"de l'initiative société" - Traduction Français en Arabe

    • مبادرة مجتمع
        
    Mise en œuvre de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي البرنامج الفرعي 5
    En conséquence, nous les invitons à envisager de lancer une initiative spéciale visant à mettre les TIC au service du développement, en s'inspirant de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > , actualisée par le Forum pour le développement de l'Afrique, 1999. UN ومن ثم فإننا ندعوهم إلى النظر في طرح مبادرة خاصة لتعزيز تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية على نحو ما حددته مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي، وطوره منتدى تنمية أفريقيا 1999.
    Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Les participants ont adopté la Déclaration Oliver Tambo par laquelle les pays africains s'engagent à développer les TIC dans le cadre de l'initiative < < Société de l'information en Afrique > > (AISI) et le Réseau mondial de ressources en cyberpolitiques. UN واعتمد الاجتماع إعلان أوليفر تامبو، الذي تلتزم البلدان الأفريقية بموجبه بتطوير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في إطار مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي والشبكة العالمية لموارد السياسات الإلكترونية.
    Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information (AISI) UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Mise en œuvre de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > (AISI) UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Mise en œuvre de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Mise en œuvre de l'Initiative < < Société de l'information UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    xxxii) La plupart des pays africains ont élaboré des politiques et des plans relatifs à l'infrastructure nationale de l'information et de la communication dans le cadre de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > ; UN ' 32` وأعد معظم البلدان الأفريقية سياسات وخططا وطنية متعلقة بالبنى التحتية للمعلومات والاتصالات، وذلك في إطار مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي؛
    Mise en œuvre de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > (AISI) UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Il a pris acte des progrès accomplis au cours des 10 dernières années dans la mise en oeuvre en Afrique de l'Ouest de l'Initiative < < Société de l'information en Afrique > > , notamment des politiques et stratégies nationales relatives aux TIC. UN وقد أحاطت اللجنة علماً بالتقدم المحرز في تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي في غرب أفريقيا في العقد الماضي، بما في ذلك السياسات والاستراتيجيات الوطنية المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Mise en œuvre de l'Initiative < < Société de l'information UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information (AISI) UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information (AISI) UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information (AISI) UN تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    21. La Commission économique pour l'Afrique (CEA) a continué de promouvoir la réalisation des objectifs du SMSI dans le cadre de l'initiative < < Société africaine à l'ère de l'information > > . UN 21- وواصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تعزيز تنفيذ أهداف القمة العالمية في إطار مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي.
    812 (XXXI) Mise en oeuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information UN 812 (د-32) تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    Résolution 812 (XXXI). Mise en oeuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information UN القرار ٨١٢ )د - ٣١( - تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الافريقي
    812 (XXXI) Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information (AISI). UN 812 (د-31) تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي
    812 (XXXI) Mise en œuvre de l'Initiative société africaine à l'ère de l'information (AISI). UN 812 (د-31) تنفيذ مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus