Tableau A : Tendances de la consommation de bromure de méthyle, par région, établies sur la base des données du Secrétariat de l'ozone | UN | الجدول ألف: الاتجاهات في استهلاك بروميد الميثيل حسب الإقليم، مستقاة من بيانات أمانة الأوزون |
Les participants à la réunion ont examiné à la fois le calendrier et les pourcentages proposés pour la réduction par palliers de la consommation de bromure de méthyle. | UN | قام المشتركون في الاجتماع بدراسة التوقيت والنسبة المئوية للتخفيضات التدريجية في استهلاك بروميد الميثيل. |
Tableau A : Tendances de la consommation de bromure de méthyle, par région, établies sur la base des données du Secrétariat de l'ozone | UN | الجدول ألف: الاتجاهات في استهلاك بروميد الميثيل حسب الإقليم، مستقاة من بيانات أمانة الأوزون |
Ces accords s'étendaient maintenant au bromure de méthyle, secteur dans lequel des progrès étaient de la plus haute importance étant donné le gel de la consommation de bromure de méthyle qui devait entrer en vigueur pour les pays visés à l'article 5 en l'an 2002. | UN | ويجري الآن توسيع نطاق تلك الاتفاقات لتشمل قطاع بروميد الميثيل، حيث يستحق التقدم الأولوية العليا بالنظر إلى التجميد الوشيك لاستهلاك بروميد الميثيل في البلدان العاملة بموجب المادة 5 في عام 2002. |
144. Le représentant de la Lettonie a fait savoir que son pays avait déjà fourni une explication sur sa situation de non-respect de la consommation de bromure de méthyle en 2001. | UN | 144- ذكرت ممثلة لاتفيا بأن بلدها قد قدم توضيحاً لعدم امتثاله لاستهلاك بروميد الميثيل في عام 2001. |
Réduction de la consommation de bromure de méthyle en 2002 par rapport à l'année record | UN | التخفيض في بروميد الميثيل في عام 2002 منذ سنة الذروة |
a) Question relative au respect du Protocole : engagement de réduction de la consommation de bromure de méthyle (décision XVII/33) | UN | (أ) قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من بروميد الميثيل (المقرر 17/33) |
Tableau A : Tendances de la consommation de bromure de méthyle, par région, établies sur la base des données du Secrétariat de l'ozone | UN | الجدول ألف: الاتجاهات في استهلاك بروميد الميثيل حسب الإقليم، مستقاة من بيانات أمانة الأوزون |
La Partie n'avait pas non plus encore communiqué ses données pour 2007, qui auraient pu indiquer les progrès accomplis dans l'élimination de la consommation de bromure de méthyle même en l'absence d'un système d'octroi de licences et de quotas. | UN | كما لم يبلغ الطرف حتى الآن بياناته عن عام 2007 التي قد تكشف مدى التقدم الذي أحرزه في التخلص من استهلاك بروميد الميثيل حتى في غياب نظام للتراخيص والحصص. |
Les Etats-Unis ont signalé d'importantes variations annuelles de la consommation de bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition, qui a atteint un record de 5 089 tonnes en 2006, redescendant à 2 930 tonnes en 2007. | UN | وأبلغت الولايات المتحدة بتقلّب سنوي كبير في استهلاك بروميد الميثيل حيث بلغ الذروة في عام 2006 بكمية قدرها 089 5 طناً ثم تقلّص في عام 2007 ليصل إلى 930 2 طناً. |
1. Question relative au respect du Protocole soumise pour examen : engagement de réduction de la consommation de bromure de méthyle | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك بروميد الميثيل |
1. Question relative au respect du Protocole soumise pour examen : engagement de réduction de la consommation de bromure de méthyle | UN | 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك بروميد الميثيل |
Les participants à la réunion ont examiné à la fois le calendrier et les pourcentages proposés pour la réduction par paliers de la consommation de bromure de méthyle. | UN | 2 - درس المشاركون في الاجتماع كلاً من توقيت التخفيضات المرحلية والنسبة المئوية لتخفيض استهلاك بروميد الميثيل. |
Les participants à la réunion ont examiné à la fois le calendrier et les pourcentages proposés pour la réduction par paliers de la consommation de bromure de méthyle. | UN | 2 - درس المشاركون في الاجتماع كلاً من توقيت التخفيضات المرحلية والنسبة المئوية لتخفيض استهلاك بروميد الميثيل. |
Les participants à la réunion ont examiné à la fois le calendrier et les pourcentages proposés pour la réduction par paliers de la consommation de bromure de méthyle. | UN | 2 - درس المشاركون في الاجتماع كلاً من توقيت التخفيضات المرحلية والنسبة المئوية لتخفيض استهلاك بروميد الميثيل. |
Présentant ce point, M. Besri a dressé le bilan de la consommation de bromure de méthyle dans les pays visés au paragraphe 1 de l'article 5 et dans les autres pays. | UN | 15 - ولدى عرض هذه المسألة، قدم السيد بصري موجزاً لاستهلاك بروميد الميثيل في البلدان العاملة بموجب المادة 5 والبلدان غير العاملة بموجبها. |
Il a constaté que le volume total de la consommation de bromure de méthyle approuvé ou recommandé pour utilisations critiques avait diminué, passant de 16 050 tonnes en 2005 à 3 954 tonnes en 2010 et que les demandes de dérogation pour 2011 et 2012 avaient continué de diminuer, même si c'était à des rythmes différents. | UN | وأشار إلى أنّ الحجم الكلي لاستهلاك بروميد الميثيل المعتمد أو الموصى به للاستخدامات الحرجة قد انخفض من 050 16 طن في عام 2005 إلى 3.954 طن في عام 2010 وأنّ التعيينات لعامي 2011 و2012 في الجولة الحالية واصلت انخفاضها، وإن كان ذلك بوتائر متفاوتة. |
Une analyse des données concernant le bromure de méthyle avait été menée à bien ce qui avait amené à réviser les chiffres de la consommation de bromure de méthyle de la Partie en 2004, laquelle passait de 2,1 à 1,609 tonne ODP, ainsi que la décision de la Partie de ne pas chercher à obtenir la révision de ses données de référence concernant le bromure de méthyle. | UN | وأن الاستقصاء الخاص ببيانات بروميد الميثيل قد تم استكماله مما أدى إلى تنقيح الطرف لاستهلاك بروميد الميثيل عام 2004 من 2.100 طن بدالات استنفاد الأوزون إلى 1.609 طن بدالات استنفاد الأوزون، وإلى اتخاذ الطرف قراراً بعدم السعي لتنقيح بيانات خط الأساس الخاص لبروميد الميثيل. |
Intervenant le premier, M. Besri a fait le bilan de la consommation de bromure de méthyle dans les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole et dans les Parties non visées à cet article. | UN | 3 - قدم السيد بصري العرض وذلك شكل ملخصات لاستهلاك بروميد الميثيل لدى الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول والأطراف غير العاملة بتلك المادة. |
Réduction de la consommation de bromure de méthyle en 2002 par rapport à l'année record | UN | التخفيض في بروميد الميثيل في عام 2002 منذ سنة الذروة |
Réduction de la consommation de bromure de méthyle en 2002 par rapport à l'année record | UN | التخفيض في بروميد الميثيل في عام 2002 منذ سنة الذروة |
a) Question relative au respect du Protocole : engagement de réduction de la consommation de bromure de méthyle | UN | (أ) قضية الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من بروميد الميثيل |