II. TRAITEMENT DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE " C " 37 - 48 33 | UN | ثانياً- تجهيز المطالبات من الفئة " جيم " 37 -48 33 |
C. Traitement électronique des réclamations de la catégorie " C " 46 - 48 36 | UN | جيم- التجهيز الإلكتروني للمطالبات من الفئة " جيم " 46 -48 35 |
De ce fait, un formulaire de réclamation de la catégorie " C " peut récapituler plus d'une vingtaine de types de préjudices différents. | UN | ولذلك، تشمل استمارة واحدة للمطالبات من الفئة " جيم " مجموعة من أكثر من عشرين نوعاً مختلفاً من أنواع الأضرار. |
Toutes les réclamations des catégories A et B et cinq des sept tranches de réclamations de la catégorie C ont été réglées de façon satisfaisante. | UN | وقد أنجز المجلس بنجاح تسوية جميع المطالبات من الفئتين ألف وباء. وخمس من المطالبات السبع المقدمة في إطار الفئة جيم. |
Nous félicitons les pays qui se sont déclarés prêts à accepter d'autres responsabilités financières en passant volontairement de la catégorie C à la catégorie B dans le barème des quotes-parts affectées aux opérations de maintien de la paix. | UN | ونعرب عن تقديرنا للبلدان التي أعلنت استعدادها لتحمل مسؤولية مالية إضافية وذلك بنقلها تطوعا من المجموعة جيم إلى المجموعة باء في جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام. |
Le reclassement automatique des pays, en particulier les petits États insulaires en développement, de la catégorie C à la catégorie B au titre de l'actuelle méthode constitue également une préoccupation. | UN | والنقل التلقائي للبلدان، ولا سيما الدول الجزرية الصغيرة النامية، من المستوى جيم إلى المستوى باء في إطار المنهجية الحالية هو أيضا مدعاة للقلق. |
II. TRAITEMENT DES RÉCLAMATIONS DE LA CATÉGORIE " C " 37 — 48 19 | UN | ثانياً- تجهيز المطالبات من الفئة " جيم " 37 -48 20 |
C. Traitement électronique des réclamations de la catégorie " C " 46 — 48 22 | UN | جيم- التجهيز الإلكتروني للمطالبات من الفئة " جيم " 46 -48 22 |
De ce fait, un formulaire de réclamation de la catégorie " C " peut récapituler plus d'une vingtaine de types de préjudices différents. | UN | ولذلك، تشمل استمارة واحدة للمطالبات من الفئة " جيم " مجموعة من أكثر من عشرين نوعاً مختلفاً من أنواع الأضرار. |
Tableau 2. Corrections concernant la deuxième tranche de réclamations de la catégorie " C " | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة الثانية للمطالبات من الفئة " جيم " Lebanon |
Indemnités recommandées pour les réclamations de la catégorie < < C > > | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات من الفئة جيم |
Indemnités recommandées pour les réclamations de la catégorie C | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات من الفئة جيم |
de la catégorie C | UN | مبالغ التعويضات الموصى بها للمطالبات الفلسطينية من الفئة جيم |
De petites exploitations de la catégorie C ont été observées tout le long du cours du fleuve. | UN | وما زالت ثمة مواقع تعدين صغيرة من الفئة جيم متفرقة على طول مجرى النهر بكامله. |
Corrections concernant la première tranche de réclamations de la catégorie < < C > > | UN | الجدول 6- تصويبات الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " جيم " |
D. Réclamations libanaises tardives de la catégorie < < C > > : Examen et recommandations du Comité 78 − 81 20 | UN | المقدمة في وقت متأخر 72-77 22 دال- استعراض وتوصيات الفريق بشأن المطالبات اللبنانية من الفئة " جيم " |
Corrections concernant la sixième tranche de réclamations de la catégorie < < C > > | UN | الجدول 8- تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " جيم " |
Corrections concernant la septième tranche de réclamations de la catégorie < < C > > | UN | الجدول 9- تصويبات الدفعة السابعة من المطالبات من الفئة " جيم " |
CORRECTIONS RECOMMANDÉES CONCERNANT DES RÉCLAMATIONS PALESTINIENNES TARDIVES DE LA CATÉGORIE < < C > > | UN | التصويبات الموصى بإجرائها بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة " جيم " |
Réclamations palestiniennes tardives de la catégorie C | UN | المطالبات المتأخرة للفلسطينيين في إطار الفئة جيم |
Au départ, les travaux s'appuieront sur les mêmes éléments que ceux de la catégorie C/1 décrits au paragraphe 44. | UN | وستستند الأعمال مبدئياً إلى نفس العناصر التي استندت إليها المجموعة جيم/1 الوارد وصفها في الفقرة 44. |
Le Président dit qu'à titre exceptionnel, les Bahamas et Bahreïn seraient traités comme des pays de la catégorie C aux fins du barème des quotes-parts pour la répartition des dépenses relatives aux opérations de maintien de la paix des Nations Unies pour l'exercice 2010-2012. | UN | 41 - الرئيس: قال إنه كإجراء استثنائي، ستعامل البحرين وجزر البهاما باعتبارهما من المستوى جيم لأغراض جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات الأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام للفترة 2010-2012. |
Septième tranche des réclamations de la catégorie " C " | UN | القسط السابع من المطالبات المندرجة في الفئة جيم |