"de la chine à l'onu" - Traduction Français en Arabe

    • الصين في الأمم المتحدة
        
    • للصين لدى الأمم المتحدة
        
    • للصين في الأمم المتحدة
        
    • الصين لدى الأمم المتحدة
        
    Entre 1949 et 1971, la question de la représentation de la Chine à l'ONU n'a cessé d'être disputée. UN في الفترة الممتدة من عام 1949 إلى عام 1971، كانت مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة مثار خلاف مستمر.
    La question de la représentation de la Chine à l'ONU a depuis longtemps été réglée une fois pour toutes. UN إن قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة قد تمت تسويتها على نحو حاسم منذ أجل طويل.
    Le général Pellegrini a fait une déclaration dans laquelle il a loué le rôle de la Chine à l'ONU. UN ألقى اللواء بللغريني كلمة أشاد فيها بدور الصين في الأمم المتحدة.
    Cette résolution stipule clairement que les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'ONU. UN فذلك القرار ينصّ بوضوح على أن ممثل حكومة جمهورية الصين الشعبية هو الممثل القانوني الوحيد للصين لدى الأمم المتحدة.
    Elle est le seul représentant légitime de la Chine à l'ONU et dans toutes les autres organisations associées. UN وهي الممثل الشرعي والوحيد للصين لدى الأمم المتحدة ولدى جميع المنظمات الأخرى المنتسبة إليها.
    Les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'ONU. UN وأن ممثلي حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة.
    La question de la représentation de la Chine à l'ONU a été réglée une fois pour toutes par cette résolution. UN وقد سويت مسألة تمثيل الصين لدى الأمم المتحدة بشكل نهائي بموجب ذلك القرار.
    La question de la représentation de la Chine à l'ONU a depuis longtemps été réglée une fois pour toutes. UN إن قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة قد تمت تسويتها على نحو حاسم منذ أجل طويل.
    La République populaire de Chine est le seul représentant de tous les peuples de la Chine à l'ONU. UN إن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الوحيد لجميع شعوب الصين في الأمم المتحدة.
    2. La question de la représentation de la Chine à l'ONU a depuis longtemps été réglée une fois pour toutes, sur les plans politique, juridique et procédural. UN 2 - إن قضية تمثيل الصين في الأمم المتحدة قضية حُسمت بصفة نهائية منذ أمد بعيد من الناحية السياسية والقانونية والإجرائية.
    M. Santiago (Brésil) dit que la résolution 2758 (XXVI) a définitivement réglé la question de la représentation de la Chine à l'ONU. UN 126 - السيد سانتياغو (البرازيل): قال إن القرار 2758 (د-26) حل بصورة نهائية مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    Ainsi, la question de la représentation de la Chine à l'ONU a-t-elle été réglée une fois pour toutes sur les plans tant politique que juridique et procédural. UN ولذا فإن تمثيل الصين في الأمم المتحدة مسألة تمت تسويتها تسوية نهائية وإلى الأبد سواء من النواحي السياسية والقانونية والإجرائية.
    Comme chacun sait, la question de la représentation de la Chine à l'ONU a été clairement réglée en 1971 par la résolution 2758 (XXVI). UN وكما هو معروف، فقد تم حسم مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة بشكل واضح في عام 1971 بموجب القرار 2758 (د-26).
    Mon pays, la Syrie, estime que la résolution 2758 (XXVI) adoptée en 1971, a réglé la question de la représentation de la Chine à l'ONU. UN إن بلادي، ســـوريا، تعتـــبر أن القــــرار 2758 (د - 26) للعام 1971، قد حل مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    La question de la représentation de la Chine à l'ONU a été réglée par la résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale. UN وأضاف أن قرار الجمعية العامة 2758 (د-26) سبق أن حسم مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    La résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale a définitivement réglé tous les aspects de la question de la représentation de la Chine à l'ONU. UN وشدد على أن قرار الجمعية العامة 2758 (د-26) سوّى على نحو قاطع جميع جوانب مسألة تمثيل الصين في الأمم المتحدة.
    Cette résolution reconnaît le Gouvernement de la République populaire de Chine comme l'unique représentant légitime de la Chine à l'ONU. UN ويعترف ذلك القرار بجمهورية الصين الشعبية ممثلا شرعيا وحيدا للصين لدى الأمم المتحدة.
    Les représentants du Gouvernement de la République populaire de Chine sont les représentants légitimes de la Chine à l'ONU. UN وممثلو حكومة جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون للصين لدى الأمم المتحدة.
    Depuis plus d'une décennie, sa délégation exprime son soutien à la République populaire de Chine, seul représentant légitime de la Chine à l'ONU, et sa conviction que la question de Taiwan est une affaire intérieure qu'il appartient à la République populaire de Chine de régler. UN ولأكثر من عقد من الزمن دأب وفده على الإعراب عن تأييده لجمهورية الصين الشعبية بوصفها الممثل الشرعي الوحيد للصين لدى الأمم المتحدة وعن اعتقاده بأن مسألة تايوان هي مسألة داخلية تبتَّ فيها جمهورية الصين الشعبية ولذلك فهو يعارض إدراج البند.
    En conséquence, les représentants de la République populaire de Chine sont les seuls représentants légitimes de la Chine à l'ONU. UN ومن ثم، فإن ممثلي جمهورية الصين الشعبية هم الممثلون الشرعيون الوحيدون للصين في الأمم المتحدة.
    En application de cette résolution, le Gouvernement de la République populaire de Chine a repris sa place de représentant légitime de la Chine à l'ONU, hérité des droits et obligations au nom de la Chine et a été reconnu comme le seul représentant légitime de la Chine à l'Organisation des Nations Unies. UN وعملا بهذا القرار، استعادت حكومة جمهورية الصين الشعبية تمثيلها القانوني في الأمم المتحدة، وورثت الصين الحقوق والالتزامات المترتبة تحت اسم الصين، وأصبحت هي الممثل الشرعي الوحيد للصين في الأمم المتحدة.
    Cette résolution a réglé la question de la représentation de la Chine à l'ONU. UN وهو القرار الذي حسم موضوع تمثيل الصين لدى الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus