"de la cnudci sur la coopération" - Traduction Français en Arabe

    • الأونسيترال بشأن التعاون
        
    • الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون
        
    Finalisation et adoption de l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها
    4. Finalisation et adoption de l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale. UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار واعتمادُها.
    4. Finalisation et adoption de l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار واعتمادُها
    4. Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale. UN 4- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها.
    12. Il faudrait, le cas échéant, adjoindre à ces paragraphes des notes de bas de page renvoyant à certains paragraphes du Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale. UN 12- ينبغي أن تدرج في جميع هذه الفقرات، حسب الاقتضاء، حواشٍ إضافية تحيل إلى فقرات محدّدة من دليل الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون في ميدان الإعسار عبر الحدود.
    Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها الثالث-
    III. Finalisation et adoption de l'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale UN ثالثا- وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها
    78. Il est proposé que, ce même jour, la Commission adopte le rapport de la session de même que l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale. UN 78- ويُقترح أن تعتمد اللجنة تقرير الدورة ومعه ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود يوم الجمعة، 17 تموز/يوليه 2009.
    Finalisation et adoption de l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale (suite) UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها (تابع)
    Finalisation et adoption de l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale (A/CN.9/WG.V/WP.86 et Add.1 à 3; A/CN.9/666 et 671) (suite) UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها (A/CN.9/WG.V/86 وAdd.1-3؛A/CN.9/666 وA/CN.9/671) (تابع)
    Finalisation et adoption de l'Aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale (A/CN.9/XLII/CRP.1/Add.1/Rev.1) UN وضع الصيغة النهائية لملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصال والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود واعتمادُها (الوثيقة A/CN.9/XLII/CRP.1/Add.1/Rev.1)
    12. Le Groupe de travail a commencé son examen de la coopération, de la communication et de la coordination dans les procédures d'insolvabilité en se fondant sur le document A/CN.9/WG.V/WP.86, qui contient le projet d'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale ( " l'Aide-mémoire " ). UN 12- استهلّ الفريق العامل مناقشته لموضوع التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.86، المعنونة مشروع ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ( " الملحوظات " ).
    12. Le Groupe de travail a commencé à examiner les questions de coopération, communication et coordination dans les procédures d'insolvabilité en se fondant sur le document A/CN.9/WG.V/WP.83, qui contenait le projet d'aide-mémoire de la CNUDCI sur la coopération, la communication et la coordination dans les procédures d'insolvabilité internationale (l'" Aide-mémoire " ). UN 12- بدأ الفريق العامل مناقشته بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار على أساس الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.83، مشروع ملحوظات الأونسيترال بشأن التعاون والاتصالات والتنسيق في إجراءات الإعسار عبر الحدود ( " الملحوظات " ).
    Il note que la Commission a décidé de renommer l'Aide-mémoire de la CNUDCI " Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale " . UN وأشار إلى أن اللجنة قد قرّرت تغيير عنوان ملحوظات الأونسيترال إلى " دليل الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون في ميدان الإعسار عبر الحدود " .
    69. Le Groupe de travail a approuvé quant au fond les paragraphes 14 à 34, tout en notant qu'il faudrait leur adjoindre des notes de bas de page renvoyant à certains paragraphes du Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale afin d'appeler l'attention du lecteur sur ce Guide pratique et de souligner son importance en tant qu'outil de référence sur l'insolvabilité internationale. UN 69- أقرّ الفريق العامل مضمون الفقرات 14-34، مشيرا إلى أنه ينبغي أن تدرج في جميع تلك الفقرات حواشٍ إضافية تحيل إلى فقرات محددة من ' دليل الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون في ميدان الإعسار عبر الحدود`، وذلك للفت انتباه القارئ إلى دليل الممارسات وللتأكيد على أهمية الدليل كأداة مرجعية بشأن الإعسار عبر الحدود.
    Il a été répondu qu'un libellé de ce type limiterait inutilement l'application de la troisième partie, qui visait à étendre la portée de la Loi type et à s'appliquer aux procédures d'insolvabilité internationale entre des États qui n'avaient pas adopté celle-ci, comme il en était question dans le Guide pratique de la CNUDCI sur la coopération en matière d'insolvabilité internationale (le " Guide pratique " ). UN وقيل ردّاً على ذلك إن هذه الصيغة تحدّ بلا ضرورة من انطباق الجزء الثالث الذي يُراد منه أن يُوسِّع دائرة عمل القانون النموذجي وأن ينطبق على إجراءات الإعسار العابرة للحدود بين الولايات القضائية التي لم تشترع قانون الأونسيترال النموذجي، حسبما جاء في دليل الأونسيترال بشأن الممارسات المتعلقة بالتعاون في ميدان الإعسار عبر الحدود ( " دليل الممارسات " ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus