"de la coordination des services" - Traduction Français en Arabe

    • تنسيق خدمات
        
    • وتنسيق الخدمات
        
    • تنسيق الخدمات
        
    Les demandes à cet effet doivent être adressées au Bureau de la coordination des services de conférence. UN وينبغي تقديم الطلبات الخاصة بعقد هذه الاجتماعات إلى مكتب تنسيق خدمات المؤتمر.
    En conséquence, outre qu'il appuie le Secrétaire général en tant que Président du CAC et le Sous-Secrétaire général à la coordination des politiques et aux affaires interorganisations en sa qualité de Secrétaire du CAC, le chef du Bureau est responsable de la coordination des services de secrétariat pour l'ensemble du mécanisme du CAC. UN وبناء على ذلك، فإنه فضلا عن تقديم الدعم إلى الأمين العام بصفته رئيس لجنة التنسيق الإدارية وإلى الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، بصفته أمين لجنة التنسيق الإدارية، يضطلع رئيس المكتب بالمسؤولية عن تنسيق خدمات الأمانة المتعلقة بأجهزة لجنة التنسيق الإدارية ككل.
    v) Amélioration de la coordination des services de conférence; UN `5 ' تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات؛
    Il traitait de la gestion du partenariat, de l'autodétermination des Tokélaou, de la langue et de la culture tokélaouanes, de la citoyenneté néo-zélandaise, des valeurs communes, de l'assistance économique et administrative, de la coordination des services apportés aux Tokélaou, de la défense et de la sécurité, des affaires étrangères ainsi que de la communauté tokélaouane en Nouvelle-Zélande. UN وتعالج الوثيقة مسألة إدارة الشراكة، وحق توكيلاو في تقرير المصير، ولغة توكيلاو وثقافتها، والجنسية النيوزيلندية، والقيم المشتركة، والمساعدة الاقتصادية والإدارية، وتنسيق الخدمات المقدمة إلى توكيلاو، والدفاع والأمن، والشؤون الخارجية، والجالية التوكيلاوية في نيوزيلندا.
    L'accord traitait de la gestion du partenariat, de l'autodétermination des Tokélaou, de la langue et de la culture tokélaouanes, de la citoyenneté néo-zélandaise, des valeurs communes, de l'assistance économique et administrative, de la coordination des services apportés aux Tokélaou, de la défense et de la sécurité, des affaires étrangères, ainsi que de la communauté tokélaouane en Nouvelle-Zélande. UN وعالجت الوثيقة مسألة إدارة الشراكة، وحق توكيلاو في تقرير المصير، ولغة توكيلاو وثقافتها، والجنسية النيوزيلندية، والقيم المشتركة، والمساعدة الاقتصادية والإدارية، وتنسيق الخدمات المقدمة إلى توكيلاو، والدفاع والأمن، والشؤون الخارجية، والجالية التوكيلاوية في نيوزيلندا.
    Les États ont érigé certaines pratiques en infractions pénales et mieux appliqué les réformes juridiques et politiques grâce au développement de directives, au renforcement des capacités des fonctionnaires et à l'amélioration de la coordination des services. UN ولقد أقرت الدول قوانين تجرِّم تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وأدخلت التحسينات على تنفيذ الإصلاحات القانونية والسياساتية من خلال وضع المبادئ التوجيهية، وبناء قدرات المسؤولين، وتعزيز تنسيق الخدمات.
    v) Amélioration de la coordination des services de conférence UN `5 ' تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات
    Le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport présenté oralement sur l’amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٨ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي الذي قدم بشأن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    vii) Amélioration de la coordination des services de conférence; UN ' ٧ ' تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات؛
    vii) Amélioration de la coordination des services de conférence UN ' ٧ ' تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات
    Le Comité des conférences a pris note des rapports présentés oralement sur l’amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٣ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما بالتقارير الشفوية المقدمة بشأن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    vi) Amélioration de la coordination des services de conférence; UN ' ٦ ' زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات؛
    vi) Amélioration de la coordination des services de conférence UN ' ٦ ' زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات
    vi) Amélioration de la coordination des services de conférence; UN ' ٦ ' زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات؛
    vi) Amélioration de la coordination des services de conférence UN ' ٦ ' زيادة تنسيق خدمات المؤتمرات
    66. Le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral sur l'amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    66. Le Comité des conférences a pris note avec satisfaction du rapport oral sur l'amélioration de la coordination des services de conférence. UN ٦٦ - أحاطت لجنة المؤتمرات علما مع التقدير بالتقرير الشفوي المقدم عن تحسين تنسيق خدمات المؤتمرات.
    L'accord traite de la gestion du partenariat, de l'autodétermination des Tokélaou, de la langue et de la culture tokélaouanes, de la citoyenneté néo-zélandaise, des valeurs partagées, de l'assistance économique et administrative, de la coordination des services apportés aux Tokélaou, de la défense et de la sécurité, des affaires étrangères, ainsi que de la communauté tokélaouane en Nouvelle-Zélande. UN وتعالج الوثيقة مسألة إدارة الشراكة، وحق توكيلاو في تقرير المصير، ولغة توكيلاو وثقافتها، والجنسية النيوزيلندية، والقيم المشتركة، والمساعدة الاقتصادية والإدارية، وتنسيق الخدمات المقدمة إلى توكيلاو، والدفاع والأمن، والشؤون الخارجية، والجالية التوكيلاوية في نيوزيلندا.
    L'accord traite de la gestion du partenariat, de l'autodétermination des Tokélaou, de la langue et de la culture tokélaouanes, de la citoyenneté néo-zélandaise, des valeurs partagées, de l'assistance économique et administrative, de la coordination des services apportés aux Tokélaou, de la défense et de la sécurité, des affaires étrangères, ainsi que de la communauté tokélaouane en Nouvelle-Zélande. UN وتعالج الوثيقة مسألة إدارة الشراكة، وحق توكيلاو في تقرير المصير، ولغة توكيلاو وثقافتها، والجنسية النيوزيلندية، والقيم المشتركة، والمساعدة الاقتصادية والإدارية، وتنسيق الخدمات المقدمة إلى توكيلاو، والدفاع والأمن، والشؤون الخارجية، والجالية التوكيلاوية في نيوزيلندا.
    L'accord traitait de la gestion du partenariat, de l'autodétermination des Tokélaou, de la langue et de la culture tokélaouanes, de la citoyenneté néo-zélandaise, des valeurs communes, de l'assistance économique et administrative, de la coordination des services apportés aux Tokélaou, de la défense et de la sécurité, des affaires étrangères, ainsi que de la communauté tokélaouane en Nouvelle-Zélande. UN وعالجت الوثيقة مسألة إدارة الشراكة، وحق توكيلاو في تقرير المصير، ولغة توكيلاو وثقافتها، والجنسية النيوزيلندية، والقيم المشتركة، والمساعدة الاقتصادية والإدارية، وتنسيق الخدمات المقدمة إلى توكيلاو، والدفاع والأمن، والشؤون الخارجية، وجالية أبناء توكيلاو في نيوزيلندا.
    La mise en œuvre de la recommandation ci-après devrait contribuer à renforcer l'efficacité de la coordination des services administratifs et des services de conférence entre le secrétariat de la CNUCED et l'ONUG. UN ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يؤدي إلى مواصلة تعزيز الفعالية في تنسيق الخدمات الإدارية وخدمات المؤتمرات بين أمانة الأونكتاد ومكتب الأمم المتحدة في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus