Déclaration liminaire du Secrétaire général à l'occasion de la cinquième réunion de haut niveau entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales | UN | الملاحظات الافتتاحية التي أدلى بها الأمين العام في الاجتماع الخامس الرفيع المستوى بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية |
Réunion extraordinaire du Bureau de la cinquième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone | UN | اجتماع غير عادي لمكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون |
Décisions de la cinquième réunion de la Commission de défense et de sécurité | UN | قرارات الاجتماع الخامس للجنة الدفاع والأمن |
Trois grands thèmes sont prévus à l’ordre du jour provisoire de la cinquième réunion de la Conférence des Parties : | UN | ٢٨ - يتألف جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع الخامس لمؤتمر اﻷطراف من ثلاثة مواضيع رئيسية، هي: |
Une réunion analogue est envisagée en 2010 pour évaluer les progrès accomplis en 2009 et concevoir de nouvelles idées pour satisfaire les besoins d'assistance technique des pays, en prévision de la cinquième réunion de la Conférence des Parties. | UN | ويقترح عقد اجتماع آخر في عام 2010 لاستعراض التقدم المحرز في عام 2009 ولتقديم أفكار جديدة من أجل تلبية ما تحتاجه البلدان من مساعدة تقنية للإعداد للاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
Point 9. Dates et lieu de la cinquième réunion de la Conférence des Parties | UN | البند 9- مكان وتاريخ انعقاد الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف |
Dates et lieu de la cinquième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 9 - مكان وتاريخ انعقاد الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
Election du Bureau de la cinquième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 10 - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
9. Dates et lieu de la cinquième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 9 - مكان وتاريخ انعقاد الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
10. Election du Bureau de la cinquième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 10 - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
IX. Date et lieu de la cinquième réunion de la Conférence des Parties | UN | تاسعاً - مكان وتاريخ الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف |
Lieu et dates de la cinquième réunion de la Conférence des Parties. | UN | 8 - مكان وموعد انعقاد الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف. |
Nous trouvons encourageante la demande faite par le Secrétaire général aux départements respectifs de l'ONU de conduire le processus de mise en œuvre des recommandations de la cinquième réunion de haut niveau, ainsi que de mettre au point des plans de suivi pratique pour examen à la prochaine réunion. | UN | ومما شجعنا أن الأمين العام قد طلب من الإدارات المعنية بالأمم المتحدة أن تقود عملية تنفيذ التوصيات الصادرة عن الاجتماع الخامس الرفيع المستوى، وكذلك وضع خطط متابعة عملية لمناقشتها خلال الاجتماع القادم. |
Recommandations du Bureau de la cinquième réunion de la Conférence | UN | باء - توصيات مكتب الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا |
38. La gestion écologiquement rationnelle fait également l'objet de la Déclaration de Bâle pour une gestion écologiquement rationnelle, adoptée en 1999, lors de la cinquième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle. | UN | كما تعتبر الإدارة السليمة بيئياً هدفاً لإعلان بازل لعام 1999 بشأن الإدارة السليمة بيئيا،ً والذي أُعتمد في الاجتماع الخامس لمؤتمر أطراف اتفاقية بازل. |
C'est pourquoi nous nous sommes accordés, lors de la cinquième réunion de haut niveau, sur ce que devrait être le partenariat dans le domaine de la sécurité entre organisations régionales et mondiales. | UN | ولذلك اتفقنا في الاجتماع الخامس الرفيع المستوى على رؤية شراكة إقليمية - عالمية من أجل تحقيق الأمن. |
La gestion écologiquement rationnelle fait également l'objet de la Déclaration de Bâle pour une gestion écologiquement rationnelle, adoptée en 1999, lors de la cinquième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Bâle. | UN | كما تعتبر الإدارة السليمة بيئياً هدفاً لإعلان بازل لعام 1999 بشأن الإدارة السليمة بيئيا،ً والذي أُعتمد في الاجتماع الخامس لمؤتمر أطراف اتفاقية بازل. |
Examen des résultats de la cinquième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam présentant un intérêt pour les travaux du Comité. | UN | 3 - استعراض نتائج الاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام ذات الصلة بعمل اللجنة. |
C. Préparatifs de la cinquième réunion de la Conférence des Parties siégeant en tant que réunion des parties au Protocole de Cartagena sur la prévention | UN | جيم - الأعمال التحضيرية للاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية |
C. Préparatifs de la cinquième réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique agissant en réunion des Parties au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques, | UN | جيم - الإعداد للاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية، ناغويا، اليابان، 13-16 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
Dans l'après-midi du jeudi, la Conférence souhaitera peut-être élire le Bureau de la cinquième réunion de la Conférence des Parties (point 10 de l'ordre du jour provisoire). | UN | 15 - وقد يرغب المؤتمر، بحلول بعد ظهر يوم الخميس، في انتخاب أعضاء المكتب للاجتماع الخامس لمؤتمر الأطراف (البند 10 من جدول الأعمال المؤقت). |