Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
v) Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | ' ٥` الهيئة التنفيذية لاتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
v) Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | ' ٥` الهيئة التنفيذية لاتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية تلوث الهواء البعيـد |
Les initiatives internationales se rapportant au lindane comprennent le Protocole relatif aux polluants organiques persistants de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, la Convention de Rotterdam, et la Convention OSPAR pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du nord-est. | UN | تشمل المبادرات الدولية بشأن اللِّيندين بروتوكول الملوثات العضوية الثابتة لاتفاقية تلوث الهواء بعيد المدى عبر الحدود؛ واتفاقية روتردام؛ ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرقي المحيط الأطلسي. |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
Le Comité d'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance se réunit deux fois par an, sauf s'il en décide autrement. | UN | وتجتمع لجنة تنفيذ اتفاقية التلوث البعيد المدى للهواء عبر الحدود مرتين في العام ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Le Comité d'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance se réunit deux fois par an, sauf s'il en décide autrement. | UN | وتجتمع لجنة تنفيذ اتفاقية التلوث البعيد المدى للهواء عبر الحدود مرتين في السنة ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك. |
Sous-compte du Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux sources mobiles | UN | الحساب الفرعي للمصادر المتنقلة لصالح الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي بعيد المدى العابر للحدود |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى العابر للحدود |
Sous-compte du Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance relatif aux forêts | UN | الحساب الفرعي للغابات لصالح الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى العابر للحدود |
Sous-compte des sources mobiles du Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution transfrontière à longue distance | UN | الحساب الفرعي للمصادر غير الثابتة للصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de l'application de la Convention sur la pollution transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
ii) Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | ' ٢` الهيئة التنفيذية لاتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
ii) Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance : | UN | ' ٢ ' الهيئة التنفيذية لاتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى عبر الحدود |
iii) Organe exécutif de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance : | UN | ' 3` الهيئة التنفيذية لاتفاقية التلوث الجوي البعيد المدى العابر للحدود: |
Fonds d'affectation spéciale pour le financement de l'application de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance | UN | الصندوق الاستئماني لتمويل تنفيذ اتفاقية تلوث الهواء البعيد المدى عبر الحدود |
Les initiatives internationales concernant le lindane comprennent le Protocole relatif aux polluants organiques persistants de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, la Convention de Rotterdam et la Commission OSPAR pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du nord-est. | UN | تشمل المبادرات الدولية بشأن اللِّيندين بروتوكول الملوثات العضوية الثابتة لاتفاقية تلوث الهواء بعيد المدى عبر الحدود؛ واتفاقية روتردام؛ ولجنة حماية البيئة البحرية لشمال شرقي المحيط الأطلسي. |
56. Au niveau international, il importe d'assurer la mise en oeuvre des instruments existants de caractère contraignant, en particulier ceux qui ont été adoptés dans le contexte de la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance. | UN | ٥٦ - ومن المهم على الصعيد الدولي تنفيذ الصكوك القائمة الملزمة دوليا، لا سيما تلك الواردة في إطار الاتفاقية المعنية بتلوث الهواء البعيد المدى عبر الحدود. |