Atelier a été organisé au Centre de services régional d'Entebbe (au lieu de la Base de soutien logistique), pour favoriser la participation de missions déployées en Afrique. 27 participants venus de 10 missions ont assisté à l'atelier de formation. | UN | حلقة عمل واحدة أقيمت في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، بدلا من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات لزيادة نسبة الحضور من البعثات الموجودة في أفريقيا. حضر حلقة العمل التدريبية ما مجموعه 27 مشاركا من 10 بعثات |
10. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, dont le montant s'élève à 68 170 600 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 10 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 600 170 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
9. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, dont le montant s'élève à 57 954 100 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 9 - تـقـر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 100 954 57 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
8. Décide que les dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 seront financées comme suit : | UN | 8 - تقرر أن تمول الاحتياجات اللازمة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 على النحو التالي: |
6. Décide que les dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 seront financées comme suit : | UN | ٦ - تقرر أن تموَّل الاحتياجات اللازمة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 على النحو التالي: |
10. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, dont le montant s'élève à 68 170 600 dollars des États-Unis; | UN | 10 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدّرة بمبلغ 600 170 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
9. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, dont le montant s'élève à 57 954 100 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 9 - تـقـر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 100 954 57 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010؛ |
7. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, dont le montant s'élève à 68 627 000 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 7 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 000 627 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013؛ |
7. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013, dont le montant s'élève à 68 627 000 dollars des États-Unis; | UN | 7 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 000 627 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/ يونيه 2013؛ |
7. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, dont le montant s'élève à 68 512 500 dollars des États-Unis; | UN | 7 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدّرة بمبلغ 500 512 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/ يونيه 2012؛ |
7. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, dont le montant s'élève à 68 512 500 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 7 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 500 512 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
10. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011, dont le montant s'élève à 68 170 600 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 10 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 600 170 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011؛ |
7. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012, dont le montant s'élève à 68 512 500 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 7 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 500 512 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012؛ |
7. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014, dont le montant s'élève à 68 517 000 dollars des ÉtatsUnis ; | UN | 7 - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 000 517 68 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014؛ |
5. Approuve les prévisions de dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, dont le montant s'élève à 70 338 600 dollars des États Unis; | UN | ٥ - تقر تكاليف قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات المقدرة بمبلغ 600 338 70 دولار من دولارات الولايات المتحدة للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015؛ |
6. Décide que les dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 seront financées comme suit : | UN | ٦ - تقرر أن تموَّل الاحتياجات اللازمة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 على النحو التالي: |
8. Décide que les dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 seront financées comme suit : | UN | 8 - تقرر أن تمول الاحتياجات اللازمة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 على النحو التالي: |
6. Décide que les dépenses de la Base de soutien logistique pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 seront financées comme suit : | UN | ٦ - تقرر أن تمول الاحتياجات اللازمة لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 على النحو التالي: |
i Aux termes de sa résolution 56/292 du 27 juin 2002, l'Assemblée générale a autorisé le virement d'un montant de 95 978 945 dollars au compte de la Base de soutien logistique pour assurer le financement des stocks de matériel stratégique. | UN | (ط) بموجب أحكام قرار الجمعية العامة 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002، أُذن بنقل مبلغ 945 978 95 دولارا لتمويل مخزون النشر الاستراتيجي وإيداعه في حسابات قاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد. |
Le Département des opérations de maintien de la paix a commencé à mettre en place les mesures correctives destinées à résoudre les problèmes les plus urgents de stockage et d'entretien. Des crédits d'un montant de 80 000 dollars ont été inscrits à cette fin au budget de la Base de soutien logistique pour 2007/08. | UN | شرعت إدارة عمليات حفظ السلام في اتخاذ التدابير التصحيحية اللازمة للتصدي لأكثر مسائل التخزين والصيانة إلحاحا, وأدرجت اعتمادات تبلغ 000 80 دولار في مقترح ميزانية قاعدة اللوجستيات للفترة 2007/2008 لهذا الغرض. |
Le projet de budget de la Base de soutien logistique pour 2006/07 comprend un indicateur assorti de plans d'amélioration et d'un objectif. | UN | تشمل الميزانية المقترحة لقاعدة اللوجستيات للفترة 2006/2007 مؤشرا مع خطط وهدف للتحسين |