"de la capacité technique des pays" - Traduction Français en Arabe

    • القدرة التقنية لبلدان
        
    • قدرة بلدان
        
    • القدرة التقنية لدى بلدان
        
    Objectif : Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de favoriser la production, l'innovation et la productivité UN الهدف: تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي لتشجيع الإنتاج والابتكار والإنتاجية.
    Objectif : Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de tisser des liens plus solides avec l'économie mondiale et amélioration de la coopération régionale et des dispositifs d'intégration aux niveaux sous-régional, régional et panaméricain. UN الهدف: تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي من أجل تعزيز روابطها بالاقتصاد العالمي، وتعزيز مخططات التعاون والتكامل الإقليميين على الصعيدين دون الإقليمي والإقليمي وعلى صعيد نصف الكرة.
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à suivre la situation économique et sociale et l'état de l'environnement et à adopter des politiques fondées sur des données factuelles UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة السياسات القائمة على الأدلة
    b) Renforcement de la capacité technique des pays de la sous-région d'évaluer les conséquences socioéconomiques et environnementales des catastrophes UN (ب) زيادة قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على تقييم الآثار الاجتماعية - الاقتصادية والبيئية للكوارث الطبيعية
    a) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à suivre les tendances démographiques et les problèmes liés à la population et au développement afin d'en tenir compte UN (أ) تعزيز قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية لاستخدامها في البرمجة الاجتماعية
    b) Renforcement de la capacité technique des pays de la région à suivre les progrès accomplis dans l'application des recommandations faites aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans les accords internationaux pertinents (Programme d'action de la Conférence UN (ب) زيادة القدرة التقنية لدى بلدان المنطقة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات بغية تحقيق أهداف الاتفاقات الدولية ذات الصلة (برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة، والأهداف الإنمائية للألفية)
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de suivre la situation économique et sociale et l'état de l'environnement et d'adopter des politiques pragmatiques UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة سياسات قائمة على الأدلة
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de suivre la situation économique et sociale et l'état de l'environnement et d'adopter des politiques fondées sur des données factuelles UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة سياسات قائمة على أدلة
    b) Amélioration de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de concevoir et de mettre en œuvre des programmes sociaux axés sur les objectifs du Millénaire dans les domaines sociaux et d'en assurer le suivi UN (ب) تعزير القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على تصميم البرامج الاجتماعة التي تهدف إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المجالات الاجتماعية وعلى تنفيذ تلك البرامج ورصدها.
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de suivre l'évolution de la situation économique et sociale et l'état de l'environnement et de formuler des politiques pragmatiques UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة السياسات القائمة على الأدلة
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à suivre la situation économique et sociale et l'état de l'environnement et à mettre en place des politiques pragmatiques UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة سياسات قائمة على الأدلة
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de suivre l'évolution de la situation économique et sociale et l'état de l'environnement et de formuler des politiques pragmatiques UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة السياسات القائمة على الأدلة
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes de suivre l'évolution de la situation socioéconomique et de l'état de l'environnement et de formuler des politiques pragmatiques UN (ب) تعزيز القدرة التقنية لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعلى صياغة السياسات القائمة على الأدلة
    b) Renforcement de la capacité technique des pays de la région de suivre les progrès accomplis dans l'application des recommandations émises aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans les accords internationaux pertinents (Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement, Plan d'action international sur le vieillissement et objectifs du Millénaire) UN (ب) زيادة القدرة التقنية لبلدان المنطقة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات لتحقيق أهداف الاتفاقات الدولية ذات الصلة (برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة والأهداف الإنمائية للألفية).
    a) Renforcement de la capacité technique des pays membres de suivre l'évolution des tendances démographiques et de s'attaquer aux problèmes liés à la population et au développement à des fins de programmation sociale UN (أ) تعزيز قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية لاستخدامها في البرمجة الاجتماعية؛
    a) Renforcement de la capacité technique des pays membres de suivre l'évolution des tendances démographiques et de traiter des questions de population et de développement à des fins de programmation sociale UN (أ) تعزيز قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية لاستخدامها في البرمجة الاجتماعية
    a) Renforcement de la capacité technique des pays de la sous-région de suivre les progrès accomplis dans l'application de leur plan national de mise en œuvre de la Stratégie de Maurice pour le développement durable des petits États insulaires en développement UN (أ) تعزيز قدرة بلدان المنطقة دون الإقليمية على رصد التقدم المحرز في تنفيذ خططها الوطنية الرامية إلى إنجاز استراتيجية موريشيوس للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية
    a) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à suivre les tendances démographiques et les problèmes liés à la population et au développement afin d'en tenir compte UN (أ) تعزيز قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على رصد الاتجاهات السكانية ومعالجة القضايا السكانية والإنمائية لاستخدامها في البرمجة الاجتماعية
    b) Renforcement de la capacité technique des pays de la région de suivre les progrès accomplis dans l'application des recommandations émises aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans les accords internationaux pertinents (Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le UN (ب) زيادة القدرة التقنية لدى بلدان المنطقة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات بغية تحقيق أهداف الاتفاقات الدولية ذات الصلة (برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة، والأهداف الإنمائية للألفية).
    b) Renforcement de la capacité technique des pays de la région de suivre les progrès accomplis dans l'application des recommandations faites aux fins de la réalisation des objectifs énoncés dans les accords internationaux pertinents (Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement, Plan d'action international UN (ب) زيادة القدرة التقنية لدى بلدان المنطقة على رصد التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات بغية تحقيق أهداف الاتفاقات الدولية ذات الصلة (برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وخطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة، والأهداف الإنمائية للألفية)
    b) Renforcement de la capacité technique des pays d'Amérique latine et des Caraïbes à suivre les progrès accomplis dans la mise en œuvre des recommandations et des objectifs énoncés dans le Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement et dans d'autres accords internationaux portant sur ces questions UN (ب) زيادة القدرة التقنية لدى بلدان منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي على رصد التقدم المحرز في تنفيذ توصيات وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية وغيره من الاتفاقات الدولية ذات الصلة بهذه القضايا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus