"de l'ocv" - Traduction Français en Arabe

    • عملية بطاقات المعايدة
        
    • لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة
        
    • عمليات بطاقات المعايدة
        
    • العملية وموقعها الملائم
        
    • لعملية بطاقات المعايدة على
        
    • لعملية بطاقات المعايدة واﻷساس
        
    La Directrice générale et le Directeur de l'OCV ont expliqué pourquoi le siège restait à New York. UN وشرح كل من المديرة التنفيذية ومدير عملية بطاقات المعايدة أسباب اﻹبقاء على المقر في نيويورك.
    La Directrice générale et le Directeur de l'OCV ont expliqué pourquoi le siège restait à New York. UN وشرح كل من المديرة التنفيذية ومدير عملية بطاقات المعايدة أسباب اﻹبقاء على المقر في نيويورك.
    On définira les rôles de l'OCV et des comités nationaux et l'on mettra en relief le nouveau modèle de partenariat avec les comités nationaux. UN وسوف يجري تحديد أدوار عملية بطاقات المعايدة واللجان الوطنية والتأكيد على نمط الشراكة الجديد مع اللجان الوطنية.
    L'exercice budgétaire de l'OCV débutant le 1er mai de chaque année, la question doit être examinée lors de la deuxième session ordinaire. UN وحيث أن سنة الميزانية لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة تبدأ في ١ أيار/مايو من كل سنة، فقد أدرج هذا البند للنظر فيه في الدورة العادية الثانية.
    Part de l'OCV dans les dépenses d'administration de l'UNICEF UN نصيب عمليات بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية ٠,٢
    Part de l'OCV dans les dépenses administratives de l'UNICEF UN نصيب عملية بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية
    On définira les rôles de l'OCV et des comités nationaux et l'on mettra en relief le nouveau modèle de partenariat avec les comités nationaux. UN وسوف يجري تحديد أدوار عملية بطاقات المعايدة واللجان الوطنية والتأكيد على نمط الشراكة الجديد مع اللجان الوطنية.
    Part de l'OCV dans les dépenses administratives de l'UNICEF UN نصيب عملية بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية
    Le Directeur de l'OCV a accepté de fournir ces informations à partir de 1993 dans son rapport financier. UN ووافق مدير عملية بطاقات المعايدة على تقديم هذه المعلومات ابتداء من تقريرها المالي لعام ١٩٩٣.
    Bon nombre d'entre elles ont toutefois recommandé d'attendre de disposer de l'étude de gestion avant de se prononcer au sujet de l'emplacement des services de l'OCV. UN إلا أن الكثير أوصى بالتريث في اتخاذ قرار نهائي بشأن موقع عملية بطاقات المعايدة إلى أن تتوفر نتائج الدراسة التنظيمية.
    Plusieurs délégations ont fait observer qu'il fallait préserver l'autonomie de fonctionnement de l'OCV. UN وقالت عدة وفود إن عملية بطاقات المعايدة يجب أن تحافظ على استقلالها التشغيلي.
    F. Bénéfice net d'exploitation (produits de l'OCV) UN واو - صافي ايرادات التشغيل لمنتجات عملية بطاقات المعايدة
    Part de l'OCV dans les dépenses administratives de l'UNICEF UN نصيب عملية بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية
    Part de l'OCV dans les dépenses administratives de l'UNICEF UN نصيب عملية بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية
    Troisièmement, le budget de l'OCV devait être examiné chaque année, alors que celui de l'UNICEF l'était sur une base biennale. UN وثالثا، يجري استعراض ميزانية عملية بطاقات المعايدة سنويا، بينما تستعرض ميزانية باقي اليونيسيف كل سنتين.
    Part de l’OCV dans les dépenses d’administration de l’UNICEF UN نصيب عملية بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية
    Troisièmement, le budget de l'OCV devait être examiné chaque année, alors que celui de l'UNICEF l'était sur une base biennale. UN وثالثا، يجري استعراض ميزانية عملية بطاقات المعايدة سنويا، بينما تستعرض ميزانية باقي اليونيسيف كل سنتين.
    L'exercice budgétaire de l'OCV débutant le 1er mai de chaque année, la question doit être examinée lors de la deuxième session ordinaire. UN وحيث أن سنة الميزانية لعملية بطاقات المعايدة والعمليات ذات الصلة تبدأ في ١ أيار/مايو من كل سنة، فقد أدرج هذا البند للنظر فيه في الدورة العادية الثانية.
    Part de l'OCV dans les dépenses d'administration de l'UNICEF UN نصيب عمليات بطاقات المعايدة من تكاليف اليونيسيف اﻹدارية ٠,٢
    43. Tout en prenant note des résultats généralement satisfaisants de l'OCV, de nombreuses délégations ont mentionné la baisse de rentabilité des activités de vente. UN ٤٣ - ورغم التنويه بالنتائج الايجابية لعملية بطاقات المعايدة على العموم، فقد تكلم العديد من الوفود عن انحسار الربحية في مجال بيع المنتجات.
    Plusieurs délégations se sont interrogées sur l'origine et le fondement des prévisions de ventes du plan à moyen terme de l'OCV. UN ٨١ - وتساءلت عدة وفود عن المصدر الذي استقيت منه إسقاطات المبيعات الواردة في الخطة المتوسطة اﻷجل لعملية بطاقات المعايدة واﻷساس الذي استندت إليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus