Le développement économique en Afrique : contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
Comité de session II (point 5) : Le développement économique en Afrique : contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement. | UN | اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية. |
Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
Comité de session II (point 5): Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement. | UN | اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية. |
1re séance Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement [5] | UN | الجلسة الأولى التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار المباشر الأجنبي في النمو والتنمية [5] |
Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
Comité de session II (point 5): Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement. | UN | اللجنة الثانية للدورة المعنية بالبند 5: التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية. |
Le Plan de mise en œuvre du Sommet mondial pour le développement durable tenu en 2002 a pris note de la contribution de l'investissement étranger direct à un développement durable. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تشير خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة الذي عُقد في عام 2002 إلى دور الاستثمار الأجنبي المباشر في تحقيق التنمية المستدامة. |
Les discussions devraient prendre la forme d'examens collégiaux, le groupe de travail formulant des recommandations ouvertes sur l'avenir concernant la façon d'optimiser la contribution de l'investissement étranger direct à un développement durable. | UN | ومن المتوقع أن تتخذ المداولات شكل استعراضات النظراء، وأن يقدم الفريق توصيات استشرافية بشأن كيفية تحقيق أقصى زيادة ممكنة في مساهمة الاستثمار الأجنبي المباشر في التنمية المستدامة. |
A. Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement . 4 | UN | ألف- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية 4 |
A. Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | ألف- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
5. Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement. | UN | 5- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
Point 5: Le développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | البند 5- التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
A. Le développement économique en Afrique : contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | ألف - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
La contribution de l'investissement étranger direct à la formation de capital permet d'inclure un élément technologique qui pourrait avoir un lien avec la structure du secteur externe. | UN | وتستخدم مساهمة الاستثمار الأجنبي المباشر في تكوين رأس المال بغية إدراج عنصر متصل بالتكنولوجيا، يمكن ربطه بهيكل القطاع الخارجي. |
A. Le développement économique en Afrique : contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement | UN | ألف - التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار الأجنبي المباشر في النمو والتنمية |
Le Conseil constitue également le Comité de session II, qui examinera le point 5 de l'ordre du jour (Développement économique en Afrique: contribution de l'investissement étranger direct à la croissance et au développement), et fera rapport à ce sujet. | UN | كما شكل المجلس اللجنة الثانية للدورة للنظر في البند 5 من جدول الأعمال ( التنمية الاقتصادية في أفريقيا: دور الاستثمار المباشر الأجنبي في النمو والتنمية) وتقديم تقرير عنه. |