1995-2002 Professeur à la faculté de droit de l'Université de Zagreb. | UN | 1995 حتى الوقت الراهن: محاضر وأستاذ في كلية الحقوق، جامعة زغرب |
Professeur de droit international à la faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | الوظيفة الحالية: أستاذ القانون الدولي، كلية القانون، جامعة زغرب |
Le programme croate a été élaboré à partir des résultats d'une enquête sur les programmes d'autres pays effectuée par un groupe de spécialistes de la pédagogie de l'Université de Zagreb. | UN | وقد وُضع البرنامج الكرواتي على أساس دراسة استقصائية لبرامج بلدان أخرى أجراها فريق من الخبراء في التعليم من جامعة زغرب. |
Fonctions actuelles : Professeur de droit international à la faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | الوظيفة الحالية: استاذ القانون الدولي، كلية القانون، جامعة زغرب |
On a prévu de commencer d'ici la fin du mois à transporter les corps à la faculté de médecine de l'Université de Zagreb, qui fera les expertises médico-légales. | UN | وفي نهاية الشهر اعتزموا نقل الجثث اﻷولى إلى مرفق في كلية الطب التابعة لجامعة زغرب من أجل الفحص الطبي الشرعي. |
1965 Maîtrise en droit international et relations internationales de l'Université de Zagreb | UN | ماجستير في القانون الدولي والعلاقات الدولية، جامعة زغرب |
1974 Docteur en droit international de l'Université de Zagreb | UN | دكتوراه العلوم القانونية في القانون الدولي، جامعة زغرب |
1963-1964 Maître-assistant à l'Institut de droit international et de relations internationales de la faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | الوظائف الجامعية مساعد، معهد القانون الدولي والعلاقات الدولية، كلية القانون، جامعة زغرب |
1964-1970 Maître-assistant en droit international à la faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | مساعد في القانون الدولي، كلية القانون، جامعة زغرب |
1970-1974 Maître de conférences de droit international à la Faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | محاضر في القانون الدولي، كلية القانون، جامعة زغرب |
1974-1977 Professeur assistant de droit international à la faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | أستاذ مساعد في القانون الدولي، كلية القانون، جامعة زغرب |
En Croatie, les autorités ont informé le Tribunal qu'un centre d'information pourrait être installé dans les locaux de l'Université de Zagreb si la décision était prise d'en ouvrir un dans le pays. | UN | وفي كرواتيا، أبلغت السلطات المحكمة بأنه يمكن استضافة مركز إعلامي في جامعة زغرب إذا اتخذ قرار بإنشاء مركز في كرواتيا. |
1961 Licence en droit de l'Université de Zagreb | UN | بكالوريوس في القانون، جامعة زغرب |
En Croatie, les autorités ont confirmé qu'un centre d'information pourrait être installé dans les locaux de l'Université de Zagreb si la décision était prise d'en ouvrir un dans le pays. | UN | وفي كرواتيا، كررت السلطات إعلان موقفها وهو إمكانية استضافة مركز الإعلام في جامعة زغرب في حالة اتخاذ قرار بإنشاء مركز في كرواتيا. |
Cette conférence était organisée par la Faculté de droit de l'Université de Zagreb, en coopération avec l'École de la magistrature du Ministère de la justice de la République de Croatie et plusieurs organisations non gouvernementales. | UN | وتولت كلية القانون في جامعة زغرب تنظيم المؤتمر، بالتعاون مع الأكاديمية القضائية التابعة لوزارة العدل في جمهورية كرواتيا وعدد من المنظمات غير الحكومية. |
Par ailleurs, les autorités croates ont fait savoir au Tribunal qu'un centre d'information pourrait être accueilli dans les bâtiments de l'Université de Zagreb, si la décision d'établir un tel centre en Croatie était prise. | UN | وفي الوقت نفسه، أبلغت السلطات الكرواتية المحكمة بإمكانية استضافة مركز معلومات في مباني جامعة زغرب إذا اتخذ قرار بإنشاء مركز معلومات في كرواتيا. |
Les autorités croates ont fait savoir au Tribunal qu'un centre d'information pourrait être accueilli dans les bâtiments de l'Université de Zagreb, si la décision d'établir un centre en Croatie était prise. | UN | وأبلغت السلطات الكرواتية المحكمة بإمكانية استضافة مركز إعلامي في مباني جامعة زغرب إذا اتخذ قرار بإنشاء مركز إعلامي في كرواتيا. |
1995 Participation au projet < < La nouvelle législation croate > > à la faculté de droit de l'Université de Zagreb. | UN | 1995 شارك في المشروع المعنون " النظام القانوني الجديد لكرواتيا " ، في كلية الحقوق، جامعة زغرب |
Directrice de l'Institut de droit international et de droit comparé de la faculté de droit de l'Université de Zagreb (1991-1994) | UN | مديرة معهد القانون الدولي والمقارن في كلية الحقوق، جامعة زغرب )١٩٩١ حتى اﻵن( |
Licence (1956), maîtrise (1962) et doctorat (1977) de droit à la Faculté de droit de l'Université de Zagreb | UN | وتخرج في 1956، وحصل على دبلوم في الدراسات العليا (1962) وعلى الدكتوراة (1977) بكلية الحقوق، جامعة زغرب |
Des missiles sol-sol armés de bombes à fragmentation similaires à celles employées dans l'attaque perpétrée hier ont touché l'hôpital pédiatrique sis rue Klaićeva, le bâtiment du Théâtre national croate, les abords immédiats de la grande mosquée de Zagreb, les environs du bâtiment principal de l'Université de Zagreb et le voisinage de la gare principale. | UN | وقد أصابت مستشفى اﻷطفال في شارع كليسيفا، ومبنى المسرح الوطني الكرواتي والجوار المباشر لجامع زغرب الرئيسي، وجوار المبنى الرئيسي لجامعة زغرب وجوار محطة السكك الحديدية الرئيسية. |