1979 Vice-Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à sa trente-quatrième session | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في دورتها الرابعة والثلاثين |
Ces recommandations sont capitales pour les délibérations de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale, qui fera les recommandations finales à l'Assemblée. | UN | وهذه التوصيات ذات أهمية حاسمة لمداولات اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، التي ستقدم التوصيات النهائية إلى الجمعية. |
À la demande de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale, le Bureau des services de contrôle interne (BSCI) a procédé à un examen du fonctionnement du Tribunal international pour l’ex-Yougoslavie, comme il l’avait fait en 1996 et 1997 dans le cas du Tribunal criminel international pour le Rwanda. | UN | استجابة لطلب من اللجنة الخامسة للجمعية العامة، أجرى مكتب خدمات المراقبة الداخلية استعراضا للمحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة على غرار الاستعراضين اللذين أجريا للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا عامي 1996 و1997. |
16. Les divers membres des Comités permanents sont nommés par l'Assemblée générale sur la recommandation de la Cinquième Commission, de façon à assurer une large représentation géographique et en tenant compte de leurs titres et de leur expérience personnels. | UN | ٦١- وتعيﱢن الجمعية العامة أعضاء اللجنتين الدائمتين بناء على توصيات من اللجنة الخامسة وعلى أساس التمثيل الجغرافي الواسع النطاق، والمؤهلات والخبرة الشخصية. |
Coordonnateur du Groupe d'experts des pays d'Afrique de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale | UN | منسق فريق الخبراء الأفريقيين التابع للجنة الخامسة للجمعية العامة |
On pourra se procurer des informations sur les travaux de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à l'adresse www.un.org/en/ga/fifth/.] | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الخامسة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة على الموقع www.un.org/en/ga/fifth/.] |
Le CCASIP demande instamment aux membres de la Cinquième Commission de faire en sorte que le personnel soit entendu et que des consultations aient lieu au sujet de la sécurité, conformément aux dispositions en vigueur. | UN | وتحث اللجنة أعضاء اللجنة الخامسة على كفالة الاستماع للموظفين والتشاور معهم بشأن موضوع الأمن، وفقا للقواعد السارية. |
1979 Vice-Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à sa trente-quatrième session. | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة في أثناء دورتها الرابعة والثلاثين. |
6. Prie son Président de transmettre le rapport de la session en cours au Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale; | UN | 6- تطلب إلى رئيس الفرقة العاملة أن يحيل تقريرها عن دورتها الحالية إلى رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة؛ |
Le Président de la Cinquième Commission de l’Assemblée générale | UN | رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة |
Service de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité du programme et de la coordination | UN | الخدمات المقدمة إلى اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة وإلى لجنة البرنامج والتنسيق |
1983 Rapporteur de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale | UN | 1983 مقرر اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة |
1986 Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale | UN | 1986 رئيس اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة |
1.6 Réponse aux demandes de compléments d'information émanant de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité consultatif dans les 5 jours ouvrables suivant leur réception | UN | 1-6 الرد على طلبات الحصول على معلومات إضافية من اللجنة الخامسة للجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل من تاريخ استلام الطلبات |
1.6 Réponse aux demandes de compléments d'information émanant de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité consultatif dans les 5 jours ouvrables suivant leur réception | UN | 1-6 تقديم ردود على طلبات الحصول على معلومات تكميلية المقدمة من اللجنة الخامسة للجمعية العامة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وذلك في موعد لا يتجاوز خمسة أيام عمل من تاريخ استلام الطلبات |
Dans le courant de la réforme que suit actuellement l'Organisation, désireux de participer à l'amélioration de l'efficacité et à l'effectivité des travaux des deux comités mentionnés ci-dessus, j'ai formulé une série de recommandations permettant de contribuer à la rationalisation des programmes de travail respectifs de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité du programme et de la coordination. | UN | وفي إطار الإصلاح الذي تنفذه حاليا المنظمة، ورغبة مني في المشاركة في تحسين كفاءة وفعالية أشغال اللجنتين المذكورتين آنفا، قمت بصياغة سلسلة من التوصيات التي تتيح المساهمة في ترشيد برنامجي عمل كل من اللجنة الخامسة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق. |
1.3 Réponse aux demandes de compléments d'information émanant de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité consultatif dans les 5 jours ouvrables suivant leur réception | UN | 1-3 الرد على طلبات الحصول على معلومات إضافية من اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل من تاريخ استلام الطلبات |
1.3 Réponse aux demandes de compléments d'information émanant de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité consultatif dans les 5 jours ouvrables suivant leur réception | UN | 1-3 الرد على طلبات الحصول على معلومات إضافية من اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل من تاريخ استلام الطلبات |
Dans le courant de réforme que suit actuellement l'Organisation, désireux de participer à l'amélioration de l'efficacité et à l'effectivité des travaux des deux comités mentionnés ci-dessus, j'ai formulé une série de recommandations permettant de contribuer à la rationalisation des programmes de travail respectifs de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale et du Comité du programme et de la coordination. | UN | وفي إطار الإصلاح الذي تنفذه حاليا المنظمة، ورغبة مني في المشاركة في تحسين كفاءة وفعالية أشغال اللجنتين المذكورتين آنفا، قمت بصياغة سلسة من التوصيات التي تتيح المساهمة في ترشيد برنامجي عمل كل من اللجنة الخامسة للجمعية العامة ولجنة البرنامج والتنسيق. |
Coordonnateur assistant du groupe d'experts des pays d'Afrique de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale | UN | مساعد منسق لفريق الخبراء الأفريقيين التابع للجنة الخامسة للجمعية العامة |
2001-2003 Coordonnateur du groupe d'experts africains de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale | UN | 2001-2003 منسق فريق الخبراء الأفريقيين التابع للجنة الخامسة للجمعية العامة؛ |
On pourra se procurer des informations sur les travaux de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à l'adresse www.un.org/en/ga/fifth/.] | UN | ويمكن الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الخامسة خلال الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة على الموقع www.un.org/en/ga/fifth/.] |
À l'heure de l'informatique, les problèmes techniques qui pourraient se poser ne sont pas insurmontables et un doute est jeté sur la capacité de la Cinquième Commission de prendre des décisions concrètes. | UN | وفي عصر تكنولوجيا المعلومات لا تستعصي على الحل المشاكل التقنية التي قد تطرأ ويقوم اﻵن شك في قدرة اللجنة الخامسة على اتخاذ قرارات ملموسة. |