"de la communication du" - Traduction Français en Arabe

    • برسالة من
        
    • والاتصالات التابعة
        
    • عن قسم الاتصالات في
        
    , l’Assemblée générale a pris acte, sans débat, de la communication du Secrétaire général (A/53/357) (décision 53/407). UN ، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من اﻷمين العام في هذا الصدد A/53/357)( دون مناقشة )المقرر ٥٣/٤٠٧(.
    , l’Assemblée générale a pris acte, sans débat, de la communication du Secrétaire général (A/52/392) (décision 52/404). UN ، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من اﻷمين العام في هذا الصدد A/52/392)( دون مناقشة )المقرر ٥٢/٤٠٤(.
    , l'Assemblée générale a pris acte, sans débat, de la communication du Secrétaire général (A/51/521) (décision 51/416). UN ، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من اﻷمين العام في هذا الصدد A/51/521)( دون مناقشة )المقرر ٥١/٤١٦(.
    Source : Département de l'informatique et de la communication du Ministère de l'intérieur UN بيانات إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لوزارة الداخلية.
    1er octobre 1986 Chargé de mission au cabinet du garde des Sceaux, Ministre de la justice et Chef du Service de la communication du Ministère de la justice (M. Albin Chalandon) UN 1 تشرين الأول/أكتوبر 1986: مكلف بمهمة مكتب وزير العدل التابع لوزارة العدل ومسؤول عن قسم الاتصالات في وزارة العدل (السيد ألبن شلاندون)
    , l'Assemblée générale a pris acte, sans débat, de la communication du Secrétaire général (A/49/390) (décision 49/443). UN ، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من اﻷمين العام في هذا الصدد A/49/390)( دون مناقشة )المقرر ٤٩/٤٤٣(.
    À sa soixantième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/60/352) (décision 60/512). UN وفي الدورة الستين، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/60/352) دون مناقشة (المقرر 60/512).
    À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/61/371) (décision 61/518). UN وفي الدورة الحادية والستين، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/61/371) دون مناقشة (المقرر 61/518).
    À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/62/300) (décision 62/510). UN وفي الدورة الثانية والستين، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/62/300) دون مناقشة (المقرر 62/510).
    À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/57/392) (décision 57/505). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/57/392) دون مناقشة (المقرر 57/505).
    À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/59/335) (décision 59/505). UN وفي الدورة التاسعة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/59/335) دون مناقشة (المقرر 59/505).
    À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/58/354) (décision 58/507). UN وفي الدورة الثامنة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/58/354) دون مناقشة (المقرر 58/507).
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/56/366) (décision 56/405). UN وفي الدورة السادسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/56/366) دون مناقشة (المقرر 56/405).
    À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a pris acte, sans en débattre, de la communication du Secrétaire général (A/55/366) (décision 55/405). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من الأمين العام في هذا الصدد (A/55/366) دون مناقشة (المقرر 55/405).
    , l'Assemblée générale a pris acte, sans débat, de la communication du Secrétaire général (A/48/411 et Add.1 et 2) (décisions 48/409 A et B). UN وفي الدورة الثامنة واﻷربعين)١١(، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من اﻷمين العام في هذا الصدد A/48/411) و Add.1 و (2 دون مناقشة )المقرران ٤٨/٤٠٩ ألف وباء(.
    , l'Assemblée générale a pris acte, sans débat, de la communication du Secrétaire général (A/50/442 et Add.1) (décisions 50/458 A et B). UN ، أحاطت الجمعية العامة علما برسالة من اﻷمين العام في هذا الصدد A/50/442) و Add.1( دون مناقشة )المقرران ٥٠/٤٥٨ ألف وباء(.
    Source : Département de l'o^et de la communication du Ministère de l'intérieur. UN بيانات إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لوزارة الداخلية
    Le Bureau de Genève aura pour sa part à définir et à faire passer dans la réalité les systèmes de gestion de l'information et de la communication du Département, ainsi qu'à gérer les aspects des stratégies d'information et de mobilisation qui sont directement en rapport avec la région géographique qui relève de ce Bureau. UN وسيتولى مكتب جنيف مسؤولية وضع نظم إدارة المعلومات والاتصالات التابعة لﻹدارة وتهيئتها للتنفيذ العملي وعن الجوانب من استراتيجيات اﻹعلام والدعوة التي تتصل مباشرة بالمنطقة الجغرافية التابعة له.
    er octobre 1986 Chargé de mission au Cabinet du Garde des Sceaux, Ministre de la justice et Chef du Service de la communication du Ministère de la justice (M. Albin Chalandon) UN 1 تشرين الأول/أكتوبر 1986: مكلف بمهمة مكتب وزير العدل التابع لوزارة العدل ومسؤول عن قسم الاتصالات في وزارة العدل (السيد ألبن شلاندون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus