Objectif de l'Organisation : Faciliter les délibérations et les prises de décisions de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
Objectif de l'Organisation : Faciliter les délibérations et les prises de décisions de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
Les principales attributions du secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination sont les suivantes : | UN | تتمثل الوظائف الرئيسية لأمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق فيما يلي: |
i) Services fonctionnels à fournir pour les réunions de la Cinquième Commission et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لجلسات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
Je commencerai les consultations aujourd'hui, avec, tout d'abord, les présidents de la Cinquième Commission et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | وسأبدأ مشاوراتي اليوم، بدءا بعقد اجتماع مع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
En moyenne, les demandes de compléments d'information émanant de la Cinquième Commission et du Comité consultatif ont reçu une réponse écrite dans les 5 jours ouvrables suivant leur réception. | UN | حيث قُدِّمت ردود خطية على أسئلة المتابعة الموجهة إلى اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل في المتوسط من تاريخ تسلمها. |
Objectif de l'Organisation : Faciliter les délibérations et les décisions de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
Les séances de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination se sont déroulées conformément à leurs programmes de travail et selon les procédures établies. | UN | وعقدت اجتماعات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وفقا لبرامج عمل اللجان وأديرت بطريقة صحيحة إجرائيا. |
Objectif de l'Organisation : Faciliter les délibérations et les prises de décisions de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
Secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Objectif de l'Organisation : Faciliter les travaux de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination et la prise de décisions par ces derniers | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
Objectif de l'Organisation : faciliter les travaux de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination et les aider à prendre des décisions | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما. |
Secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق |
Objectif de l'Organisation : Faciliter les délibérations et les décisions de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination | UN | هدف المنظمة: تيسير مداولات اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق وتسهيل عملية اتخاذ القرارات فيهما |
i) Services fonctionnels à fournir pour les réunions de la Cinquième Commission et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; | UN | ' 1` تقديم الخدمات الفنية لجلسات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
L'attitude du Secrétariat témoigne d'un manque de respect pour l'Assemblée générale et entrave sérieusement les travaux de la Cinquième Commission et du Comité consultatif. | UN | وقال إن موقف اﻷمانة العامة يفتقر إلى روح الاحترام للجمعية العامة ويعرقل كثيرا أعمال كل من اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية. |
69. Invite les Présidents de la Cinquième Commission et du Comité consultatif à continuer de promouvoir la coopération entre les deux organes en matière de documentation; | UN | 69 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛ |
Les demandes de compléments d'information émanant de la Cinquième Commission et du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires reçoivent une réponse dans les 5 jours ouvrables suivant leur réception. | UN | الرد على طلبات اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية للحصول على معلومات تكميلية في موعد لا يتجاوز 5 أيام عمل من تاريخ تسلم الطلب |
77. Invite les Présidents de la Cinquième Commission et du Comité consultatif à continuer de promouvoir la coopération entre les deux organes en matière de documentation; | UN | 77 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛ |
62. Invite les Présidents de la Cinquième Commission et du Comité consultatif à continuer de promouvoir la coopération entre les deux organes en matière de documentation ; | UN | 62 - تشجع رئيسي اللجنة الخامسة واللجنة الاستشارية على مواصلة تعزيز التعاون بين هاتين الهيئتين في مجال الوثائق؛ |
D'autres délégations n'ont pas vu la nécessité de se pencher à nouveau sur les méthodes de travail du Comité et ont jugé inutile de revoir les mandats de la Cinquième Commission et du Comité. | UN | وفي الوقت نفسه، أعربت وفود أخرى عن القلق إزاء مواصلة استعراض إجراءات عمل اللجنة، وذكرت أن لا يوجد أي داع لإعادة النظر في ولاية كل من اللجنة الخامسة أو اللجنة نفسها. |
Au paragraphe 55 du second rapport, il était indiqué que, en ce qui concerne les services de conférence, si le travail des organes intergouvernementaux n’avait pas été gravement perturbé, les services de nuit avaient été essentiellement réservés aux réunions du Conseil de sécurité, de la Cinquième Commission et du Comité des programmes et de la coordination. | UN | وأشار ثاني التقريرين، في الفقرة ٥٥ منه، إلى أنه فيما يتعلق بخدمات المؤتمرات لم تحدث حالات تعطيل خطير ﻷعمال الهيئات الحكومية الدولية وإن كانت الخدمات المقدمة للجلسات الليلية قد قُصرت في معظم اﻷحيان على جلسات مجلس اﻷمن واللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق. |