Cette réunion a été suivie d'une réception offerte par le Bureau des relations internationales de l'Université de Genève. | UN | وأعقب هذه الجلسة حفل استقبال أقامه مكتب العلاقات الدولية لدى جامعة جنيف. |
Prix Bellot 1996 à Genève : médaille de la meilleure thèse de doctorat de l'Université de Genève. | UN | جائزة بولو 1996 في جنيف: وسام أحسن أطروحة دكتوراة في جامعة جنيف |
Doctorat en sciences politiques/droit international de l'Université de Genève (1973). | UN | 1973: دكتوراه في العلوم السياسية والقانون الدولي، جامعة جنيف. |
En outre, plusieurs expositions ont été organisées en collaboration avec l'Institut d'architecture de l'Université de Genève. | UN | وجرى أيضا تنظيم عدد من المعارض بالتعاون مع معهد الهندسة المعمارية بجامعة جنيف. |
30. Un expert du Département de comptabilité de l'Université de Genève a présenté diverses idées sur d'éventuelles recherches concertées destinées à répondre aux besoins des petites et moyennes entreprises du monde entier dans le domaine de la comptabilité. | UN | ٠٣- وعرض خبير إحصائي من قسم المحاسبة بجامعة جنيف أفكارا شتى بشأن البحوث التعاونية الممكن إجراؤها للتصدي لاحتياجات المحاسبة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في أنحاء العالم. |
Ce projet sera mené à bien en collaboration avec le Programme des études stratégiques et de sécurité internationale de l'Institut universitaire de hautes études internationales de l'Université de Genève. | UN | وسيجري تنفيذ المشروع بالتعاون مع برنامج الدراسات المتعلقة بالاستراتيجيات واﻷمن الدولي، بمعهد الدراسات الدولية العليا التابع لجامعة جنيف. |
Le débat a également suscité beaucoup d'intérêt tant parmi les lycéens que parmi les étudiants de l'Université de Genève. | UN | وحظيت حلقة المناقشة كذلك باهتمام كبير من جانب طلاب المدارس العليا المحلية وطلاب جامعة جنيف. |
Professeur spécialiste en droit international et en organisations internationales de l'Université de Genève | UN | أستاذ القانون الدولي والمنظمات الدولية، جامعة جنيف |
Maître de recherche, Projet PIMPA, Haute école d'art et de design de l'Université de Genève | UN | سيلفيا راميل كبيرة باحثين، مشروع بمبا، جامعة جنيف للفنون والتصميم، جنيف |
Il est l'auteur d'un certain nombre de publications spécialisées et a été Président du Département d'économétrie de l'Université de Genève pendant six ans et du Département de mathématique et de statistique de l'Université de Paris I pendant quatre ans. | UN | وباﻹضافة إلى نشره عددا من الورقات في هذا المجال، فقد عمل رئيسا لقسم الاقتصاد القياسي في جامعة جنيف لمدة ست سنوات ورئيسا لقسم الرياضيات واﻹحصاءات في جامعة باريس اﻷولى لمدة أربع سنوات. |
Faculté de droit de l'Université de Genève | UN | درس في كلية الحقوق، جامعة جنيف |
260. Deux sessions spéciales ont été organisées dans les locaux de l'Université de Genève et de l'Institut de hautes études internationales et du développement de Genève. | UN | 260- ونظمت جلستان خاصتان خارجيتان في جامعة جنيف والمعهد العالي للدراسات الدولية والإنمائية بجنيف. |
418. Deux sessions spéciales ont été organisées dans les locaux de l'Université de Genève et de l'Institut des hautes études internationales et du développement de Genève (HEID). | UN | 418- ونُظِّمت جلستان خاصتان خارجيتان في مبنى جامعة جنيف وفي المعهد العالي للدراسات الدولية والإنمائية بجنيف. |
Doctorat de droit international de l'Université de Genève (1973). | UN | - 1973: دكتوراه في القانون الدولي، جامعة جنيف. |
- Assistant, faculté de droit de l'Université de Genève (1962-1963) | UN | - معيد، كلية القانون بجامعة جنيف (1962-1963) |
- Chargé de cours, faculté de droit de l'Université de Genève (1969-1970, 19711972) | UN | - محاضر مساعد، كلية القانون بجامعة جنيف (1969-1970، 1971-1972) |
- Professeur invité, faculté de droit de l'Université de Genève (1974-1975) | UN | - محاضر زائر، كلية القانون بجامعة جنيف (1974-1975) |
Participation à un colloque organisé par la faculté de droit de l'Université de Genève sur < < les Nations Unies et le droit international humanitaire > > , à l'occasion du cinquantième anniversaire de l'Organisation des Nations Unies, à Genève | UN | - المشاركة في ندوة نظمتها كلية القانون بجامعة جنيف بشأن " الأمم المتحدة والقانون الإنساني الدولي " بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين لإنشاء الأمم المتحدة، في جنيف. |
Assistante à la Section juridique de l'Institut universitaire de hautes études internationales de l'Université de Genève (1978-1983). | UN | معاونة بالإدارة القانونية (1978 - 1983) بمعهد الدراسات الدولية بجامعة جنيف. |
Maître-assistante au Département de droit international et organisation internationale à la faculté de droit de l'Université de Genève (1984-1989) où elle a enseigné régulièrement le droit international public en troisième année de licence. | UN | محاضرة بإدارة القانون الدولي وبالمنظمة (1984-1989)، كلية الحقوق بجامعة جنيف. قامت بالتدريس في دورات منتظمة عن القانون الدولي لطلاب السنة الثالثة من البرنامج الجامعي. |
Sur le plan technique, l'Agence a travaillé, pendant six mois, en étroite collaboration avec l'Institut universitaire d'études du développement de l'Université de Genève et avec l'Université catholique de Louvain (Belgique) en vue d'étudier de manière complète les conditions de vie et les besoins des réfugiés dans l'ensemble des cinq secteurs. | UN | 170 - وفي المسار المواضيعي، عملت الوكالة بشكل وثيق ولمدة ستة أشهر مع المعهد الجامعي لدراسات التنمية التابع لجامعة جنيف والجامعة الكاثوليكية في لوفان، بلجيكا، من أجل تطوير منهجية لإجراء دراسات استقصائية شاملة عن أوضاع اللاجئين واحتياجاتهم في ميادين العمليات الخمسة كلها، ومن المقرر إجراؤها خلال سنة 2005. |
80. Un professeur de l'Université de Genève a présenté au Groupe de travail un projet de téléenseignement commun à la CNUCED et à l'Université de Genève. Ce cours serait dispensé soit entièrement par l'Internet, soit selon une formule mixte où des cours en salle de classe viendraient compléter cet enseignement. | UN | 80- قدم أستاذ بجامعة جنيف للفريق مشروعاً مشترك بين الأونكتاد وجامعة جنيف للتعليم عن بعد، وستقدم الدورة إما على شبكة الإنترنت 100 في المائة، أو في بيئة مختلطة حيث يمكن لاجتماعات الفصول الدراسية أن تستكمل عملية التعليم. |