"de la commission à l'" - Traduction Français en Arabe

    • الأولى في موقعها الشبكي
        
    • باللجنة في
        
    • لجنة الأمم المتحدة للرصد
        
    • في بوابة
        
    • في اللجنة في
        
    • اللجنة على الإنترنت على
        
    la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة باللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    c) Décidé d'inviter l'Assemblée générale à envisager d'utiliser les ressources consacrées précédemment aux anciens groupes de travail spéciaux intersessions de la Commission du développement durable pour appuyer la participation de représentants des États membres de la Commission à l'une de leurs réunions régionales respectives au cours de chacun des cycles d'application; UN (ج) تدعو الجمعية العامة إلى النظر في استخدام الموارد التي سبق تخصيصها لأفرقة العمل السابقة المخصصة لما بين الدورات التي كانت تابعة للجنة التنمية المستدامة في دعم مشاركة ممثلين للدول الأعضاء باللجنة في اجتماع من الاجتماعات الإقليمية لتلك الدول في كل دورة من دورات التنفيذ؛
    Au cours de la période considérée, le Président exécutif par intérim a continué d'organiser des réunions d'information sur les activités de la Commission à l'intention des présidents successifs du Conseil de sécurité, de représentants d'États Membres et de fonctionnaires du Secrétariat. UN 2 - خلال الفترة قيد الاستعراض، واصل الرئيس التنفيذي بالنيابة ممارسة تقديم الإحاطات عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش إلى الرؤساء المتتابعين لمجلس الأمن وممثلي الدول الأعضاء والمسؤولين بالأمانة العامة.
    Un candidat a donc été élu membre de la Commission à l'issue du septième tour de scrutin. UN وهكذا انتُخب مرشح واحد عضوا في اللجنة في الجولة السابعة.
    On peut se procurer le projet de programme de travail préliminaire de la Sixième Commission sur le site Web de la Commission à l'adresse suivante : www.un.org/law/cod/sixth. UN وللاطلاع على مشروع برنامج العمل الأولي للجنة السادسة، يرجى الرجوع إلى موقع اللجنة على الإنترنت على العنوان التالي: www.un.org/law/cod/sixth.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickFirst: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    Les États Membres et les Observateurs permanents peuvent consulter des renseignements généraux sur la Commission sur le site Web QuickPlace de la Commission à l'adresse suivante : < https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickPremière/Main.nsf > . UN ويمكن للدول الأعضاء والمراقبين الدائمين الاطلاع على المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الأولى في موقعها الشبكي في بوابة QuickPlace: https://unishare.un.org/LotusQuickr/quickfirst/Main.nsf.
    b) D'inviter l'Assemblée générale à envisager d'utiliser les ressources consacrées précédemment aux anciens groupes de travail spéciaux intersessions de la Commission du développement durable pour appuyer la participation de représentants des États membres de la Commission à l'une de leurs réunions régionales respectives au cours de chacun des cycles d'application; UN (ب) دعوة الجمعية العامة إلى النظر في استخدام الموارد التي سبق تخصيصها لأفرقة العمل المخصصة لما بين الدورات التي كانت تابعة للجنة التنمية المستدامة في دعم مشاركة ممثلين للدول الأعضاء باللجنة في اجتماع من الاجتماعات الإقليمية لتلك الدول في كل دورة من دورات التنفيذ؛
    b) D'inviter l'Assemblée générale à envisager d'utiliser les ressources consacrées précédemment aux anciens groupes de travail spéciaux intersessions de la Commission du développement durable pour appuyer la participation de représentants des États membres de la Commission à l'une de leurs réunions régionales respectives au cours de chacun des cycles d'application; UN (ب) دعوة الجمعية العامة إلى النظر في استخدام الموارد التي سبق تخصيصها لأفرقة العمل المخصصة لما بين الدورات التي كانت تابعة للجنة التنمية المستدامة في دعم مشاركة ممثلين للدول الأعضاء باللجنة في اجتماع من الاجتماعات الإقليمية لتلك الدول في كل دورة من دورات التنفيذ؛
    Au cours de la période considérée, le Président exécutif par intérim a continué d'organiser des réunions d'information sur les activités de la Commission à l'intention des présidents successifs du Conseil de sécurité, de représentants d'États Membres et de fonctionnaires du Secrétariat. UN 2 - خلال الفترة قيد الاستعراض، واصل الرئيس التنفيذي بالنيابة ممارسة تقديم الإحاطات عن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش إلى الرؤساء المتتابعين لمجلس الأمن وممثلي الدول الأعضاء والمسؤولين بالأمانة العامة.
    Au cours de la période considérée, le Président exécutif par intérim a continué d'organiser des réunions d'information sur les activités de la Commission à l'intention des présidents successifs du Conseil de sécurité, de représentants d'États Membres et de fonctionnaires du Secrétariat. UN 2 - خلال الفترة المشمولة بالاستعراض، واصل الرئيس التنفيذي للجنة بالنيابة ممارسة إحاطة رؤساء مجلس الأمن وممثلي الدول الأعضاء ومسؤولين من الأمانة العامة بشأن أنشطة لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش.
    Consciente de l'importance d'une participation croissante des gouvernements des États membres de la Commission à l'établissement des priorités ainsi qu'à l'élaboration et l'amélioration de son programme de travail consacré aux technologies au service du développement, UN وإذ تدرك أهمية زيادة مشاركة حكومات الدول الأعضاء في اللجنة في تحديد الأولويات والتخطيط لبرامج اللجنة المتعلقة بمجالات تسخير التكنولوجيا لأغراض التنمية وتطويرها،
    10. Décide d'utiliser les ressources précédemment consacrées aux anciens groupes de travail spéciaux intersessions de la Commission pour financer la participation de représentants des États membres de la Commission à l'une des réunions organisées dans leur région au cours de chacun des cycles d'exécution; UN 10 - تقرر رصد الموارد التي سبق تخصيصها لأفرقة اللجنة العاملة المخصصة لما بين الدورات لدعم مشاركة ممثلي الدول الأعضاء في اللجنة في اجتماع من الاجتماعات الإقليمية لمناطقهـا في كل دورة من دورات التنفيذ؛
    On peut se procurer le projet de programme de travail préliminaire de la Sixième Commission sur le site Web de la Commission à l'adresse suivante : www.un.org/law/cod/sixth. UN وللاطلاع على مشروع برنامج العمل الأولي للجنة السادسة، يرجى الرجوع إلى موقع اللجنة على الإنترنت على العنوان التالي: www.un.org/law/cod/sixth.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus