من الدراسة لهاتين الفكرتين. |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général, Division de l'information et des médias | UN | مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Bureau du porte-parole du Secrétaire général (Division de l'information et des médias) | UN | مكتب المتحدث باسم الأمين العام، وشعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Ressources nécessaires : Division de l'information et des médias | UN | الاحتياجات من الموارد: شعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Les organes de presse et autres utilisateurs ont continué d'être de plus en plus nombreux à se servir des produits d'information de la Division de l'information et des médias. | UN | تواصل تزايد استعمال الهيئات الإعلامية وغيرها من المستعملين للمنتجات الإخبارية لشعبة الأخبار ووسائط الإعلام. |
Section radio/Service de l'actualité et des contenus/Division de l'information et des médias/Département de l'information | UN | شعبة الأخبار ووسائط الإعلام/فرع الأخبار والمحتوى/قسم الإذاعة |
Section de la photographie/Section des services audiovisuels/Service de la radio et de la télévision/Division de l'information et des médias | UN | شعبة الأخبار ووسائط الإعلام/ دائرة الإذاعة والتليفزيون/قسم خدمات الوسائل السمعية البصرية/وحدة التصوير الفوتوغرافي |
Division de l'information et des médias | UN | مدير شعبة الأخبار ووسائط الإعلام |
Au-delà des définitions minimalistes de ce que constitue savoir lire, écrire et compter, les études relatives à l'éducation doivent aborder la question de l'utilisation adéquate de l'information et des médias à l'ère numérique. | UN | ولذا يتعين أن تتخلى التنمية التعليمية عن التعاريف الدنيا لمهارات الإلمام بالقراءة والكتابة والحساب، وأن تهتم بمسألة الإلمام الكافي بالمعلومات والوسائط اللازمة للعصر الرقمي. |
Le sous-programme sera principalement exécuté par la Division de l'information et des médias, avec l'appui du Bureau du porte-parole du Secrétaire général ainsi que des centres d'information des Nations Unies et des services d'information hors Siège. | UN | 10 - تتولى تنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة الأنباء في المقام الأول، بدعم من مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ومراكز معلومات الأمم المتحدة وخدماتها الإعلامية خارج المقر. |
Effectifs actuels de la Section du site Web (Division de l'information et des médias, Département de l'information) Entité | UN | قسم موقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت التابع لشعبة الأنباء ووسائط الإعلام التابعة لإدارة شؤون الإعلام الملاك الوظيفي الحالي |
La principale mission de la nouvelle Division de l'information et des médias est de fournir, en < < temps réel > > , des nouvelles et des données d'information fiables, objectives et mesurées, aux médias et autres publics, dans le monde entier. | UN | 26 - الهدف الرئيسي لشعبة الأنباء ووسائل الإعلام هو تقديم الأنباء والمعلومات في حينها، وبصورة سليمة وموضوعية ومتوازنة لوسائط الإعلام والجماهير الأخرى في كل أنحاء العالم. |