Sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT) Dhaka | UN | أنشطة الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا. |
Ayant pris note du rapport d'activités soumis par le Directeur général adjoint de l'Université islamique de technologie (UIT) : | UN | وإذ أحيط علما بتقرير الأنشطة الذي قدمه مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا، |
de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka | UN | بشأن الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا |
Ayant pris note du rapport d'activités soumis par le Directeur général adjoint de l'Université islamique de technologie (UIT); | UN | وإذ أحيط علما بتقرير الأنشطة الذي قدمه مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا، |
Rappelant les statuts de l'Université islamique du Niger; | UN | وإذ يذكر بالنظام الأساسي للجامعة الإسلامية بالنيجر . |
Résolution no 3/33-ST sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka | UN | قرار رقم 3/33 - ST بشأن نشاطات الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا |
Ayant pris note du rapport d'activités présenté par le Vice-Président de l'Université islamique de technologie (UIT), | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الأنشطة الذي قدمه نائب مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا، |
sur les activités de l'Université islamique | UN | بشأن الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا |
Ayant pris note du rapport d'activités soumis par le Directeur général adjoint de l'Université islamique de technologie (UIT), | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير الأنشطة الذي قدمه نائب مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا، |
Ayant pris note du rapport d'activités présenté par le recteur de l'Université islamique de technologie (UIT), | UN | وإذ يحيط علما بتقرير الأنشطة الذي قدمه نائب مدير الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا: |
Rencontre avec Kamalin Sha'ath, recteur de l'Université islamique | UN | كمالين شعث، رئيس الجامعة الإسلامية |
5. DEMANDE au Secrétaire général d'intensifier ses contacts avec les Etats membres pour les inciter à accorder des subventions au profit du waqf de l'Université islamique du Niger. | UN | 5 - يدعو الأمين العام لتكثيف اتصالاته مع الدول الأعضاء لحثها على التبرع لوقف الجامعة الإسلامية في النيجر. |
9/31-ST L'examen des activités de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka | UN | قرار رقم 9/31 - ع ت بشأن أنشطة الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا |
3/32-ST Résolution sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT) de Dhaka | UN | 3/32 - ع ت بشأن الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا في دكا |
2. Diplôme de charia et de droit Institut de charia et de droit international, de l'Université islamique internationale d'Islamabad | UN | 2 - دبلوم في الشريعة والقانون معهد الشريعة والقانون، الجامعة الإسلامية الدولية، إسلام أباد |
Résolution no 5/34-S & T sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka | UN | قرار رقم 5/34-ع ت بشأن نشاطات الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا بدكا، بنغلاديش |
Résolution no 5/34-S & T sur les activités de l'Université islamique de technologie (UIT), Dhaka | UN | قرار رقم 5/34 - ع - ت بشأن نشاطات الجامعة الإسلامية للتكنولوجيا بدكا، بنغلاديش |
Les centres d'activités pour les jeunes de Khan Younis et de Rafah, se montrant capables de s'adapter à une situation de malaise politique, ont accueilli des étudiants de l'Université islamique ainsi que leurs professeurs, de façon que les premiers, incapables de se rendre à l'université de la ville de Gaza, puissent tout de même poursuivre leurs études. | UN | ومما يبين قدرة المراكز على التكيف في أوقات الاضطراب السياسي، فإن مركزا أنشطة الشباب في خان يونس ورفح قد استضافا طلابا من الجامعة الإسلامية هم وأساتذتهم، تمكينا لهم من مواصلة دراستهم، لعدم تمكنهم من السفر كالمعتاد إلى الجامعة في مدينة غزة. |
1. Exhorte à contribuer au progrès et au développement de l'Université islamique internationale de Malaisie afin qu'elle puisse renforcer ses capacités et utiliser tout son potentiel pour atteindre ses objectifs; | UN | 1 - يدعو إلى الإسهام في العمل على تقدم الجامعة الإسلامية بماليزيا وتطويرها بهدف تعزيز قدراتها وتمكينها من العمل بكامل طاقتها لتحقيق أهدافها. |
Rappelant les statuts de l'Université islamique du Niger; | UN | وإذ يذكر بالنظام الأساسي للجامعة الإسلامية بالنيجر. |
À minuit le 28 décembre 2009, les laboratoires de chimie de l'Université islamique à Gaza ont été bombardés. | UN | 342 - في منتصف ليل 28 كانون الأول/ديسمبر 2008، قُصفت المختبرات الكيميائية التابعة للجامعة الإسلامية في مدينة غزة. |