"de la conférence ministérielle mondiale sur" - Traduction Français en Arabe

    • المؤتمر الوزاري العالمي المعني
        
    • المؤتمر الوزاري العالمي بشأن
        
    • للمؤتمر الوزاري العالمي بشأن
        
    Rapport de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée UN تقرير المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Rapport de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée UN تقرير المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية
    Ces liens avaient été reconnus lors de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée, tenue à Naples (Italie) en 1994. UN وقد أثبتت هذه الصلات في المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية الذي عقد في نابولي، ايطاليا، في عام 1994.
    14. Prie en outre la Commission de donner un suivi approprié aux résultats de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée. UN ٤١ - يطلب كذلك الى اللجنة أن تتابع على النحو المناسب نتائج المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    14. Prie en outre la Commission de donner un suivi approprié aux résultats de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée. UN ٤١ - يطلب كذلك الى اللجنة أن تتابع على النحو المناسب نتائج المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    c) Les préparatifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée. UN )ج( اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    c) Les préparatifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée. UN )ج( اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    b) Examen des conclusions de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra à Naples (Italie) du 24 au 26 octobre 1994; UN )ب( النظر في استنتاجات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛
    Notant que la communauté internationale dirige ses efforts vers la lutte contre ces organisations criminelles, coordonnant des initiatives mondiales, comme la convocation de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra à Naples (Italie) du 24 au 26 octobre 1994, UN واذ تلاحظ ان المجتمع الدولي يوجه جهوده الى مكافحة تلك المنظمات الاجرامية، وينسق المبادرات العالمية، مثل عقد المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١،
    b) Examen des conclusions de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra à Naples (Italie) du 24 au 26 octobre 1994; UN )ب( النظر في استنتاجات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي سيعقد في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛
    b) Rapport du Secrétaire général transmettant les conclusions et recommandations de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée (résolution 48/103). UN )ب( تقرير اﻷمين العام الذي يحيل فيه نتائج وتوصيات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية )القرار ٤٨/١٠٣(.
    54. Résolus à combattre la criminalité transnationale organisée, les Gouvernements australien, canadien et néo-zélandais ont accueilli avec satisfaction les résultats de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui s'est tenue à Naples en novembre 1994. UN ٥٤ - وقالت إن الحكومات الاسترالية والكندية والنيوزيلندية التي أعربت عن تصميمها على منع الجريمة المنظمة عبر الحدود، وقد رحبت مع الارتياح بنتائج المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الحدود الذي عقد في نابولي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.
    Ainsi, peut-on lire dans un document publié au moment de la Conférence ministérielle mondiale sur le crime organisé transnational, organisée par l'Organisation des Nations Unies à Naples du 21 au 23 novembre 1994 : UN وفي هذا الصدد، فإن ما ورد في النص التالي من وثيقة صدرت بمناسبة انعقاد المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي نظمته اﻷمم المتحدة وعقد في نابولي في الفترة من ١٢ إلى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، وثيق الصلة بالموضوع.
    Rappelant les travaux de la " Conférence ministérielle mondiale sur le crime organisé transnational " organisée par l'Organisation des Nations Unies à Naples du 21 au 23 novembre 1994 ainsi que les interventions faites par différents chefs d'État et de gouvernement à la cinquantième session de l'Assemblée générale, UN وإذ تشير إلى مناقشات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الوطنية، الذي نظمته اﻷمم المتحدة في نابولي في الفترة من ٢١ إلى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، علاوة على التصريحات التي أدلى بها مختلف رؤساء الدول والحكومات في الدورة الخمسين للجمعية العامة،
    Rappelant les travaux de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée, convoquée par l'Organisation des Nations Unies à Naples du 21 au 23 novembre 1994, ainsi que les interventions faites par différents chefs d'État et de gouvernement à la cinquantième session de l'Assemblée générale, UN وإذ تشير إلى مناقشات المؤتمر الوزاري العالمي المعني بالجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، الذي نظمته اﻷمم المتحدة في نابولي في الفترة من ١٢ إلى ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، علاوة على التصريحات التي أدلى بها مختلف رؤساء الدول والحكومات في الدورة الخمسين للجمعية العامة،
    1. Dans sa résolution 1993/29, en date du 27 juillet 1993, le Conseil économique et social a défini les objectifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée. UN ١ - حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٣/٢٩ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ أهداف المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    1. Dans sa résolution 1993/29, en date du 27 juillet 1993, le Conseil économique et social a défini les objectifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée. UN ١ - حدد المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٣/٢٩ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ أهداف المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    Notant que la communauté internationale oriente son action vers la lutte contre les organisations criminelles en coordonnant les activités mondiales, telles que la tenue, à Naples, du 24 au 26 octobre 1994, de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transmondiale organisée, UN " وإذ تلاحظ أن المجتمع الدولي يوجه جهوده نحو مكافحة المنظمات الاجرامية، بتنسيق أنشطة عالمية مثل عقد المؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المقرر عقده في نابولي، إيطاليا، في الفترة من ٢٤ الى ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤،
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général E/CN.15/1994/4. sur les préparatifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra du 24 au 26 octobre 1994 à Naples (Italie); UN ١ - يحيط علما بتقرير اﻷمين العام)١( عن حالة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المزمع عقده في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général E/CN.15/1994/4. sur les préparatifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra du 24 au 26 octobre 1994 à Naples (Italie); UN ١ - يحيط علما بتقرير اﻷمين العام)٢٩( عن حالة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المزمع عقده في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général (E/CN.15/1994/4) à la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale à sa troisième session sur les préparatifs de la Conférence ministérielle mondiale sur la criminalité transnationale organisée qui se tiendra du 24 au 26 octobre 1994 à Naples (Italie); UN " ١ - يحيط علما بتقرير اﻷمين العام (E/CN.15/1994/4) المقدم الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، خلال دورتها الثالثة، عن حالة اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر الوزاري العالمي بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية، المزمع عقده في نابولي، ايطاليا، في الفترة من ٤٢ الى ٦٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus