"de l'organisation non" - Traduction Français en Arabe

    • المنظمة غير
        
    • للمنظمة غير
        
    • منظمة غير
        
    • لمنظمة غير
        
    • والمنظمة غير
        
    • عن المنظمات غير
        
    Accréditation de l'organisation non gouvernementale: Peoples Forum for Human Rights and Development UN اعتماد المنظمة غير الحكومية: منتدى الشعوب من أجل حقوق الإنسان والتنمية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية ' ' المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان``
    2010/214. Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN 2010/214 - سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Suspension du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Suspension du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Nous avons reçu un message de l'organisation non gouvernementale suivante : Federacion palestina del Péru. UN وتلقينا رسائل أيضا من منظمة غير حكومية، هي الاتحاد الفلسطيني في بيرو.
    Le refus, de la part de l'organisation non gouvernementale, de collaborer avec le Comité était désormais bien connu. UN واعتبرت أن رفض المنظمة غير الحكومية التعاون مع اللجنة بات أمرا معروفا من الجميع.
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Cité par deux fois lauréat de l'organisation non gouvernementale de l'année par le Gouvernement iranien. UN وقد رُشِّحت مرتين للحصول على جائزة المنظمة غير الحكومية للسنة من قبل الحكومة الإيرانية.
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Fédération générale des femmes iraquiennes UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، الاتحاد العام للمرأة العراقية
    L'experte portoricaine et la représentante de l'organisation non gouvernementale anguillane ont répondu aux questions du représentant de Cuba. UN ورد الخبير من بورتوريكو وممثل المنظمة غير الحكومية من أنغيلا على الأسئلة التي طرحها ممثل كوبا.
    L'intervenant a également répondu à la déclaration faite par le représentant de l'organisation non gouvernementale Russian Peace Foundation. UN 81 - ورد مقدم العرض أيضا على البيان الذي أدلى به ممثل المنظمة غير الحكومية، مؤسسة السلام الروسية.
    Retrait du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN سحب المركز الاستشاري من المنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Nous avons également reçu un message de l'organisation non gouvernementale suivante : le Comité pour le dialogue Israël-Palestine (Committee for Israeli-Palestinian Dialogue). UN كما تلقينا رسالة من المنظمة غير الحكومية التالية: لجنة الحوار الإسرائيلي الفلسطيني.
    Suspension du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    Suspension du statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Interfaith International UN تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المنظمة الدولية المشتركة بين الأديان
    À sa 38e séance plénière, le 20 juillet 2007, le Conseil économique et social a décidé de suspendre pendant un an le statut consultatif de l'organisation non gouvernementale Liberal International. UN قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 38، المعقودة في 20 تموز/يوليه 2007، تعليق المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية الاتحاد التحرري العالمي لمدة سنة واحدة.
    Demande d'admission de l'organisation non gouvernementale International Lesbian and Gay Association UN الطلب المقدم من منظمة غير حكومية هي الرابطة الدولية للمثليين والمثليات
    Demande d'admission de l'organisation non gouvernementale People in Need UN الطلب المقدم من منظمة غير حكومية هي منظمة المحتاجين
    Le 15 juin, une grenade a été lancée sur les locaux de l'organisation non gouvernementale italienne Cooperazione Internazionale per lo Sviluppo (COSV) à Merka. UN وفي 15 حزيران/يونيه ألقيت قنبلة يدوية على مجمع مركا التابع لمنظمة غير حكومية إيطالية هي منظمة التعاون الدولي للتنمية.
    La réunion était organisée sous les auspices du Gouvernement autrichien et de l'organisation non gouvernementale respACT-Austrian Business Council for Sustainable Development. UN وقد استضافت الاجتماع حكومة النمسا والمنظمة غير الحكومية ResPACT Austrian Business Council for Sustainable Development.
    e) L'observateur de l'organisation non gouvernementale suivante: Centro Regional de Derechos Humanos y Justicia de Género (Corporación Humanas). UN (ﻫ) مراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: المركز الإقليمي لحقوق الإنسان والعدل بين الجنسين (Corporoación Humanas).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus